63
2008_cs_Chap03_confort_ed01-2016
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro jejich používání a údržbu:
F P ro rovnoměrnou distribuci proudu vzduchu dbejte na průchodnost mřížek vstupu
vnějšího vzduchu, umístěných na spodním okraji čelního okna, trysek, větracích otvorů
a výstupů vzduchu, stejně jako na průchodnost odvodu vzduchu v zavazadlovém
prostoru.
F
N
ezakrývejte snímač slunečního záření umístěný na palubní desce. Slouží k regulaci
automatické klimatizace.
F
P
ro zachování bezchybné funkčnosti klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně jednou
nebo dvakrát za měsíc na alespoň 5
až 10 minut.
F
D
bejte na dobrý stav pylového filtru a nechte pravidelně měnit filtrační vložky.
D
oporučujeme kombinovaný pylový filtr. Díky specifické aktivní přísadě zlepšuje čištění
vzduchu vdechovaného cestujícími a přispívá k zachování čistoty v kabině (snížení
alergických reakcí, nepříjemných pachů a usazování mastnoty).
F
P
ro zajištění řádné činnosti klimatizačního systému doporučujeme nechat provádět
pravidelné kontroly dle doporučení v dokumentu Sešit údržby, záruční list a záruční
podmínky.
F
J
estliže zařízení nechladí, vypněte jej a obraťte se na servisní síť PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis.
Při tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu a za vysokých
teplot může vypnutí klimatizace využít lépe výkonu motoru a zlepšit tak tažnou kapacitu
vozidla.
Doporučení pro větrání a klimatizaci
Pokud je po delším vystavení přímému
slunci v interiéru vozidla příliš horko,
vyvětrejte prostor otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na
hodnotu, která zajistí dobré obnovování
vzduchu v interiéru.
Klimatizační systém neobsahuje
chlór a
nepředstavuje nebezpečí pro
ozónovou vrstvu.
Při chlazení vzduchu dochází
v
klimatizačním zařízení ke kondenzaci
par a při zastavení vozu vytéká
nashromážděná voda pod vozidlo.
Tento jev je zcela normální.
Systém Stop & Start
Systémy topení a klimatizace fungují jen při běžícím motoru.
Aby bylo zachován požadovaný tepelný komfort v interiéru vozidla, můžete dočasně
deaktivovat funkci Stop & Start.
Více informací o systému Stop & Start naleznete v příslušné kapitole.
3
Pohodlí
70
2008_cs_Chap03_confort_ed01-2016
F Vypněte odmrazování zadního skla a vnějších zpětných zrcátek, jakmile
to považujete za možné, protože
nižší spotřeba proudu znamená
rovněž nižší spotřebu paliva.
Odmlžování – Odmrazování vpředu Odmlžení – odmrazení zadního
skla
Ovládací tlačítko se nachází na
čelním panelu systému klimatizace.
Tyto symboly na čelním panelu ukazují nastavení ovladačů pro rychlé odmlžení –
odmrazení čelního skla a předních bočních oken.Ručně ovládaná klimatizace
Zapnutí
Odmlžování – odmrazování skla může být
v činnosti jen při běžícím motoru.
F
S
tiskněte toto tlačítko pro zapnutí
odmrazování zadního skla a vnějších
zpětných zrcátek (podle verze). Rozsvítí se
kon
t
rolka náležející k tlačítku.
U funkce Stop & Start není při
odmlžování k dispozici režim STOP.
Vypnutí
Odmrazování se zastaví automaticky, aby
se zabránilo nadměrné spotřebě elektrické
energie.
F
O
dmrazování je možno vypnout před jeho
automatickým zastavením opětovným
stisknutím tlačítka. Kon
t
rolka náležející
k
tlačítku zhasne.
Dvouzónová klimatizace
Auto - Program pro dobrý výhled
F Stiskněte tlačítko pro „ dobrý
výhled “ pro rychlé odmlžení
nebo odmrazení čelního skla
a
bočních oken.
Zapnutí
F Nastavte ovladače rychlosti ventilátoru, teploty a rozdělení proudu vzduchu do
vyznačené polohy.
F
S
tiskněte tlačítko „A/C“ pro
zapnutí klimatizace; kontrolka
tlačítka se rozsvítí.
