102IntroduçãoVolume dependente da velocidade
Quando o volume automático está activado 3 105 , o volume é adaptado
automaticamente para compensar o
ruído da estrada e do vento durante a condução.
Função corte de som
Premir m para desactivar o som das
fontes de áudio.
Para cancelar a função de
desactivação do som: rodar m.
Modos de funcionamento
Rádio
Premir RADIO para abrir o menu
principal do rádio ou para alternar entre as diferentes bandas de
frequências.
Para obter uma descrição detalhada
das funções do rádio 3 108.
Leitor de CD
Premir repetidamente MEDIA para
activar o leitor de CD.
Para obter uma descrição detalhada
das funções do leitor de CD 3 115.Dispositivos externos
Premir repetidamente MEDIA para
activar o modo de reprodução para
um dispositivo externo ligado (p. ex., dispositivo USB, iPod ou
smartphone).
Para obter descrições detalhadas
sobre como ligar e operar
dispositivos externos 3 118.
Telefone
Premir ; para visualizar o ecrã
inicial.
Seleccionar TEL. para estabelecer
uma ligação Bluetooth entre o
Sistema de informação e lazer e um
telemóvel.
Se não puder ser estabelecida uma ligação, é apresentado o menu
principal do modo de telefone.
Para obter uma descrição detalhada
do funcionamento do telemóvel
através do Sistema de informação e
lazer 3 126.
Se não puder ser estabelecida uma
ligação, é apresentada uma
mensagem correspondente. Para
uma descrição detalhada sobre a
preparação e o estabelecimento deuma ligação Bluetooth entre o
Sistema de informação e lazer e um
telemóvel 3 123.
104Funcionamento básicoTeclas de função
Prima uma das teclas de função para activar o botão de ecrã do favorito ou
da função apresentado
imediatamente acima da respectiva
tecla de função.
Advertência
Nos capítulos posteriores, os
passos de utilização para
seleccionar e activar um botão do
ecrã ou uma opção do menu serão descritos como "... seleccionar
Definições do som No menu de definições do som pode
definir as características do som. Se
ajustadas num menu, são definidas
globalmente em todos os modos de
fonte. O menu pode ser acedido a
partir de cada menu principal de
áudio individual.
Premir MENU, percorrer a lista e
seleccionar Definições de Som .
Definição dos graves, médios e
agudos
Percorrer a lista e premir MENU para
activar Graves, Médios ou Agudos .
Rodar MENU para ajustar a definição
conforme pretendido.
Premir MENU para confirmar a
definição.
Distribuição do volume entre
altifalantes dianteiros e traseiros
Percorrer a lista e premir MENU para
activar Desv..
Rodar MENU para ajustar a definição
conforme pretendido.
Premir MENU para confirmar a
definição.
Distribuição do volume entre
altifalantes direitos e esquerdos
Percorrer a lista e premir MENU para
activar Balan..
Rodar MENU para ajustar a definição
conforme pretendido.
Premir MENU para confirmar a
definição.
Seleccionar um estilo de som Percorrer a lista e premir MENU para
activar EQ (equalizador).
As opções oferecem predefinições
optimizadas de graves, médios e
agudos para o estilo de música
relevante.
Rodar MENU para percorrer as
diferentes opções.
Premir MENU para confirmar a opção
seleccionada.
Funcionamento básico105Advertência
Se EQ estiver definido para
Personalizado , Graves , Médios e
Agudos podem ser ajustados
manualmente.
Definições de volume
Volume máximo de som no
arranque
Premir ; e, depois, seleccionar
DEFIN. .
Navegue pela lista e seleccione
Rádio e, depois, Volume Inicial
Máximo .
Rodar MENU para ajustar o volume
conforme pretendido.
Regulação automática do volume O volume pode ser ajustado
automaticamente em função da
velocidade do veículo.
Premir ; e, depois, seleccionar
DEFIN. . Navegue pela lista e
seleccione Rádio e, depois, Volume
Auto .Para aceder à definição a partir de um
menu principal de áudio, premir
MENU , percorrer a lista e seleccionar
Volume Auto .
Para ajustar o grau de adaptação do
volume, defina Volume Auto para
uma das opções disponíveis.
Desactivado : sem realce de volume
com aumento da velocidade do
veículo.
Alto : realce máximo de volume com
aumento da velocidade do veículo.
Definições de sistema Podem ser efectuadas várias
definições e adaptações para o
Sistema de informação e lazer
através da aplicação DEFIN..
