Page 57 of 123

Kõnetuvastus57KõnetuvastusÜldine teave................................. 57
Kasutamine .................................. 58
Häälkäskude ülevaade ................61Üldine teave
Integreeritud kõnetuvastus Infotainment-süsteemi kõnetuvastus
võimaldab teil juhtida infotainment-
süsteemi eri funktsioone
häälkäsklustega. See tuvastab käske ja numbrijadasid vastavast kõnelejast
sõltumatult. Käske ja numbrijadasid
võib välja öelda ilma pausideta
üksikute sõnade vahel.
Ebaõige töötamise või käskude korral annab kõnetuvastus visuaalset ja/või
helilist tagasisidet ja palub vastava
käsu uuesti sisestada. Peale selle
nõuab kõnetuvastus põhikäskude
kinnitamist ja küsib vajadusel üle.
Üldiselt on ülesannete täitmiseks
erinevaid häälkäskluste andmise
viise. Enamikku neist, välja arvatud
sihtkoha sisestamist ja
häälklaviatuuri, saab sooritada ühe
käsuna.
Kui tegevus vajab sooritamiseks
enam kui ühte käsku, siis toimige
järgmiselt:Esimeses käsus öeldakse teostatava
tegevuse tüüp, nt "Navigation
destination entry" (navigeerimise
sihtkoha sisestamine). Süsteem
vastab teadetega, mis juhendavad
teid dialoogi kaudu vajaliku teabe
sisestamiseks. Näiteks kui on vajalik
marsruudi teejuhi sihkoht, öelge
"Navigation" (navigatsioon) või
"Destination entry" (sihtkoha
sisestamine).
Märkus
Et autos tehtavad kõned ei
rakendaks kogemata süsteemi
funktsioone, ei käivitu kõnetuvastus
enne selle sisselülitamist.
Keelte tugi ● Mitte kõik Infotainment-süsteemi ekraani keeled ei ole saadaval ka
kõnetuvastuseks.
● Kui valitud kuvatavat keelt ei toetata kõnetuvastusel, siis polekõnetuvastus kättesaadav.
Sel juhul peate valima muu
ekraanikeele, kui soovite juhtida Infotainment-süsteemi
häälkäsklustega. Kuvatava keele muutmine, vt jaotist "Keel"
Page 58 of 123

58Kõnetuvastuspeatükis "Süsteemi seaded"
3 21.
Välisriikides asuvate sihtkohtade
aadressi sisestamine
Juhul, kui soovite häälkäskluste abil
sisestada välisriigis asuva sihtkoha
aadressi, tuleb muuta Infotainment-
süsteemi ekraanikeel vastava
välisriigi keeleks.
Nt juhul, kui ekraanil on valitud inglise
keel ja soovite sisestada
Prantsusmaal asuva linna nime, tuleb ekraanikeel muuta prantsuse
keeleks.
Erandid: Kui soovite sisestada Belgia
aadresse, võite muuta keele
prantsuse või hollandi keeleks.
Šveitsi aadresside sisestamiseks
võite ekraani keele muuta prantsuse,
saksa või itaalia keeleks.
Kuvatava keele muutmise kohta vt
jaotist "Keel" peatükis "Süsteemi
seaded" 3 21.Sihtkoha aadresside sisestamise
järjekord
Kõnetuvastussüsteemi abil aadressi
osade sisestamise järjekord sõltub
sihtkoha riigist.
Süsteemi poolt antakse vastava
sisestamise järjekorra näide.
Kõnetuvastuse edastamise
rakendus
Infotainment-süsteemi
kõnetuvastuse edastamise rakendus
võimaldab edastada häälkäske
nutitelefoni. Vt nutitelefoni
kasutusjuhendit, et leida, kas teie nutitelefon toetab seda funktsiooni.
Kasutamine
Integreeritud kõnetuvastus Kõnetuvastuse rakendamine Märkus
Kõnetuvastus pole aktiivse
telefonikõne ajal kasutatav.
Vajutage rooli paremal küljel w.Helisüsteem vaigistatakse, ekraanil
tõstetakse esile w ja häälteade palub
teil öelda käsu.
Niipea kui kõnetuvastussüsteem on häälsisendi japks valmis, kostub
helisignaal.
