Page 34 of 229

32Clés, portes et vitresPour la désactivation, ramener le
commutateur de sécurité enfants en
position déverrouillée.Portes
Porte coulissante
Ouvrir et fermer la porte latérale cou‐
lissante uniquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt, avec le frein de
stationnement serré.
Tirer la poignée extérieure vers l'ar‐
rière pour déverrouiller et ouvrir.
La porte peut être verrouillée depuis
l'intérieur à l'aide du commutateur de
verrouillage intérieur.
9 Attention
Faire attention lors du fonctionne‐
ment de la porte latérale coulis‐
sante. Risque de blessure.
Vérifier qu'aucun objet n'est
coincé pendant son fonctionne‐
ment et que personne ne se trouve dans la zone où elle se déplace.
En cas de stationnement sur une
route, les portes coulissantes ou‐
vertes peuvent se déplacer invo‐
lontairement de par leur propre poids.
Avant de prendre la route, fermer les portes coulissantes.
Portes arrière
Pour ouvrir la porte arrière gauche, ti‐
rer la poignée extérieure. La porte est ouverte depuis l'intérieur du véhicule
en tirant sur la poignée intérieure.
Page 36 of 229

34Clés, portes et vitresVerrou de sécurité antivol
Pour éviter que la porte arrière gau‐
che soit ouverte de l'extérieur, enga‐
ger le verrou de sécurité antivol de
l'intérieur du véhicule.
Faire tourner la poignée dans le sens
horaire à la position verrouillée. La
porte est verrouillée et ne peut être
ouverte de l'extérieur.
Désengager le verrou en tournant
dans le sens antihoraire de la poi‐ gnée, pour permettre l'ouverture de la porte.
Coffre
HayonOuverture
Après un déverrouillage, appuyer sur le bouton du hayon et soulever le
hayon en position totalement ouverte.
Le hayon peut également être ouvert
depuis l'intérieur du véhicule en ac‐
tionnant le dispositif de déverrouillage intérieur du hayon.
Remarque
S'il fait très froid, l'assistance à l'ou‐
verture procurée par les vérins hy‐
drauliques du hayon peut être ré‐
duite.
Verrouillage central 3 26.
Fermeture
Fermer le hayon en utilisant la sangle
intérieure. S'assurer que le hayon est bien fermé.
Verrouillage central 3 26.
Page 37 of 229

Clés, portes et vitres35Ouverture d'urgence du hayon depuis
l'intérieur du véhicule
Si nécessaire, déposer tout d'abord le
cache de l’intérieur du hayon, puis ti‐
rer la corde métallique vers le bas
pour déverrouiller. Pousser le hayon
pour l'ouvrir.
Remarques générales sur la
manœuvre du hayon
9 Danger
Ne roulez pas avec le hayon ou‐
vert ou entrouvert, par exemple
lorsque vous transportez des ob‐
jets encombrants, car des gaz
d'échappement toxiques, invisi‐
bles et inodores, pourraient péné‐
trer dans le véhicule. Ceux-ci peu‐ vent rendre inconscients et sont
mortels.Avertissement
Avant d'ouvrir le hayon, vérifier
l'absence d'obstacles en hauteur,
par exemple une porte de garage, pour éviter d'endommager le
hayon.
S'assurer de disposer d'un déga‐
gement adéquat vers le haut (au
moins 2,15 mètres) et vers l'arrière lorsque le hayon est ouvert.
Remarque
La pose de certains accessoires
lourds sur le hayon peut empêcher
qu'il ne reste ouvert.
Sécurité du véhicule
Dispositif antivol9 Attention
Ne pas mettre le dispositif antivol
en marche quand des personnes
sont dans le véhicule ! Le déver‐
rouillage de l'intérieur est impos‐
sible.
Le système condamne toutes les por‐
tes et le coffre.
Toutes les portes et le coffre doivent
être fermés pour pouvoir activer le
système.
Remarque
Quand les feux de détresse ou les
feux latéraux sont enclenchés, le
dispositif antivol ne peut pas être ac‐ tivé.
L'activation ou la désactivation n'est
pas possible avec le bouton de ver‐
rouillage central.
Verrouillage central 3 26.
Page 42 of 229

40Clés, portes et vitresRabattement
Pour la sécurité des piétons, les rétro‐
viseurs extérieurs se rabattent s'ils
sont violemment heurtés. Reposition‐ ner le rétroviseur en appuyant légè‐
rement sur son boîtier.
Position de stationnement
Les rétroviseurs extérieurs peuvent
être rabattus en appuyant doucement sur le bord extérieur du boîtier, par
exemple en cas de stationnement
dans un endroit exigu.
Selon la version du véhicule, les
rétroviseurs extérieurs peuvent se ra‐
battre automatiquement en position
de stationnement lors du verrouillage du véhicule. D'autres informations fi‐
gurent dans le manuel de l'Infotain‐
ment System.
Rétroviseurs chauffés
Pour les enclencher, appuyer sur Ü
.
L'activation est signalée par la LED dans le bouton.
Le chauffage fonctionne quand le mo‐
teur tourne. Il s'arrête automatique‐ ment après quelques instants.
Climatisation automatique 3 111.
Rétroviseur intérieur
Position nuit manuelle
Pour réduire l'éblouissement, ajuster
le levier sous le boîtier du rétroviseur.
Page 47 of 229

