Conduite et utilisation131Diminution de la vitesseLorsque le régulateur de vitesse est
activé, pousser la manette vers le bas
( -) ou pousser brièvement la manette
( -) vers le bas de manière répétée : la
vitesse diminue de manière continue
ou pas à pas.
Désactivation
Désactivation automatique : ● vitesse du véhicule inférieure à 30 km/h environ ;
● actionnement de la pédale de frein ;
● actionnement de la pédale d'em‐ brayage ;
● le système antipatinage/régula‐ teur d'antipatinage (ASR) ou
l'Electronic Stability Control
(ESC) fonctionne.
Reprise de la vitesse mémorisée
Appuyer sur = à une vitesse supé‐
rieure à 30 km/h. La vitesse mémori‐
sée est reprise.Mise à l'arrêt
Tourner l'extrémité du levier vers la
position OFF ; le témoin m s'éteint. La
vitesse sauvegardée est effacée.
Quand le contact est coupé, la vitesse
sauvegardée est également effacée.
Aide au stationnement
L'aide au stationnement facilite les
manœuvres en mesurant la distance
entre le véhicule et les obstacles et en émettant des signaux sonores. C'est
toutefois le conducteur qui reste plei‐
nement responsable de la manœuvre
de stationnement.
Le système se compose de quatre
capteurs de stationnement à ultra‐
sons disposés dans le pare-chocs ar‐
rière.
Témoin r 3 84.
Fonctionnement du système
L'aide au stationnement est automa‐
tiquement activée lorsque l'on en‐
gage la marche arrière.
Les intervalles entre les bips se ré‐
duisent au fur et à mesure que le
véhicule se rapproche de l'obstacle.
Lorsque la distance est inférieure à
30 cm, le bip est continu et s'arrête
immédiatement quand la distance
augmente.
Défaillance
En cas de défaillance dans le sys‐
tème, r s'allume et un message est
affiché au centre d'informations du
conducteur (DIC) 3 90.
132Conduite et utilisationLes conditions suivantes peuvent af‐
fecter les performances du système :
● Les capteurs ultrasoniques ne sont pas propres. Éliminer la
boue, la saleté, la neige, la glace et la gadoue du pare-chocs du
véhicule.
● Les capteurs sont recouverts de givre ou de glace.
● Les portes arrière / le hayon sont
ouverts.
● Un objet pendait des portes ar‐ rière /du hayon lors du dernier cy‐
cle de conduite. Une fois l'objet
retiré, l'aide au stationnement re‐
vient au fonctionnement normal.
● Un objet ou un recouvrement est
fixé à l'arrière du véhicule.
● Le pare-chocs est endommagé. Amener le véhicule dans un ate‐
lier pour faire réparer le système.
● D'autres conditions, comme des vibrations provenant d'un mar‐
teau-piqueur, peuvent affecter
les performances du système.
Si le système continue à ne pas fonc‐
tionner correctement, contacter un
atelier pour obtenir de l'aide.Un carillon d'avertissement retentit
également brièvement en cas de dé‐
faillance quand la marche arrière est
engagée 3 95.
Remarque
Le volume du carillon d'avertisse‐
ment peut également être réglé via
le Centre d'informations du conduc‐
teur 3 90.
Remarques importantes
concernant les aides au
stationnement9 Attention
Dans certaines circonstances, les
différentes surfaces réflectives
d'objets ou de vêtements ainsi que des sources externes de parasites
peuvent empêcher la détection
correcte d'obstacles.
Une attention particulière doit être accordée aux obstacles bas qui
peuvent endommager la partie in‐
férieure du pare-chocs. Si de tels
obstacles quittent la zone de dé‐
tection des capteurs durant l'ap‐
proche du véhicule, un signal so‐
nore continu retentira.Avertissement
Les performances du capteur peu‐ vent être dégradées par la pré‐
sence de glace ou de neige, par
ex., sur le capteur.
Les performances des systèmes
d'aide au stationnement peuvent
être réduites en raison de la
charge élevée.
Des conditions spécifiques s'ap‐
pliquent si des véhicules de plus
grande taille sont impliqués (p. ex. véhicules tout terrain, fourgon‐
nette, camionnette). L'identifica‐
tion d'objet dans la partie supé‐
rieure du véhicule ne peut pas être garantie.
Des objets offrant une section
transversale de réflexion fort
étroite, tels que des objets étroits
Conduite et utilisation133ou des matériaux souples, peu‐
vent ne pas être détectés par le
système.
Les systèmes d'aide au stationne‐
ment ne sont pas prévus pour ai‐
der les conducteurs à éviter une
collision avec des objets inatten‐
dus.
Remarque
Le système d'aide au stationnement
détecte automatiquement un dispo‐
sitif d'attelage monté en usine. Il est
désactivé quand la fiche est bran‐
chée.
Le capteur pourrait détecter un objet fictif (écho parasite) causé par des
parasites externes acoustiques ou
mécaniques.
