Page 378 of 450

1
3
Kontrola funkcí
2008-additif_cs_Chap01_controle-de-marche_ed01-2016
N a b í d k y
Stiskněte toto tlačítko pro přístup k jednotlivým nabídkám.
Navigation (navigace) . Podle stupně výbavy není navigace dostupná nebo je ve volitelné či sériové výbavě vozidla. Viz rubrika „ Audio a telematika“.
Radio media (rádio, média) . Viz rubrika „ Audio a telematika“. Settings (nastavení). Umožňuje nastavovat zobrazování a systém.
Umožňuje získat přístup k interaktivní nápovědě k hlavním prvkům výbavy a světelným kontrolkám vozidla.
On-line služby . On-line služby . On-line služby Používání některých aplikací Vašeho chytrého telefonu prostřednictvím CarPlay® nebo ® nebo ®
MirrorLink TM . Tyto služby nejsou dostupné nebo jsou ve volitelné či sériové výbavě vozidla. Viz rubrika „ Audio a telematika“.
Telephone (telefon) . Viz rubrika „ Audio a telematika“. Driving (řízení) . Umožňuje získat přístup do palubního počítače a nastavovat parametry některých funkcí (podle verze). Viz příslušná rubrika.
1. Nastavení hlasitosti / vypnutí zvuku. Viz rubrika „ Audio a telematika“.
Page 389 of 450

15
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Volba zdroje zvuku (podle verze):
- Vlnové rozsahy FM/DAB*/AM*.
-
Kl
íč USB.
-
Př
ehrávač CD (umístěný v odkládací
s k ř íň c e)*.
-
Ch
ytrý telefon (smartphone)
prostřednictvím MirrorLink
TM nebo
CarPlay®.
- Te
lefon připojený přes Bluetooth* a p ři
přehrávání zvuku přes Bluetooth*
(streaming).
-
Př
ehrávač nosičů, připojený ke konektoru
pro externí zdroj (Jack, kabel není součástí
dodávk y).
* Podle výbavy.
Klávesové zkratky: s pomocí dotykových
tlačítek v pruhu v horní části dotykové
obrazovky je možno přecházet přímo do volby
zvukového zdroje, do seznamu stanic (nebo
titulů - podle zdroje).
Obrazovka je „rezistivního“ typu. Proto
je nezbytné přitlačit silně, především
v případě tzv. „klouzavých“ pokynů
(procházení seznamu, posun mapy, ...).
Pouhý lehký dotyk nebude dostačující.
Dotyk více prsty najednou nebude brán
v potaz.
Obrazovku lze ovládat i v rukavicích.
Tato technologie umožňuje používání
při všech teplotách. V případě vysoké venkovní teploty
může dojít ke snížení hlasitosti zvuku
z důvodu ochrany systému. Normální
hlasitost bude obnovena, jakmile
klesne teplota v kabině vozidla.
Pro čištění obrazovky je doporučeno
používat měkký a neabrazivní hadřík
(utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nedotýkejte se obrazovky špičatými či
ostrými předměty.
Nedotýkejte se obrazovky vlhkýma
rukama.
Nastavení hlasitosti (nezávisle pro každý
zdroj zvuku, včetně dopravních informací (TA)
a p
okynů navigačního systému).Stiskněte tlačítko Menu
pro
zobrazení kruhové prezentace
nabídek.
Stiskněte tlačítko SRC pro zobrazení
kruhové prezentace zdrojů zvuku.
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí vypnout zvuk.
Při vypnutém zapalování stisknutí
zapíná systém.
.
audio a Telematika
Page 390 of 450
16
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Ovladače na volantu
Stisknutí: přerušení/obnovení
slyšitelnosti zvuku.
Zvýšení hlasitosti.
Změna zdroje zvuku: rádio, média.Rádio, otáčení: automatické naladění
předcházející/následující rozhlasové
stanice.
Rádio, stisknutí: přístup
k
p
ředvoleným stanicím.
Média, otáčení: předcházející/
následující skladba.
Stisknutí: potvrzení volby.
Snížení hlasitosti. Telefon: přijmutí hovoru.
Právě probíhající hovor: vstup do
nabídky telefonu (Ukončit hovor,
Důvěrný režim, Režim hands-free).
Telefon, přidržení: odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
právě probíhajícího hovoru; mimo
probíhající hovor - vstup do nabídky
telefonu.
Rádio: zobrazení seznamu
rozhlasových stanic.
Média: zobrazení seznamu skladeb.
Rádio, přidržení: aktualizace
seznamu zachycovaných stanic.
A
Page 393 of 450
19
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigace
Nastavení Navigace Zadat cíl. místo
Zobrazujte poslední cílová místa.
Kritéria výpočtu Nejrychlejší
Volte kritéria pro navádění.
Mapa zobrazí trasu zvolenou podle kritéria(í).
Nejkratší
Čas / vzdálenost
Ekolog.
Mýtné
Lodě
Provoz
Blízko Projet
Zobrazit itinerář na mapě Zobrazujte mapu a spouštějte navádění.
Potvrdit
Ukládejte volby.
Uložit aktuál. polohu Ukládejte aktuální adresu.
Ukončit navádění Odstraňujte informace o navádění.
Syntéza řeči Volte hlasitost naváděcích pokynů a vyslovování
názvů ulic.
Změna itineráře Odklánějte se od původní trasy v určené
vzdálenosti.
Navigace Zobrazujte v textovém režimu.
Přibližujte.
Oddalujte.
Zobrazujte v režimu celé obrazovky.
Používejte šipky pro posun mapy.
Převádějte mapu na 2D zobrazení.
.
A
Page 399 of 450
25
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigace
Druhá stránka
Dopravní hlášení Na trase
Nastavujte výběr hlášení a okruh filtrování.
V okolí vozidla
U cílového místa
Odklonit
Odklonit ve vzdálenosti
Přepočítat itinerář
Zavřít (Ukončit) Ukládejte volby.
Navigace
Druhá stránka
Nastavení mapy Orientace
Ploché, na sever
Volte způsob zobrazování a orientaci mapy.
Ploché, ve směru vozidla
Perspektivní
Mapy
Vzhled Barva mapy „den“
Barva mapy „noc“
Aut. přepín. den/noc
Potvrdit Ukládejte nastavení hodnot.
Navigace
Druhá stránka Nastavení Kritéria výpočtu
Nastavujte své priority a volte hlasitost
naváděcích pokynů a oznamování názvů ulic.
Hlas
Výstraha!
Volby: doprava
Potvrdit
Ukládejte zadané volby.
.
audio a Telematika
Page 415 of 450

