Introducere5Informaţii importante referitoare lautilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Conduceţi în permanenţă în
siguranţă când folosiţi sistemul
Infotainment.
Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul înainte de a acţiona sistemul Infotainment.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei
datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
În cazul unei recepţii radio de slabă
calitate, volumul va scădea automat
pentru a reduce efectul de
perturbaţie.
Utilizarea prezentului manual
● Acest manual descrie funcţiile cu
care poate fi echipat sau nu
autovehiculul, fie pentru că
acestea sunt opţiuni, fie datorită
modificărilor ulterioare tipăririi
acestui manual. Vă rugăm să
consultaţi documentaţia de
achiziţie pentru a confirma
fiecare dintre caracteristicile cu
care este echipat autovehiculul.
● Este posibil ca anumite comenzi şi descrieri, inclusiv simbolurile,
afişajele şi funcţiile de meniu, să
nu se regăsească la
autovehiculul dumneavoastră,
datorită variantei de model,
specificaţiilor din ţara respectivă,
echipamentelor speciale sau
accesoriilor.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.● Este posibil ca ecranul de afişajal autovehiculului să nu fie
compatibil cu limba utilizată de
dumneavoastră.
● Mesajele de pe afişaj şi etichetele interioare sunt scrise
cu caractere aldine.
● Operaţiile prezentate în acest manual se referă la comenzile
sistemului Infotainment. Pentru
comenzile echivalente pe volan,
consultaţi prezentarea generală
a elementelor de comandă
3 7.
Avertizări şi atenţionări9 Avertisment
Textul marcat 9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
24IntroducereComenzile de pe coloana de
direcţie - Tip C1 SOURCE/AUDIO -
Schimbare sursă audio .........25
2 78 ...................................... 136
Acceptare/încheiere apel
telefonic ............................... 146
@ - Fără sonor/cu sonor ........25
3 5 - Activare recunoaştere
vocală .................................. 134
4 ! - Creştere volum, fără
sonor/cu sonor ......................25
5 # - Reducere volum, fără
sonor/cu sonor ......................25
6 MODE/OK - Confirmare
acţiuni, schimbare mod
audio ..................................... 49
Acceptare/încheiere apel
telefonic ............................... 146
7 Rotire: Accesare opţiuni
meniu afişare, următorul/
anteriorul post radio
presetat/frecvenţă radio/
pistă audio ............................ 49Funcţia antifurt
În funcţie de sistemul Infotainment,
un sistem electronic de securitate în scop antifurt este inclus. Sistemul
Infotainment funcţionează numai în
autovehiculul dumneavoastră şi este,
aşadar, fără valoare pentru un hoţ.
Codul de securitate (furnizat separat) trebuie introdus la prima folosire a
sistemului şi după întreruperi
prelungite ale alimentării electrice.
Notă
Codul de securitate nu este
obligatoriu pentru R16 BT USB,
CD18 BT USB.
Introducerea codului de siguranţă
La prima pornire a sistemului
Infotainment, pe ecranul de afişare se
va afişa un mesaj pentru introducerea
codului de securitate, de ex., Radio
code (Cod radio) urmat de 0000. În
funcţie de sistemul Infotainment,
mesajul poate apărea numai după un scurt interval de timp.
Pentru a introduce prima cifră a
codului de securitate, apăsaţi în mod
repetat butonul cu numere 1 de pe
Sistemul de navigaţie85Actualizarea cardului SD şi a
sistemului de navigaţie
Actualizările sunt emise la intervale
regulate, de ex. pentru reviziile hărţii
şi ale camerei de siguranţă.
Aceste actualizări sunt disponibile
numai prin intermediul software-ului
TomTom HOME (Software-ul
TomTom HOME) , care este accesat
prin intermediul cardului SD.
Cu ajutorul software-ului TomTom
HOME (Software-ul TomTom
HOME) , puteţi să:
● actualizaţi sistemul de navigaţie (hărţi, camere de siguranţă etc.)
● vă abonaţi la serviciile LIVE
● salvaţi datele sistemului în computerul dumneavoastră
● adăugaţi sau ştergeţi date
● personalizaţi sistemul
● partajaţi corecţiile hărţii cu comunitatea ( Map Share™)
● descărcaţi manualul de utilizare complet a sistemului de navigaţieTomTom™Meniurile software-ului TomTom
HOME (Software-ul TomTom
HOME) vă ghidează prin aceste
operaţii.Actualizarea sistemului
Pentru a beneficia în mod optim de
sistemul de navigaţie, actualizaţi-l cât mai des posibil. Map Share™
Actualizările hărţilor pot fi partajate,
de exemplu, cu întreaga comunitate
de utilizatori ai sistemului.
Funcţiile principale ale aplicaţiei
TomTom HOME (Software-ul
TomTom HOME)
Descărcarea noilor hărţi şi a celor
suplimentare
Selectarea pictogramei Adăugare
hărţi pentru accesarea meniului în
care pot fi descărcate hărţile.Descărcarea de modele de voci,
puncte de interes etc.
