48RadioRadioUso.............................................. 48
Ricerca stazioni ........................... 50
Elenchi di memorizzazione automatica ................................... 54
Radio data system (RDS) ............55
Digital audio broadcasting ...........58Uso
Ricezione radio La ricezione radio può risultare com‐promessa da disturbi statici, rumore,
distorsioni o perdita della ricezione
stessa a causa di:
● variazioni di distanza dal trasmet‐
titore
● interferenze dovute alle onde ra‐ dio riflesse
● oscuramenti
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Comandi
I pulsanti più importanti per il controllo della radio sono:
● RADIO : Per accendere la radio,
cambiare lunghezza d'onda
● 2 3 : Cerca una stazione
● OK: Cambiare frequenza
● Tasti stazione 1...6: Tasti sta‐ zione preimpostati●SETUP : Impostazioni del si‐
stema, memorizzazione automa‐ tica delle stazioni
● TEXT : Visualizza le informazioni
di testo della radio
Accensione della radio
Premere RADIO per cambiare la sor‐
gente audio in radio.
Si riceverà la stazione precedente‐
mente selezionata.
Selezione della banda di frequenza
Premere ripetutamente RADIO per
selezionare le lunghezze d'onda di‐ sponibili (ad es. FM1, FM2, AM).
Verrà ricevuta la stazione preceden‐
temente selezionata nella lunghezza
d'onda.
CD35 BT USB - Comandi I pulsanti più importanti per il controllo
della radio sono:
● RADIO : Per accendere la radio,
cambiare lunghezza d'onda
● 2 3 : Cambiare frequenza, ri‐
cerca delle stazioni
Radio49● Manopola girevole centrale: Ac‐cedere alla lista delle stazioni ra‐
dio memorizzate
● Tasti stazione 1...6: Tasti sta‐ zione preimpostati
● SETUP / TEXT : Impostazioni del
sistema
Accensione della radio
Premere RADIO per cambiare la sor‐
gente audio in radio.
Si riceverà la stazione precedente‐
mente selezionata.
Selezione della banda di frequenza
Premere ripetutamente RADIO per
selezionare le lunghezze d'onda di‐
sponibili (ad es. FM1, FM2 , MW, LW).
Verrà ricevuta la stazione preceden‐ temente selezionata nella lunghezza
d'onda.
NAVI 50 - ComandiUtilizzo del touchscreen per il funzio‐
namento della radio.I comandi principali sono:
● FM/AM /DAB (in base alla ver‐
sione): Premere S e alternare fra
le lunghezze d'onda FM e AM.
● l/m : Premere per iniziare la
ricerca automatica della stazione radio successiva/precedente.
● k/l : Premere per passare alla
frequenza successiva/prece‐
dente a incrementi di 0,5.
Accensione della radio
Per attivare la radio in qualsiasi mo‐ mento premere 7 seguito da è/
ñ Radio sullo schermo del display.
Si riceverà la stazione precedente‐
mente selezionata.
Sono visualizzati i seguenti sotto‐
menu:
● Principale : È visualizzata la fre‐
quenza/stazione radio.
● Elenco : Visualizza un elenco al‐
fabetico delle stazioni radio di‐
sponibili (al massimo
50 stazioni).Avviso
Stazioni radio senza RDS: è visua‐ lizzata solo la frequenza. Queste
stazioni appaiono alla fine dell'e‐
lenco.
● Preset : Visualizza le stazioni ra‐
dio preferite memorizzate.
● Opzioni :
È possibile cambiare le seguenti
impostazioni, in base alla lun‐
ghezza d'onda selezionata:
● RDS (Attivazione/disattiva‐
zione)
● TA (Attivazione/disattiva‐
zione)
● Regione (Attivazione/disatti‐
vazione)
● Notizie (Attivazione/disatti‐
vazione)
● AM (Attivazione/disattiva‐
zione)
● Aggiorna elenco (Attiva‐
zione/disattivazione)
Per altre informazioni, vedere (NAVI 50) "Radio data system (RDS)" 3 55.
50RadioSelezione della banda di frequenza
Premere S insieme a FM/AM /DAB
(se disponibile) nell'angolo superiore sinistro del display e selezionare la
lunghezza d'onda FM, AM o DAB.
Verrà ricevuta la stazione preceden‐
temente selezionata nella lunghezza
d'onda.