41
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Zvolte změnu zdroje. Stiskněte Rádio média (Zdroj zvuku)
pro zobrazení první stránky.
Zvolte „ DAB Rádio “.
Na první stránce zvolte „ Seznam“.
Vyberte rozhlasovou stanici z nabízeného
seznamu. Stiskněte Rádio média
(Zdroj zvuku)
pro zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „ Nastavení “.
Zvolte „ Rádio“.
Zvolte „ DAB / FM auto
tracking “ (Automatické
přelaďování DAB/FM), poté
„ Potvrdit “.
Přelaďování DAB / FM
Digitální rádio
„DAB“ (Digitální rozhlasové vysílání)
nepokrývá celých 100 % území.
Když je kvalita digitálního signálu
nedostatečná, umožňuje funkce „Služby
DAB/FM“ (Automatické přelaďování DAB/
FM) pokračovat v poslechu stejné stanice
automatickým přepnutím na příslušné
analogové vysílání rozhlasové stanice
„FM“ (pokud toto existuje).Pokud je aktivováno „Služby DAB/FM“, pak
lze ve chvíli přepínání systému na analogové
vysílání „FM“ zaznamenat časový posun
o
n
ěkolik sekund a někdy i rozdílnou hlasitost.
Jakmile je kvalita digitálního signálu znovu
dostatečná, systém automaticky přepne zpět
na „DAB“ (Digitální rozhlasové vysílání).Digitální rozhlasové vysílání Vám
poskytuje vyšší kvalitu poslechu
a
r
ovněž grafické zobrazování
informací týkajících se programu
poslouchané stanice. Zvolte „Seznam“
na první stránce.
Různé „multiplexy/celky“ Vám nabízejí
výběr z rozhlasových stanic řazených
podle abecedy.
Pokud poslouchaná digitální rozhlasová
stanice „DAB“ není dostupná na „FM“
(možnost „ DAB/FM“ je šedá) nebo
pokud není aktivováno „Služby DAB/FM“
(Automatické přelaďování DAB/FM), zvuk se
při nedostatečném digitálním signálu přeruší.
nebo
Na druhé stránce zvolte „ Seznam
stanic “.
.
audio a Telematika
Page 416 of 450

42
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Média (Zdroje zvuku)
Zásuvka USBVolba zdroje
Tlačítko SRC (Zdroj) ovladačů na
volantu umožňuje okamžité přepnutí
na další zdroj, je-li tento aktivní. Zvolte změnu zdroje. Stiskněte Rádio média pro
zobrazení první stránky.
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty)
v d
očasné paměti, což může při prvním
připojení trvat od několika sekund do
několika
mi
nut.
Snížení počtu jiných souborů než zvukových
a
p
očtu adresářů může tuto dobu výrazně
zkrátit.
Playlisty jsou aktualizovány při každém vypnutí
zapalování nebo připojení USB klíče. Playlisty
jsou ukládány: pokud v nich nedojde ke
změnám, bude čas načítání kratší. Zasuňte USB klíč do zásuvky USB nebo připojte
externí USB zařízení k zásuvce USB pomocí
vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Zásuvka Externí (AUX)
Pomocí vhodného audio kabelu připojte
přenosný přístroj (přehrávač MP3) k zásuvce
Jack (kabel není součástí dodávky). Tento zdroj je dostupný, pouze když je
aktivována volba „ Zásuvka pro externí zdroj
AUX“ v nastaveních „Média“ (Zdroj zvuku).
Nejprve nastavte hlasitost přenosného
přehrávače (vysoká hlasitost). Poté seřiďte
hlasitost svého autorádia.
Ovládání se provádí prostřednictvím
přenosného přístroje. Zvolte zdroj.
Z důvody ochrany systému
nepoužívejte multiplikátor USB.
Přehrávač CD
Vložte CD do přehrávače. Stiskněte tlačítko
oK
pr
o potvrzení
vo l by.
Audio a telematika
Page 421 of 450
47
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Vysvětlivky
Settings
(Nastavení)
Audio settings
(Nastavení zvuku) Ambience (Zvukové schéma)
Nastavujte požadované zvukové schéma
(ek valizér).
Balance (Rozložení zvuku) Prostorové rozložení zvuku ve vozidle podle
systému Arkamys
®.
Sound effects (Zvukové efekty) Volte úroveň hlasitosti nebo aktivujte ovládání
hlasitosti v závislosti na rychlosti vozidla.
Ringtones (Vyzváněcí tóny) Volte melodii a hlasitost vyzvánění při příchozím
hovoru.
Voice (Hlas) Volte hlasitost naváděcích pokynů a oznamování
názvů ulic.
Confirm (Potvrdit) Ukládejte nastavení.
Settings (Nastavení)
Turn off screen (Vypnout displej)Funkce umožňující zhasnout obrazovku.
Dotek na displej zobrazování znovu zapne.
.
audio a Telematika