Selectaţi pictograma Add Traffic
(adăugare informaţii despre trafic),
Voices (modele de voci), Safety
Cameras (camere video de
siguranţă) etc. pentru a:● descărca modele de voci pentru personalizarea sistemului
● descărca puncte de interes etc.
Notă
În unele ţări este ilegală
descărcarea şi activarea opţiunii
avertizare cameră, putându-se
ajunge la urmărire judiciară.Salvaţi cardul SD şi datele sistemului
Datele sistemului pot fi salvate pe
calculator şi pot fi de asemenea
restabilite dacă este necesar.
Se recomandă ca salvarea datelor sistemului să se facă în mod regulat.
Salvarea datelor permite recuperarea acestora dacă, de exemplu, cardul
SD este pierdut sau se deteriorează.Instrucţiuni pentru descărcare
Este posibil să accesaţi manualul de
utilizare complet al sistemului
TomTom™ pentru sistem.Personalizarea sistemului
Personalizarea sistemului este de
asemenea posibilă prin instalarea de
noi puncte de interes şi de voci
sintetizate şi prin schimbarea
diagramei de culori.
Telefonul141NAVI 50 - Deconectarea unui telefon
În funcţie de versiune, pentru a
deconecta un telefon de la sistemul
Infotainment, apăsaţi 7 urmat de
ÿ SETĂRI , apoi Bluetooth de pe
ecranul de afişare (sau selectaţi
y Telefon din pagina de pornire).
Apoi selectaţi Vizualizarea listei
dispozitivelor Bluetooth şi apăsaţi pe
telefonul conectat din lista afişată pentru a-l deconecta; I apare lângă
telefon pentru a indica deconectarea.
NAVI 80 - Deconectarea unui telefon
Pentru a deconecta un telefon de la
sistemul Infotainment, din pagina de pornire, apăsaţi MENIU, apoi
Telefon , urmat de Setări de pe
ecranul de afişare.
Apoi selectaţi Administrare
dispozitive . Selectaţi telefonul
conectat din lista afişată pentru a îl deconecta.Definirea telefonului cu prioritate
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Definirea telefonului cu prioritate
Telefonul cu prioritate este ultimul
telefon conectat.
La cuplarea contactului, sistemul telefonic handsfree caută mai întâi telefonul sincronizat cu prioritate.
Căutarea continuă până ce este găsit un telefon sincronizat.
CD35 BT USB - Definirea telefonului
cu prioritate
Telefonul cu prioritate este ultimul
telefon conectat.
La cuplarea contactului, sistemul
telefonic handsfree caută mai întâi
telefonul sincronizat cu prioritate.
Căutarea continuă până ce este găsit un telefon sincronizat.
Conectarea la Bluetooth Bluetooth este un standard radio
pentru conexiunea fără fir, de ex., a
telefonului cu alte dispozitive.Informaţii, cum ar fi lista de contacte
a telefonului mobil şi lista apelurilor,
pot fi transferate. Funcţionalitatea
poate fi restricţionată în funcţie de
modelul telefonului.
Condiţii prealabile
Trebuie întrunite următoarele condiţii
pentru a controla telefonul mobil cu
Bluetooth activat prin intermediul
sistemului Infotainment:
● Trebuie activată funcţia Bluetooth a sistemului
Infotainment.
● Funcţia Bluetooth a telefonului mobil cu Bluetooth activat trebuie
să fie şi ea activată (consultaţi
instrucţiunile de utilizare ale
telefonului mobil).
● În funcţie de telefonul mobil, poate fi necesară setarea
dispozitivului la "vizibil"
(consultaţi instrucţiunile de
utilizare ale telefonului mobil).
● Telefonul mobil trebuie sincronizat şi conectat la sistemul
Infotainment.
152TelefonulEcranul de configurare va fi afişat
dacă nu a fost configurată caseta
mesagerie vocală. Introduceţi
numărul de la tastatura numerică şi
confirmaţi.
Primirea de apeluri
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Primirea apelurilor
Pentru acceptarea unui apel, în
funcţie de configuraţia
autovehiculului:
● Apăsaţi scurt 7 (de la comenzile
de pe coloana de direcţie).
● Selectaţi pictograma 7 de pe
afişaj (prin rotirea şi apăsarea
OK ).
Pentru respingerea unui apel, în funcţie de configuraţia
autovehiculului:
● Apăsaţi lung 8 (de la comenzile
de pe coloana de direcţie).
● Selectaţi pictograma } de pe
afişaj (prin rotirea şi apăsarea
OK ).Când se primeşte un apel, numărul
apelantului poate apărea pe ecranul
de afişare al sistemului Infotainment.