F
Z
novu stiskněte tlačítko „A/C“ ;
kontrolka tlačítka zhasne.
Vypnutí
Zapnutí
Systém automaticky a optimálně řídí kompresor
klimatizace, rychlost ventilátoru, vstup vnějšího
vzduchu a rozdělování proudu vzduchu
k
čelnímu sklu a bočním oknům.
Vypnutí F
Z
novu stiskněte tlačítko pro
„dobr ý výhled“ nebo „ AUTO“ ,
kontrolka tlačítka zhasne a
kontrolka tlačítka „ AUTO“ se
rozsvítí.
Systém se opětovně aktivuje s původně
nastavenými hodnotami.
Pohodlí
79
2008_cs_Chap05_conduite_ed01-2016
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití
b ez ohledu na hustotu silničního provozu.
Věnujte se řízení a
ponechávejte obě ruce na
volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat
na jakoukoliv situaci.
Při dlouhé cestě vřele doporučujeme udělat si
přestávku každé dvě hodiny.
Při špatném počasí jezděte plynule, brzděte
včas a
ponechávejte větší bezpečnou
vzdálenost. Pokud potřebujete nezbytně překonat
zaplavený úsek:Důležité!
Jízda po zaplavené vozovce
- ujistěte se, že hloubka vody nepřesahuje 15 cm, přitom vezměte v úvahu vlny
vyvolané průjezdem dalších vozidel,
-
d
eaktivujte systém Stop & Start,
-
j
eďte co nejpomaleji, nenechte motor
zhasnout. v
žádném případě nepřekračujte
rychlost 10 km/h,
-
n
ezastavujte a nevypínejte motor.
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést
k
vážnému poškození motoru a
převodovky
Vašeho vozidla a
rovněž jeho elektrických
systémů.
Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile
to podmínky provozu bezpečně umožní,
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily
brzdové destičky a
kotouče.
V případě pochybností o
stavu Vašeho vozidla
se obraťte na servis sítě PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis. Nejezděte nikdy se zataženou
parkovací brzdou - Hrozí riziko přehřátí
a
zničení brzdového systému!
Riziko požáru!
Výfukový systém Vašeho vozidla je
velmi horký, i několik minut po zastavení
motoru, neparkujte ani nenechávejte
běžet motor u vozidla na plochách, na
kterých se nachází hořlavé materiály:
suchá tráva, spadané listí, ...
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo
s
běžícím motorem. Pokud musíte
z
vozu vystoupit a nechat motor běžet,
zatáhněte parkovací brzdu a
zařaďte
neutrální polohu nebo zvolte polohu N
nebo P , podle typu převodovky.
5
Řízení
80
2008_cs_Chap05_conduite_ed01-2016
Nastartování - Vypnutí motoru
1. Poloha Stop.
2. P oloha Zapnuté zapalování .
3.
P
oloha Star tování .
Spínací skříňka
Na klíč nebo na dálkový ovladač
nezavěšujte těžké předměty, které by
zatěžovaly klíč v
jeho ose ve spínací
skříňce a
mohly tak způsobit poruchu
funkce.
Takovýto předmět by mohl způsobit
zranění při rozvinutí čelního airbagu.
Nastar tování
U vozidla s mechanickou převodovkou
p řesuňte řadicí páku do neutrální polohy, poté
stlačte spojkový pedál až na doraz.
U vozidla s
robotizovanou převodovkou
přesuňte volicí páku do polohy N , poté stlačte
brzdový pedál až na doraz.
U vozidla s
automatickou převodovkou
přesuňte volicí páku do polohy P nebo N , poté
stlačte brzdový pedál až na doraz. F
Z
asuňte klíč do spínací skříňky.
S
ystém ověří kód pro nastartování.
F
O
demkněte řízení vozidla současným
otočením klíče a
volantu.
V některých případech budete muset
otočit volantem větší silou pro otočení
kol (například jsou-li kola vozidla
vytočena proti chodníku).
F
O
točte klíč na doraz směrem k palubní
desce do polohy 3 (Star tování) .
F
J
akmile se motor rozběhne, uvolněte klíč.