Avviso
La gamma d'onda AM è disattivabile dal menu Opzioni.
Vedere "Digital audio broadcasting"
3 58.
NAVI 80 - Comandi Utilizzo del touchscreen per il funzio‐
namento della radio.
I comandi principali sono: ● FM/AM : Premere la scheda nel‐
l'angolo in alto a sinistra del dis‐
play per cambiare tra la gamma
d'onda FM e AM.
● Y/Z : Premere per iniziare la ri‐
cerca automatica della stazione
radio successiva/precedente.● > : Premere per passare alla
frequenza successiva/prece‐
dente a incrementi di 0,1 MHz.
● 4/1 : Premere per scorrere un
elenco di stazioni.
Accensione della radio
Per accedere alla Radio dalla Home
page, premere MENU poi
Multimedia , seguito da Radio sullo
schermo del display.
Sono disponibili le seguenti modalità: ● Preset :
Visualizza le stazioni radio prefe‐
rite memorizzate.
● Elenco :
Visualizza un elenco alfabetico delle stazioni radio disponibili (al massimo 50 stazioni).
Avviso
Stazioni radio senza RDS: è visua‐
lizzata solo la frequenza. Questestazioni appaiono alla fine dell'e‐
lenco.
● Frequenza :
Cercare manualmente o automa‐ ticamente con la scansione della
gamma selezionata di frequenze.
Selezione della banda di frequenza
Premere la scheda FM/AM nell'an‐
golo in alto a sinistra del display e cambiare tra le gamme d'onda.
Verrà ricevuta la stazione preceden‐
temente selezionata nella lunghezza
d'onda.
Ricerca stazioni Ricerca automatica stazione
radio
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Ricerca automatica stazione radio
Premere brevemente 2 o 3 per
cercare la stazione ricevibile succes‐ siva nella lunghezza d'onda corrente.
56RadioInformazioni di testo (testo radio)
Alcune stazioni radio FM visualizzano
informazioni di testo relativa al pro‐
gramma trasmesso (ad esempio, il ti‐
tolo di una canzone).
Premere SETUP e ruotare OK per ac‐
cedere al menu Testi radio.
Ruotare la manopola per selezionare
Radio e premere la manopola per vi‐
sualizzare queste informazioni.
CD35 BT USB - Funzioni RDS
Configurazione RDS
Premere SETUP / TEXT e ruotare la
manopola centrale per accedere al
menu Funzioni radio . Premere la ma‐
nopola per selezionare.
Ruotare la manopola per selezionare
RDS-AF .
Accensione e spegnimento RDS
Accendere/spegnere RDS-AF pre‐
mendo la manopola centrale.Servizio I-Traffic (informazioni sul
traffico)
Le stazioni radio del servizio informa‐
zioni sul traffico sono stazioni RDS in FM che trasmettono notizie sul traf‐
fico.Attivazione/disattivazione del servizio
I-Traffic
Per attivare e disattivare il servizio in‐ formazioni sul traffico:
Premere SETUP / TEXT e ruotare la
manopola centrale per accedere al
menu Funzioni radio . Premere la ma‐
nopola per selezionare.
Ruotare la manopola per selezionare
i Traffico e accendere/spegnere pre‐
mendo la manopola.
● Se il servizio informazioni sul traf‐
fico è attivato, la riproduzione del CD/brano MP3 viene interrotta
per la durata dell'annuncio sul
traffico.
● Gli annunci sul traffico non ver‐ ranno trasmessi automatica‐
mente quando venga selezionata
la lunghezza d'onda LW o MW.
Cambiare la fonte audio o la lun‐ghezza d'onda in FM per garan‐
tire la trasmissione automatica
delle notizie sul traffico.Esclusione degli annunci sul traffico
Per escludere un annuncio sul traf‐
fico, per es. durante la riproduzione di
un CD/MP3: Premere la manopola
centrale (o /).
L'annuncio sul traffico viene inter‐
rotto, ma il servizio informazioni sul
traffico rimane attivo.
Informazioni di testo (testo radio)
Alcune stazioni radio FM visualizzano
informazioni di testo relativa al pro‐
gramma trasmesso (ad esempio, il ti‐ tolo di una canzone).
Tenere premuto SETUP / TEXT per
visualizzare queste informazioni.
Premere / o attendere per
30 secondi per ritornare alla scher‐
mata originale.