Dacă numărul este stocat în memoria
sistemului, în locul numărului se va
afişa numele contactului. Dacă
numărul nu poate fi afişat, va apărea
mesajul Private number (Număr
privat) .
CD35 BT USB - Primirea de apeluri
Pentru acceptarea apelului, apăsaţi
scurt 7 (din comenzile de pe coloana
de direcţie).
Pentru respingerea unui apel: ● apăsaţi lung 8 (de la comenzile
de pe coloana de direcţie) sau
● selectaţi Refuse (Refuz) de pe
afişaj (prin rotirea şi apăsarea
butonului rotativ central)
Când se primeşte un apel, numărul
apelantului poate apărea pe ecranul
de afişare al sistemului Infotainment.
Dacă numărul este stocat în memoria
sistemului, în locul numărului se va
afişa numele contactului. Dacă
numărul nu poate fi afişat, va apărea
mesajul Necunoscut .Soneria telefonului sistemului
telefonic handsfree depinde de
modelul şi modul telefonului
(silenţios, vibraţii etc.).Trecerea automată în aşteptare a
apelurilor
Din motive de siguranţă, funcţia de
trecere automată în aşteptare a
apelurilor este setată implicit. Se
recomandă ca această funcţie să
rămână activată.
Când se primeşte un apel, un mesaj
apărut pe telefon va alerta apelantul
că vă aflaţi la volan. Apelul începe
automat, iar durata apelului este
prezentată pe ecranul de afişare al
sistemului Infotainment. Răspundeţi
numai când acest lucru se face în
siguranţă.
Pentru dezactivarea trecerii automate în aşteptare a apelurilor, consultaţi
(CD35 BT USB) "Activarea/
dezactivarea trecerii automate în
aşteptare a apelurilor" din secţiunea
"Setările telefonului".
Cu funcţia de trecere automată în
aşteptare a apelurilor dezactivată,
este posibilă respingerea apelului,
selectând Refuse (Refuz) sau
Telefonul155NAVI 80 - Funcţii în cursul unui apel
telefonic
În plus faţă de controlul volumului, în timpul unui apel sunt disponibile
diverse funcţii, inclusiv:
● Treceţi un apel în aşteptare: Apăsaţi < (pentru a deschide
meniul pop-up), apoi selectaţi În
aşteptare . Apăsaţi Continuare
pentru a relua apelul.
● Transferul conversaţiei la telefonul mobil: Apăsaţi <
(pentru a deschide meniul pop-
up), apoi selectaţi Telefon.
În unele cazuri, telefonul poate fi
deconectat de la sistemul
Infotainment în timpul unui
transfer al apelului.
● Finalizarea apelului: Apăsaţi Încheierea apelului .
● Revenire la meniul anterior: Apăsaţi butonul r.
Phone settings (Setări telefon) CD35 BT USB - Setările telefonului
Apăsaţi SETUP / TEXT şi selectaţi
meniul Phone settings (Setări
telefon) .Activarea/dezactivarea trecerii
automate în aşteptare a apelurilor
Pentru a activa sau dezactiva
trecerea automată în aşteptare a
apelurilor, accesaţi meniul Put on
hold (Punere în aşteptare) apoi
selectaţi fie Automatic (Automat)
(setarea implicită) fie Manual.
În modul automat, se va auzi un sunet
pentru a indica faptul că apelul este
trecut în aşteptare.Schimbarea tonurilor de apel
Soneria telefonului autovehiculului
poate fi modificată pentru apelurile
intrate. Accesaţi meniul Ring tone
(Ton de apel) apoi selectaţi Vehicle
(Autovehicul) sau Phone (Telefon) .
Notă
În funcţie de modelul telefonului,
funcţia de transfer a tonului de apel
poate fi indisponibilă.Reveniţi la setările implicite ale
telefonului
Pentru a restabili setările telefonului
la valorile lor implicite, selectaţi
Default settings (Setări implicite) rotind şi apăsând pe butonul rotativ.Confirmaţi modificarea cu opţiunea
afişajului atunci când vi se solicită acest lucru.Versiunea de software a afişajuluiPentru a afişa versiunea de software,
selectaţi Display software version
(Afişare versiune software) rotind şi
apăsând butonul rotativ.
NAVI 50 - Setările telefonului
Reveniţi la setările implicite ale
telefonului
Pentru accesarea în orice moment a
meniului de setări, apăsaţi 7 urmat
de ÿSETĂRI de pe ecranul de
afişare.
Selectaţi Sistem, urmat de Setări din
fabrică , apoi Telefon pentru a restabili
setările telefonului va valorile lor
implicite. Confirmaţi apăsând OK.Versiunea de software a afişajului
Pentru accesarea în orice moment a
meniului de setări, apăsaţi 7 urmat
de ÿSETĂRI de pe ecranul de
afişare.
Selectaţi Sistem, urmat de Versiunea
sistemului pentru a afişa versiunea
software-ului.