Hora
Premir ; e, depois, seleccionar
DEFIN. .
Seleccione Hora.
Acertar a hora
Seleccionar Acertar Relógio para
aceder ao submenu respectivo.
Seleccionar C. AUT. no fundo do
ecrã. Active Activado - RDS ou
Desactivado - Manual .
Se Desactivado - Manual for
seleccionado, acerte as horas e os
minutos.
108RádioRádioUso............................................ 108
Procura de estações ..................108
Listas de favoritos ......................109
Sistema de dados de rádio
(RDS) ......................................... 111
Emissão de áudio digital ............112Uso
A função de rádio faz parte da
aplicação ÁUDIO.
Activação da função de rádio
Pressione RADIO.
Selecção da banda de frequência Premir repetidamente RADIO no
painel de instrumentos para alterar entre as diferentes bandas de
frequências.
Procura de estações
Procura automática de estações Premir t ou v para ouvir a estação
anterior ou seguinte.
Procura manual de estações
Pressionar e manter assim t ou
v . Liberte o respectivo botão
quando a banda de frequência
necessária tiver sido praticamente
atingida.
Sintonização manual
Banda de frequência AM e DAB
Premir MENU para abrir o menu da
banda de frequência e seleccionar
Sintonização Manual .
Dependendo da banda de frequência
seleccionada, é apresentada uma
lista de todas as frequências FM ou DAB.
Seleccione a frequência pretendida.
Banda de frequência AM
Rodar MENU e definir a frequência
com a melhor recepção.
110Rádio
Estão disponíveis 25 localizações de
favoritos individuais, apresentadas
em grupos de cinco favoritos por
página de favoritos.
Nos menus principais da banda de
frequência, uma página de favoritos é apresentada no fundo do ecrã por
predefinição.
Para mostrar a lista de favoritos em
todos os outros menus, seleccione
uma das teclas de função.
Se a localização de um favorito
estiver ocupada, o botão de ecrã do
favorito indica o texto da etiqueta do
respectivo favorito. Se a localização
de um favorito estiver vazia, é
indicado o número de posição da
localização do favorito (1 a 25).
Memorização de uma estação Defina as estações que vão ser
memorizadas.
Prima continuamente o respectivo
botão de ecrã do favorito até ser
emitido um sinal sonoro e o nome da
estação é apresentado no respectivo botão de ecrã.
A estação é guardada nos favoritos.
Recuperação de uma estação Se necessário, premir N ou O para
navegar até à respectiva página de
favoritos.
Seleccione o botão de ecrã do
favorito pretendido. A respectiva
estação de rádio é reproduzida.
Advertência
O favorito activo é realçado.
Utilizar os telecomandos no lado
direito do volante
Premir repetidamente k ou l para
seleccionar a estação pretendida.Alternativamente, com o controlador
de cinco vias: Premir i para visualizar
o menu do painel de instrumentos
para a selecção de aplicações.
Seleccione ÁUDIO e depois
Favoritos . Seleccione o favorito
pretendido.
Editar os favoritos Premir ; e, depois, seleccionar
DEFIN. . Seleccione Rádio e depois
Gerir Favoritos .
Todos os favoritos são apresentados
no ecrã.
112RádioPrograma de difusão de informações
de trânsito (TP)
As estações com serviço de
informações de trânsito são estações
RDS que emitem notícias sobre o
trânsito. Se o serviço de informações
de trânsito for ligado, a função activa
vigente é interrompida durante o
tempo de duração da informação de
trânsito.
Se o serviço de informações de
trânsito for activado, [TP] é
apresentado na linha de topo de
todos os menus principais. Se a
estação actual ou o ficheiro
multimédia reproduzido não possuir
serviço de informações de trânsito, é
apresentada a indicação [ ] e iniciada
a procura automática da estação com serviço de informações de trânsito
seguinte. Logo que é encontrada
uma estação com serviço de
informações de trânsito, [TP] é
realçado. Se não for encontrada uma estação com serviço de informações
de trânsito, [ ] permanece no ecrã.Se for emitida uma informação de
trânsito na respectiva estação com
serviço de informações de trânsito, é
apresentada uma mensagem.
Para interromper a informação de
trânsito e voltar à função
anteriormente activada, rejeite o
alerta.
Região
Por vezes, as estações RDS emitem
regionalmente programas diferentes
em frequências diferentes.
Definir Região como Activado ou
Desactivado .
Se a regionalização estiver activada,
frequências alternativas com os
mesmos programas locais são
seleccionadas onde for necessário.