Radio57NAVI 50 - Funzioni RDS
Configurazione RDS
Premere Opzioni sullo schermo del
display. È possibile modificare le im‐
postazioni seguenti:
● RDS (Attivazione/disattivazione)
Spegnere se non richiesto.
● TA (Attivazione/disattivazione)
Vedere sotto.
● Regione /AF (On/Off)
Vedere sotto.
● Notizie (Attivazione/disattiva‐
zione)
Vedere sotto.
● AM (Attivazione/disattivazione)
Spegnere se non richiesto.
● Aggiorna elenco (Attivazione/di‐
sattivazione)
Vedere (NAVI 50) "Elenchi di me‐
morizzazione automatica" 3 54.TA (notizie sul traffico)
Se si attiva TA:
● Le notizie sul traffico da determi‐ nate stazioni radio FM (e stazioniDAB, se disponibili) sono tra‐
smesse automaticamente.
● La riproduzione della radio e della sorgente audio ausiliaria
viene interrotta per la durata degli
avvisi sul traffico.
Avviso
La trasmissione automatica delle
notizie sul traffico è disattivata se la
lunghezza d'onda è impostata su
AM .Regione/AF
Se la funzione RDS è attivata e
Regione /AF è attivato:
La frequenza di alcune stazioni radio
FM può cambiare in base all'area
geografica.
Una scarsa ricezione talvolta causa
variazioni irregolari e indesiderate
nella frequenza. Disattivare Regione/
AF all'occorrenza.Notizie
Se si attiva Notizie:
● Le notizie da determinate sta‐ zioni radio FM (e stazioni DAB,
se disponibili) sono trasmesse
automaticamente.
● La riproduzione della radio e della sorgente audio ausiliaria
viene interrotta per la durata degli avvisi sul traffico.
Informazioni di testo (testo radio)
Alcune stazioni radio FM (e stazioni
DAB, se disponibili) visualizzano in‐
formazioni di testo relative al pro‐
gramma trasmesso (ad esempio, il ti‐
tolo di una canzone).
NAVI 80 - Funzioni RDS
Configurazione RDS
Per accedere al menu Impostazioni radio dalla Home page, premere
MENU poi Multimedia , seguito da
Impostazioni poi Radio sullo schermo
del display.
Premere < per aprire un menu di
scelta rapida e accedere all'opzione
"Impostazioni radio".
58RadioÈ possibile aggiornare le seguenti im‐
postazioni radio:
● attivazione/disattivazione della ricerca di frequenze alternative
(AF)
● attivazione/disattivazione di I- Traffic
● attivazione/disattivazione del tipo
di programma
● aggiornamento dell'elenco delle stazioni radio salvateFrequenza Alternativa (AF)
Attivare la funzione RDS-AF per sin‐ tonizzarsi sempre sulla miglior fre‐
quenza di trasmissione ricevibile per la stazione scelta
Una scarsa ricezione talvolta causa
variazioni irregolari e indesiderate
nella frequenza. Disattivare la fun‐
zione RDS-AF all'occorrenza.I-Traffic (informazioni sul traffico)
Le stazioni radio del servizio informa‐ zioni sul traffico sono stazioni RDS inFM che trasmettono notizie sul traf‐
fico.
Attivare I-Traffic per ricevere automa‐
ticamente i bollettini sul traffico
quando vengono trasmessi.Ricerca del tipo di programma (PtY)
Attivare PtY per visualizzare il tipo di programma (d es. notizie, sport) at‐tualmente trasmessoAggiornamento dell'elenco radio
Vedere (NAVI 80) "Elenchi di memo‐
rizzazione automatica" 3 54.
Informazioni di testo (testo radio)
Alcune stazioni radio FM visualizzano
informazioni di testo relativa al pro‐
gramma trasmesso (ad esempio, il ti‐ tolo di una canzone).
Per controllare le informazioni di te‐
sto, da tutte le modalità radio (ad es.
Preset , Elenco , Frequenza ) premere
< per aprire un menu di scelta rapida
e accedere all'opzione delle informa‐
zioni di testo.
Digital audio broadcasting
Il Digital Audio Broadcasting (DAB) è
un sistema di trasmissione innovativa
e universale.
Informazioni generali
● Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché
dalla frequenza di trasmissione.
● Con il DAB è possibile trasmet‐ tere diversi programmi (servizi)
su un'unica frequenza (ensem‐
ble).