Řízení
100
2008_cs_Chap05_conduite_ed01-2016
Stop & Start
Funkce
Přechod motoru do režimu STOP
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka „ECO“ a
motor se vypne:
-
u v
ozidel s naftovými motor y e- HDi :
●
s m
echanickou převodovkou , když při
rychlosti nižší než 20 km/h přesunete
řadicí páku do neutrální polohy a
poté
uvolníte spojkový pedál,
●
s r
obotizovanou převodovkou , když
při rychlosti nižší než 6 km/h stlačíte
brzdový pedál nebo přesunete volicí
páku do polohy N ,
-
u v
ozidel s benzinovými motor y e-VTi,
e -THP a
s naftovými motor y BlueHDi : po
zastavení vozidla. Nikdy nedoplňujte palivo s
aktivovaným
režimem STOP; vždy vypněte
zapalování klíčem. Pro Vaše pohodlí se při parkovacích
manévrech režim STOP neaktivuje
po dobu několika sekund od vyřazení
zpětného chodu.
Stop & Start neovlivňuje jiné funkce
vozidla, jako například brzdění,
posilování řízení, ...
Zvláštní případy: nedostupnost
režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje, jestliže:
- j sou otevřené dveře řidiče,
-
j
e rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
-
r
ychlost vozidla nepřekročila 10 km/h od
posledního nastartování klíčem,
-
t
o vyžaduje udržení tepelné pohody
v
kabině,
-
j
e aktivované odmlžování,
-
j
sou splněny určité podmínky, které to
znemožňují (úroveň nabití autobaterie,
teplota motoru, posilování brzd, vnější
teplota, ...) pro zajištění funkčnosti
systému.
Počitadlo zaznamenává čas
strávený v
režimu STOP během
probíhající jízdy. Při každém
zapnutí zapalování klíčem se
vynuluje. Kontrolka „
ECO“ po několik sekund
bliká a
poté zhasne.
Jedná se o
zcela normální způsob
fungování systému.
Systém Stop & Start dočasně vypíná motor - režim STOP - při zastavení vozidla (semafory, dopravní zácpy atd.). Motor se automaticky spustí - režim
START - jakmile se opět chcete rozjet. Motor je nastartován okamžitě, rychlým a
tichým způsobem.
Systém Stop & Start, vyvinutý pro městské prostředí, umožňuje snížit spotřebu paliva, emise škodlivin a v režimu STOP úroveň hluku.
Řízení
101
2008_cs_Chap05_conduite_ed01-2016
Přechod motoru do režimu
S TA R T
Kontrolka „ECO“ zhasne a motor se
spustí:
-
u v
ozidla s mechanickou převodovkou ,
jakmile stlačíte spojkový pedál,
-
u v
ozidla s robotizovanou/automatickou
převodovkou :
●
j
akmile uvolníte brzdový pedál s volicí
pákou v
poloze A/D nebo M,
●
n
ebo při přesunutí volicí páky z polohy N
do polohy A/D nebo M, s
uvolněným
brzdovým pedálem,
●
n
ebo jakmile zařadíte zpětný chod.
Pokud u
vozidla s mechanickou převodovkou
a
motorem v režimu STOP při řazení
převodového stupně nestlačíte pedál spojky
až na doraz, zobrazí se hlášení vyzývající
k
silnějšímu stlačení spojkového pedálu pro
umožnění rozjezdu vozidla. Z bezpečnostních důvodů či pro zajištění
pohodlí se režim START automaticky aktivuje,
jestliže:
Zvláštní případy: automatické
spuštění režimu START
- otevřete dveře řidiče,
-
r ozepnete bezpečnostní pás řidiče,
-
r
ychlost vozidla s robotizovanou
převodovkou překročí 11 km/h,
-
t
o některé podmínky, potřebné pro
funkčnost systému nebo vozidla (nabití
autobaterie, teplota motoru, posilování
brzd, nastavení klimatizace, ...), vyžadují.
Pokud je dezaktivace provedena
v
režimu STOP, motor okamžitě
nastartuje.
V některých případech, jako například
zachování tepelného pohodlí v
kabině vozidla,
může být užitečné dezaktivovat systém Stop
&
Start.
Požadavek na dezaktivaci systému lze provést
kdykoli po zapnutí zapalování.