Nüüd võite öelda häälkäsu süsteemi funktsiooni vahetuks käivitamiseks
(näiteks raadiojaama mängimiseks)
või dialoogi alustamiseks mitmes
järgus (näiteks sihtkoha aadressi
sisestamiseks), vt allpool
"Kasutamine häälkäskude abil".
Pärast dialoogi lõpetamist lülitub
kõnetuvastus automaatselt välja. Uue dialoogi alustamiseks peate
kõnetuvastuse uuesti aktiveerima.
Häälteadete helitugevuse muutmine
Vajutage rooli paremal küljel w või ─.
Häälteate katkestamine
Kogenud kasutajana võite häälteate
kuulamise katkestada, vajutades roolil lühidalt w.
Koheselt kostub helisignaal ja võib
viivitamata käskluse öelda.
Page 59 of 123

Kõnetuvastus59Dialoogi tühistamine
Dialoogi järgnevuse katkestamiseks
ja kõnetuvastuse deaktiveerimiseks on mitmeid võimalusi:
● Öelge " Cancel" (tühista) või
" Exit " (välju).
● Vajutage rooli paremal küljel n.
Dialoog tühistatakse automaatselt
järgmistel juhtudel:
● Kui te mõnda aega käske ei anna
(vaikimisi palutakse teil kolm
korda käsk anda).
● Kui annate käsu, mida süsteem ei tunne (vaikimisi palutakse teilkolm korda õige käsk anda).
Kasutamine häälkäskude abil
Kõnetuvastus suudab mõista käske, mis antakse kas loomulikult,
lausevormis või otseste käskudena,
öeldes rakenduse ja ülesande.
Parimate tulemuste saamiseks: ● Kuulake häälteadet ja oodake helisignaali, enne kui ütlete
häälkäskluse või vastate.
● Öelge " Help" (abi), kui soovite
uuesti kuulata dialoogi praeguse
sammu abiteadet.● Häälteate võib katkestada, vajutades uuesti w. Kui soovite
oma käsku otse öelda, vajutage
w kaks korda.
● Oodake helisignaali ja öelge käsk
loomuliku häälega. Enamikel
juhtudel on tuvastamiskiirused
suuremad, kui pausid on
minimaalsed. Kasutage lühikesi
ja otseseid käske.
Tavaliselt võib telefoni ja helisüsteemi käske üheainsa käsuna öelda.
Näiteks "Call David Smith at work"
(helista David Smithi töönumbril),
"Play" (esita), millele järgneb artisti
või loo nimi või "Tune to" (häälesta),
millele järgneb raadiosagedus ja
sagedusala.
Navigeerimise sihtkohad on aga ühe
käskluse jaoks liiga keerukad. Öelge
esmalt "Navigation" (navigatsioon) ja
seejärel nt "Address" (aadress) või "Point of Interest" (huvipunkt).
Süsteem vastab, küsides veel
andmeid.
Kui olete öelnud "Point of Interest"
(huvipunkt), saab nime järgi valida
ainult suuremaid kette. Ketid on
vähemalt 20 asukohaga ettevõtted.Teiste huvipunktide puhul tuleb öelda
nende kategooria nimi, nt
"Restaurants" (restoranid),
"Shopping centres"
(kaubanduskeskused) või "Hospitals" (haiglad).
Süsteemi jaoks on kergemini
mõistetavad otsesed käsud, nt "Call
01234567" (helista 01234567).
Kui ütlete "Phone" (telefon), mõistab
süsteem, et soovitakse telefonikõnet
ja vastab vastavate küsimustega,
kuni on saadud piisavalt andmeid. Kui telefoninumber on koos nime ja
kohaga salvestatud, peaks otsene
käsk sisaldama mõlemat, nt "Call
David Smith at work" (Helista David
Smithile tööle).Loendi elementide valimine
Loendi kuvamisel palub häälteade
kinnitada või valida loendist
elemendi. Loendi elemendi saab
valida käsitsi või öeldes elemendi rea
numbri.