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐ ciati ai programmi e una quantità di altri servizi dati, tra cui infor‐
mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto
debole), la riproduzione audio è
assicurata.
● Non si verifica alcun fading (in‐ debolimento del suono), tipico
della ricezione AM e FM. Il se‐
gnale DAB viene riprodotto a vo‐
lume costante.
60Lettore CDLettore CDInformazioni generali...................60
Utilizzo ......................................... 61Informazioni generali
Il lettore CD del sistema Infotainment
può riprodurre CD audio, CD MP3 e
anche CD WMA.
CD16 BT, CD18 BT: si possono an‐
che riprodurre formati AAC e WAV.
Informazioni importanti sui CD
audio e sui CD MP3/WMAAttenzione
Per nessun motivo si devono in‐
serire nel lettore CD dei DVD sa‐ gomati o con diametro di 8 cm.
Non attaccare etichette adesive ai CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. In tal caso
sarebbe necessaria una costosa
sostituzione del dispositivo.
● I CD audio con protezione anti‐ copia non conformi allo standard
CD audio potrebbero non essere
riprodotti correttamente o non es‐
sere riprodotti affatto.
● CD-R e CD-RW e file WMA con DRM registrati autonomamente
da negozi di musica online po‐
trebbero non funzionare corretta‐ mente, o non funzionare affatto.
● Su CD misti (che contengono au‐
dio e dati, ad es. MP3), vengono
rilevati e riprodotti solo i brani au‐ dio.
● I CD-R e i CD-RW masterizzati sono più sensibili a un tratta‐
mento non corretto rispetto ai CD preregistrati. Pertanto è neces‐
sario garantire un trattamento
corretto, specialmente nel caso
di CD-R o CD-RW masterizzati.
Vedere sotto.
● Evitare di lasciare impronte digi‐ tali durante la sostituzione dei
CD.
● Riporre i CD nelle loro custodie immediatamente dopo averli ri‐
mossi dal lettore CD per proteg‐
gerli dallo sporco e da danni.
● La sporcizia e i liquidi sui CD delle mappe possono sporcare la
lente del lettore audio all'interno
del dispositivo e provocare gua‐
sti.
Lettore CD61●Proteggere i CD dal calore e dalla
radiazione solare diretta.
● Per i CD MP3/WMA valgono le seguenti restrizioni:
Si possono leggere solo file MP3 e file WMA.
Profondità massima della strut‐
tura delle cartelle: 11 livelli
Numero massimo di file MP3 e/o
WMA che possono essere sal‐
vati: 1000 file
Estensioni applicabili della play‐
list: .m3u, .pls
Le voci della playlist devono es‐
sere state create come percorsi
relativi.
● Il funzionamento dei file MP3 e WMA è identico. Quando viene
caricato un CD con file WMA,
vengono visualizzati i menu MP3.Utilizzo
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Utilizzo lettore CD
Avviare la riproduzione del CD
Azionare il sistema Infotainment (pre‐
mendo m) e spingere il CD con il lato
stampato in alto nel relativo slot fino a quando non sia completamente inse‐
rito: la riproduzione del CD parte in
automatico.
Se nell'unità è già presente un CD,
premere ripetutamente MEDIA per
selezionare la sorgente audio deside‐
rata: si avvia così la riproduzione del
CD.
Avviso
In base ai dati memorizzati sul CD
audio o CD MP3, informazioni di‐
verse sul CD e sul brano musicale in
riproduzione saranno evidenziate
sul display.
Selezionare un album o un brano Ruotare OK per selezionare un album
o un brano dalla lista.Passaggio al brano successivo o al
brano precedente
Premere brevemente 2 o 3 una o
più volte.
Avanti o indietro veloce
Premere e tenere premuto 2 o 3
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere il brano in corso.
Riproduzione casuale
Durante la riproduzione del CD, te‐ nere premuto il pulsante 2 o 4 nume‐
rato (dai pulsanti stazioni 1...6) per
azionare la riproduzione casuale.
Sul display compare MIX quando la
riproduzione casuale è attiva.
Avviso
Su un CD MP3, la funzione di play‐
back casuale funziona solo per l'al‐
bum in corso.
Tenere premuto il pulsante numerato
2 o 4 di nuovo per disattivare.
MIX scompare dal display.
È possibile disattivare la riproduzione
casuale espellendo il CD.