Sièges, systèmes de sécurité45Sièges, systèmes desécuritéAppuis-tête ................................... 45
Sièges avant ................................ 46
Position de siège .......................46
Réglage de siège ......................47
Rabattement du siège ...............49
Accoudoir .................................. 49
Chauffage .................................. 50
Sièges arrière .............................. 50
Ceintures de sécurité ...................53
Ceinture de sécurité à trois points ........................................ 54
Système d'airbag .........................57
Système d'airbag frontal ............60
Système d'airbag latéral ............61
Système d'airbag rideau ............61
Désactivation d'airbag ...............62
Systèmes de sécurité pour en‐ fant ............................................... 63
Emplacements de montage d'un système de sécurité pour
enfant ....................................... 65Système de sécurité pour enfant
ISOFIX ...................................... 70
Systèmes de sécurité pour enfant Top-Tether ..................... 70Appuis-tête
Position9 Attention
Ne rouler que si l'appui-tête est
correctement réglé.
Le bord supérieur de l'appui-tête doit
toujours être au niveau du haut de la
tête. Si cela s'avérait impossible pour des personnes de très grande taille,
Page 48 of 229

46Sièges, systèmes de sécuritél'appui-tête doit être réglé sur la posi‐tion la plus haute. Pour des person‐
nes de très petite taille, régler l'appui- tête sur la position la plus basse.
Réglage
Appuyer sur le bouton de déverrouil‐
lage, régler la hauteur et enclencher.
Remarque
Des accessoires homologués ne peuvent être attachés à l'appui-tête
de passager avant que si le siège
n'est pas occupé.
Démontage
Par exemple lorsque vous utilisez un
système de sécurité pour enfant
3 63.
Commencer par incliner le dossier
vers l'avant puis lever l'appui-tête à la position la plus élevée. Appuyer sur la
touche de déverrouillage. Retirer l'ap‐ pui-tête vers le haut.
Ranger les appuis-tête en les atta‐
chant dans le coffre. Ne pas rouler avec l'appui-tête enlevé si le siège est
occupé.Sièges avant
Position de siège9 Attention
Ne conduire que si le siège est
correctement réglé.
● S'asseoir avec les fesses aussi
près que possible du dossier.
Ajuster la distance entre le siège
et les pédales de sorte que vos
jambes soient légèrement flé‐
chies en enfonçant les pédales.
Reculer au maximum le siège du passager avant.
Page 49 of 229

Sièges, systèmes de sécurité47● S'asseoir avec les épaules aussiprès que possible du dossier. Ré‐gler l'inclinaison du dossier de
sorte qu'il soit possible d'attein‐
dre le volant avec les bras légè‐ rement fléchis. En tournant le vo‐ lant, le contact entre les épaules
et le dossier doit être maintenu.
Ne pas trop incliner le dossier
vers l'arrière. Nous conseillons
un angle d'inclinaison maximal
d'environ 25°.
● Régler le volant 3 80.
● Régler la hauteur de siège suffi‐ samment haut que pour disposer
d'un champ de vision claire de
tous les côtés et de tous les ins‐
truments. Respecter un écarte‐
ment d'au moins une main entre
votre tête et le cadre du toit. Vos
cuisses doivent reposer légère‐
ment sur le siège sans s'y enfon‐ cer.
● Régler les appuie-tête 3 45.● Réglage de la hauteur des cein‐
tures de sécurité 3 54.
● Régler le soutien lombaire de manière à épouser la forme na‐
turelle de la colonne vertébrale 3 47.
Réglage de siège
Conduire uniquement le véhicule si
les sièges et les dossiers sont correc‐
tement encliquetés.9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de 25 cm
du volant afin de permettre un dé‐
ploiement sûr de l'airbag.
9 Attention
Ne jamais régler les sièges en rou‐
lant. Ils pourraient se déplacer de
manière incontrôlée.
9 Attention
Ne jamais ranger d'objets en vrac
sous les sièges.
Vide-poches sous le siège, boîte
de rangement 3 73
Position du siège
Tirer la poignée, déplacer le siège,
puis relâcher la poignée.
Essayer de déplacer le siège vers l'ar‐ rière et l'avant pour s'assurer que le
siège est verrouillé en place.
Page 50 of 229
48Sièges, systèmes de sécuritéDossiers de siège
Tirer le levier, régler l'inclinaison et
relâcher le levier. Laisser le dossier
s'encliqueter de manière audible.
Ne pas s'appuyer sur le dossier pen‐
dant le réglage.
Hauteur de siège
Mouvement de pompage du levier:
vers le haut:relever le siègevers le bas:abaisser le siègeSoutien lombaire
Régler le soutien lombaire en utilisant la roue moletée en fonction des sou‐
haits personnels.
Tourner la roue moletée pour aug‐ menter et réduire le soutien.