Se a regionalização estiver
desligada, são seleccionadas
frequências alternativas das
estações sem ter em conta os
programas regionais.Emissão de áudio digital
Emissão de áudio digital (DAB) é um
sistema inovador e universal de
emissão de rádio.
Vantagens da DAB ● As estações DAB são indicadas pelo nome do programa, em vez
da frequência de difusão.
● O DAB permite emitir vários programas (serviços) de rádio
numa única frequência
("ensemble" ou conjunto).
● Além de transmitir serviços áudio-digitais de alta qualidade,
o DAB também pode transmitir
dados associados ao programa e uma série de outros serviços de
dados, incluindo informações de
viagem e de trânsito.
● Desde que um dado receptor DAB possa captar o sinal
transmitido pela estação difusora (mesmo que o sinal seja muitofraco), a reprodução do som está
garantida.
● Deixa de haver a atenuação (enfraquecimento do som, típico
Leitor de CD115Leitor de CDInformações gerais....................115
Uso ............................................ 116Informações gerais
O leitor de CD do Sistema de
informação e lazer pode reproduzir
CD de áudio e CD de MP3/WMA.Atenção
Nunca colocar DVDs, CDs single
com 8 cm de diâmetro ou CDs de
forma personalizada no leitor
áudio.
Não deve colocar quaisquer
autocolantes nos CDs. Estes
discos podem ficar encravados no leitor do CD e danificá-lo
permanentemente. Nesse caso
será necessário fazer uma
substituição do dispositivo.
Informações importantes sobre
CD de áudio e CD de MP3/WMA
● Podem ser utilizados os seguintes formatos de CD:
CD, CD-R e CD-RW
● Podem ser utilizados os seguintes formatos de ficheiro:
ISO9660 Nível 1, Nível 2,
(Romeo, Joliet)
Os ficheiros MP3 e WMA
gravados em qualquer outro
formato diferente dos listados
podem não ser correctamente
reproduzidos e os seus nomes de ficheiro e nomes das pastas
podem não ser correctamente
exibidos.
● Os CDs de áudio com protecção contra cópia, que não estejam
em conformidade com a norma
aplicável aos CDs de áudio,
poderão não ser reproduzidos
correctamente ou de todo.
● Os CD-Rs e CD-RWs gravados pelo utilizador são mais
vulneráveis a um manuseio
incorrecto do que os CDs pré-
-gravados. É especialmente
importante assegurar o
manuseio correcto,
especialmente no caso de CD-
-Rs e CD-RWs gravados pelo
utilizador.
116Leitor de CD● Os CD-Rs e CD-RWs gravadospelo utilizador podem não serreproduzidos correctamente ou
de todo.
● Em CDs com gravação mista (combinação de áudio e dados,
p.ex. MP3), apenas as faixas
áudio serão detectadas e
reproduzidas.
● Evite deixar impressões digitais quando mudar o CD.
● Colocar os CDs de novo nas capas imediatamente após a
retirá-los do leitor de áudio de
modo a protegê-los de danos ou
sujidades.
● Sujidade e líquidos nos CDs podem contaminar o bloco ópticodo leitor de áudio no interior do
aparelho e causar anomalias.
● Guarde os CDs abrigados do calor e da luz solar directa.
● As seguintes restrições aplicam- -se aos dados armazenados numCD de MP3/WMA:
Quantidade máxima de ficheiros/
músicas: 800Número de pastas na hierarquia: 8
Ficheiros WMA com gestão dos
direitos digitais (DRM) de lojas de
música on-line não podem ser
reproduzidos.
Os ficheiros WMA apenas
podem ser reproduzidos em
segurança se foram criados com
o Windows Media Player
versão 9 ou posterior.
Extensões de lista pessoal
aplicáveis: .m3u, .pls
As entradas nas listas de
músicas têm de ser criadas como caminhos relativos.
● Este capítulo trata apenas da reprodução de ficheiros MP3,dado que a operação de ficheiros
MP3 e WMA é idêntica. Quando
um CD com ficheiros WMA é
carregado são mostrados menus relacionados com MP3.Uso
Iniciar a reprodução do CD
Introduza na ranhura de CD um CD
áudio ou MP3 com o lado impresso
para cima até que seja puxado para
dentro.
Premir repetidamente MEDIA para
activar a função de CD.
Remoção do CD
Premir R. O CD é ejectado da
ranhura de CD.
Se o CD não for retirado após
ejecção, será recolhido decorridos
alguns segundos.