Häältuvastuse ekraani loend toimib
samamoodi nagu teiste ekraanide
loendid. Ekraanil kuvatava loendi
käsitsi kerimine häältuvastuse seansi ajal peatab poolelioleva
Page 60 of 123
60Kõnetuvastushäältuvastuse sündmuse ja
esitatakse teade (nt "tehke valik
käsitsi või vajutage esipaneelil
BACK , et proovida uuesti").
Kui 15 sekundi jooksul käsitsi ei
valita, lõpeb kõnetuvastusseanss ja
esitatakse teade ning kuvatakse eelmine ekraan.Käsk "Tagasi"
Teise võimalusena dialoogi eelmise
sammu juurde naasmiseks öelge
" tagasi " või vajutage armatuurlaual
BACK .Käsk "Abi"
Kui ütlete " Help" (abi), loetakse
käesoleva dialoogi abitekst.
Abistava häälteate katkestamiseks
vajutage uuesti w. Kostub helisignaal.
Võite käsu öelda.
Kõnetuvastuse edastamise
rakendus
Kõnetuvastuse edastamise
sisselülitamine
Vajutage roolil paremal w, kuni
kõnetuvastuse seanss käivitub.
Lisateavet vt oma nutitelefoni
kasutusjuhendist.
Häälteadete helitugevuse muutmine
Vajutage rooli paremal küljel w või ─.
Kõnetuvastuse edastamise
väljalülitamine
Vajutage rooli paremal küljel n.
Kõnetuvastuse seanss lõpetatakse.
Page 61 of 123
Kõnetuvastus61Häälkäskude ülevaade
Allolevas tabelis on toodud kõige tähtsamate häälkäskude ülevaade.MenüüToimingHäälkäsudKõik menüüdSüsteemi
küsimuse
kinnitamine" (Yes | Right | OK | Yeah | Yep | Correct) ((Jah | Õige | OK | Jaa-ah | Jah | Õige)) "Süsteemi
küsimuse
eitamine" (No | Incorrect | Wrong | Nope) ((Ei | Ebaõige | Vale | Ei ükski)) "Seansi
katkestamine" Cancel (Tühista) "Eelmise punkti
juurde
naasmine" ([Go] Back | Return | Previous) (([Mine] Tagasi | Naase | Eelmine)) "Abi palumine"(Help | Assistance) | (Help | Assist) Me ((Aita | Toeta) | (Aita | Toeta) mind) "
" More Commands (Veel käske) "Režiimi
"Verbose" (Pal‐
jusõnalisus)
sisse- või välja‐
lülitamine" [Set] Verbose On ([Määra] Paljusõnalisus sisse) "
" [Set] Verbose Off ([Määra] Paljusõnalisus välja) "Praeguse
muusikaallika
päring" ("What's" | What is) playing [now] (("Mida" | Mida) [praegu] esitatakse) "
Page 62 of 123
![OPEL MOKKA 2016 Infotainment-süsteemi juhend (in Estonian) 62KõnetuvastusMenüüToimingHäälkäsudRaadio menüüLaineala
valimine" [Tune [to] | Select] F M [Radio] ([Häälesta [jaamale] | Vali] F M [raadio]) "
" [Tune [to] | Select] A M [Radio] OPEL MOKKA 2016 Infotainment-süsteemi juhend (in Estonian) 62KõnetuvastusMenüüToimingHäälkäsudRaadio menüüLaineala
valimine" [Tune [to] | Select] F M [Radio] ([Häälesta [jaamale] | Vali] F M [raadio]) "
" [Tune [to] | Select] A M [Radio]](/manual-img/37/23521/w960_23521-61.png)
62KõnetuvastusMenüüToimingHäälkäsudRaadio menüüLaineala
valimine" [Tune [to] | Select] F M [Radio] ([Häälesta [jaamale] | Vali] F M [raadio]) "
" [Tune [to] | Select] A M [Radio] (Häälesta [jaamale] | Vali] A M [raadio]) "
" [Tune [to] | Select] D A B [Radio] ([Häälesta [jaamale] | Vali] D A B [raadio]) "Jaama valimine"Tune F M … (Häälesta F M …) "
" Tune A M … (Häälesta A M …) "
" Tune D A B … (Häälesta D A B …) "Meediumite
menüüMeediumiallika
valimine" [Play | Select] C D ([Taasesita | Vali] CD) "
" [Play | Select] U S B ([Taasesita | Vali] U S B) "
" [Play | Select] [Front] AUX ([Taasesita | Vali] [eesmine] AUX) "
" [Play | Select] Bluetooth Audio ([Taasesita | Vali] Bluetoothi audio) "Otsingukate‐
gooria valimine" Play Artist … (Esita esitaja …) "
" Play Album … (Esita album …) "
" Play Genre … (Esita žanr …) "
" Play Folder … (Esita kaust …) "
" Play Playlist … (Esita esitusloend …) "
" Play Composer … (Esita helilooja …) "
" Play Audiobook … (Esita heliraamat …) "Laulu valimine"Play Song … (Esita laul …) "
Page 63 of 123