Ruční dezaktivace
Kontrolka „ ECO“ po několik sekund
bliká a poté zhasne.
Jedná se o
zcela normální způsob
fungování systému. V kterémkoliv okamžiku lze systém
dezaktivovat stisknutím tlačítka „
ECO OFF“.
Vypnutí je signalizováno rosvícením kontrolky
tlačítka a
zobrazením hlášení na obrazovce.
5
Řízení
102
2008_cs_Chap05_conduite_ed01-2016
Systém se automaticky znovu aktivuje
při každém nastartování klíčem.
Opětovná ruční aktivace
Znovu stiskněte tlačítko „ECO OFF“.
Systém je opět aktivní; je to signalizováno
zhasnutím kontrolky tlačítka a
hlášením na
obrazovce.
Poruchy funkce
V případě poruchy systému kontrolka tlačítka
„ ECO OFF “ chvíli bliká a
poté se rozsvítí
nepřerušovaně.
Nechejte systém ověřit v
servisu sítě
PEUGEOT nebo v
jiném odborném servisu.
V případě poruchy režimu STOP je možné, že
se motor vozidla zastaví. Všechny kontrolky
na přístrojové desce se rozsvítí. v
takovém
případě je třeba vypnout zapalování a
poté
nastartovat pomocí klíčku. Systém Stop & Start vyžaduje
používání autobaterie 12
V se
specifickou technologií
a
c
harakteristikami.
Jakékoli zásahy na tomto typu
autobaterie smí provádět pouze
pracovníci servisu sítě PEUGEOT nebo
jiného odborného servisu.
Více informací o autobaterii
12
V
naleznete v příslušné rubrice.
Otevírání kapoty motoru
Před zásahem pod kapotou vypněte systém
Stop & Start, abyste předešli jakémukoliv
riziku zranění způsobeného automatickým
přechodem do režimu START.
Jízda po zaplavené vozovce
Dříve, než vjedete do zaplavené oblasti, velmi
doporučujeme deaktivovat systém Stop & Start.
Více informací o
doporučeních pro způsob
jízdy, zejména po zaplavené vozovce,
naleznete v
příslušné kapitole.
Řízení
113
2008_cs_Chap05_conduite_ed01-2016
Park Assist
Systém detekuje prostor pro zaparkování vozidla a pomáhá řidiči při manévrech pro zaparkování nebo výjezd z podélného parkovacího místa.
S ystém ovládá řízení a podává řidiči vizuální a zvukové informace.
Řidič ovládá akceleraci, brzdění, řazení převodových stupňů a
spojkový pedál (u vozidel s mechanickou převodovkou).
Systém Park Assist nemůže v
žádném
případě nahradit řidičovu pozornost.
Řidič i nadále zůstává „pánem“ vozidla
a
během manévrování musí ověřovat,
že prostor pro zaparkování je stále
vo l ný.
V některých případech nemohou
snímače detekovat malé překážky
nacházející se v
jejich mrtvých úhlech. Změna velikosti pneumatik (montáž
pneumatik jiných rozměrů, zimních
pneumatik, ...) může narušit správné
fungování systému asistence pro
parkování.
Během manévrování se volant rychle
otáčí: volant nedržte, nedávejte ruce
mezi ramena volantu a
dávejte pozor na
volné a
široké oděvy, šály, kabelky, ...
Hrozí nebezpečí poranění.
V případě podélného parkování vozidla
do mezery mezi za sebou stojícími vozidly
systém nedetekuje taková místa, která
jsou o
hodně menší nebo větší než obrys
vozidla.
Během manévrování se automaticky
aktivuje funkce „Parkovací asistent“, proto
je možné, že se na displeji rozsvítí kontrolka
doprovázená zvukovým signálem, avšak
bez dopadu na parkování vozidla.
Systém poskytuje pomoc při parkování a při
v ýjezdu z podélného parkovacího místa.
Řidič může kdykoliv převzít kontrolu nad
řízením vozidla uchopením volantu.
Volba typu manévru (zaparkování nebo
výjezd z
řady) zamezí přechodu motoru
do režimu STOP systému Stop & Start.
V režimu STOP způsobí tato volba
nastartování motoru.
5
Řízení