![OPEL MOKKA 2016 Infotainment-süsteemi juhend (in Estonian) Kõnetuvastus63MenüüToimingHäälkäsudNavigeerimis‐
menüüSihtkoha
sisestamine" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination]
Address Directed (Suunatu OPEL MOKKA 2016 Infotainment-süsteemi juhend (in Estonian) Kõnetuvastus63MenüüToimingHäälkäsudNavigeerimis‐
menüüSihtkoha
sisestamine" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination]
Address Directed (Suunatu](/manual-img/37/23521/w960_23521-62.png)
Kõnetuvastus63MenüüToimingHäälkäsudNavigeerimis‐
menüüSihtkoha
sisestamine" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination]
Address Directed (Suunatud [Sihtkoht] aadress [kirje] | (sisesta | mine | navigeeri)
[Sihtkoht] aadress, suunatud) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "[Destination] Address
[entry] | (Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address ([Sihtkoht] aadress [kirje]
| (Sisesta | Mine | Navigeeri) [Sihtkoht] aadress) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "[Destination] (Intersection |
Junction) ([Sihtkoht] (Ristumine | Ristmik)) "POI sisestamine"(Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt))) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) (nearby | near me) ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt)) (läheduses | minu lähedal)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) (around | near) destination ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt)) sihtkoha
(ümbruses | läheduses)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(P O I | (Place | Point) of
Interest) along [the] (route | way) ((P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt)) [antud]
(marsruudil | teel)) "Koduaadressi
sisestamine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "[Go] [to] Home ([Mine]
[kohta] Kodu) "Praeguse
asukoha
küsimine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Where am I| [My] Current
Location | What is My Current Location (Kus ma olen| [Minu] Praegune asukoht | Mis on mu praeguseks asukohaks) "
Page 64 of 123

64KõnetuvastusMenüüToimingHäälkäsudNavigeerimis‐
menüüVahepeatuse
lisamine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint Directed
Address (Lisa teepunkti suunatud aadress) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint ([Destination]
Address [entry] | (Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address) (Lisa teepunkti
([Sihtkoha] aadress [kirje] | (Sisesta | Mine | Navigeeri) [Sihtkoha] aadress)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint (P O I | (Place
| Point) of Interest) (Lisa teepunkt (P O I | Huvipakkuv (Koht | Punkt))) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint (Intersection
| Junction) (Lisa teepunkt (Ristumine | Ristmik)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint [(Go |
Navigate) to] Contact (Lisa teepunkt [(Mine | Navigeeri)] kontakti juurde) "
" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Add Waypoint [(Go |
Navigate) [to]] Home (Lisa teepunkt [(Mine | Navigeeri) [kohta]] Kodu) "Vahepeatuse
kustutamine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "Delete Waypoint (Kustuta
teepunkt) "Marsruudi
teejuhi
tühistamine" (Navigation | Destination) ((Navigeerimine | Sihtkoht)) ", "(Stop | Cancel | Turn Off |
End) (Navigation | [My] [Current] Route | Directions | Route Guidance) ((Seiska |
Tühista | Lülita välja | Lõpeta) (Navigeerimine | [Minu] [praegune] Marsruut | Juhised
| Marsruudi juhised)) "Hääljuhtimise
aktiveerimine/
deaktiveerimine" [Set | Turn] Voice Guidance On ([Sea | Lülita] hääljuhtimine sisse) "
" [Set | Turn] Voice Guidance Off ([Sea | Lülita] hääljuhtimine välja) "