Carburant
Carburant pour moteurs à essence
N'utiliser que des carburants se con‐
firmant à la norme européenne
EN 228 ou E DIN 51626-1 ou toute
autre norme équivalente.
Votre moteur peut fonctionner à l'E10
qui est conforme à ces normes. Le
carburant E10 contient jusqu'à 10 %
de bioéthanol.
Utiliser du carburant avec l'indice
d'octane recommandé 3 184. L'utili‐
sation de carburant avec un indice d'octane trop bas peut réduire le cou‐ ple et la puissance du moteur et aug‐ menter légèrement la consommation
de carburant.Avertissement
Ne pas utiliser de carburant ou
d'additifs pour carburant conte‐ nant des composés métalliques
tels que des additifs à base de
manganèse. Ceci peut endomma‐ ger le moteur.
Avertissement
L'utilisation de carburant ne se
conformant pas à EN 228 ou
E DIN 51626-1 ou toute autre spé‐
cification identique peut conduire
à des dépôts, une usure plus im‐ portante ou des dommages sur le
moteur et peut affecter la garantie.
Avertissement
Du carburant à l'indice d'octane
trop bas peut entraîner une com‐
bustion incontrôlée et endomma‐
ger le moteur.
Carburant pour moteurs
diesel
N'utiliser que des carburants diesel
selon EN 590.
Dans des pays hors de l'Union euro‐
péenne, utiliser le carburant euro-
diesel avec une concentration de
soufre inférieure à 50 ppm.
Conduite et utilisation137Système de coupure de carburantEn cas de collision assez grave, le
système de carburant est coupé et le
moteur arrêté automatiquement, pour des raisons de sécurité.
Réinitialisation du système de cou‐
pure de carburant ; se reporter aux
« Messages du système de carbu‐
rant » 3 96.
Consommation de carburant - Émissions de
CO 2
La consommation de carburant (cycle combiné) du modèle Opel Combo se
situe dans une plage comprise entre
7,7 et 4,7 l/100 km.
Les émissions de CO 2 (cycle com‐
biné) sont dans la fourchette de 179
à 124 g/km.
Pour les valeurs spécifiques à votre
véhicule, consulter le certificat de
conformité CEE fourni avec votre véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.Remarques générales
Les chiffres officiels mentionnés de
consommation de carburant et
d'émission spécifique de CO
2 se rap‐
portent au modèle de base européen muni de l'équipement de série.
Les données de consommation de carburant et les données d'émission
de CO 2 sont déterminées conformé‐
ment au règlement R (CE)
n° 715/2007 (dans sa version en vi‐
gueur), en prenant en compte le poids du véhicule en ordre de marche,
comme spécifié dans la réglementa‐
tion.
Les chiffres sont uniquement fournis
à titre de comparaison entre les diffé‐ rentes variantes de véhicules et ne
reflètent pas forcément la consom‐
mation d'un véhicule en particulier.
La présence d'un équipement option‐
nel peut entraîner des chiffres de con‐
sommation de carburant et d'émis‐
sion de CO 2 légèrement supérieurs.
La consommation de carburant dé‐
pend dans une large mesure du style
de conduite ainsi que des conditions
routières et du trafic.Gaz naturel
Les indications de consommation de
carburant ont été mesurées avec le
carburant de référence G20 (propor‐
tion de méthane de 99 - 100 mole%)
dans des conditions de conduite pre‐
scrites. En utilisant du gaz naturel
avec une moindre proportion de mé‐
thane, la consommation de carburant peut différer des valeurs spécifiées.
140Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales..............141
Accessoires et modifications du véhicule .................................. 141
Stockage du véhicule ..............141
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 142
Contrôles du véhicule ................142
Exécution du travail .................142
Capot ....................................... 142
Huile moteur ............................ 143
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 144
Liquide de direction assistée ...145
Liquide de lave-glace ..............145
Freins ...................................... 145
Liquide de frein ........................146
Batterie du véhicule .................146
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 147
Remplacement des ampoules ...148
Phares halogènes ...................149
Feux antibrouillard ...................150
Feux arrière ............................. 151
Clignotants latéraux .................152
Troisième feu stop ...................152Éclairage de plaque
d'immatriculation ....................152
Éclairage intérieur ...................153
Éclairage du tableau de bord ..154
Circuit électrique ........................154
Fusibles ................................... 154
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............156
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 157
Outillage du véhicule .................158
Outillage .................................. 158
Jantes et pneus ......................... 159
Pneus d'hiver ........................... 159
Désignations des pneus ..........159
Pression des pneus .................159
Système de surveillance de la pression des pneus ................160
Profondeur de sculptures ........162
Changement de taille de pneus et de jantes ............................. 163
Enjoliveurs ............................... 163
Chaînes à neige ......................163
Kit de réparation des pneus ....163
Changement d'une roue ..........166
Roue de secours .....................168
Démarrage par câbles auxiliai‐
res .............................................. 170Remorquage.............................. 172
Remorquage du véhicule ........172
Remorquage d'un autre véhicule .................................. 172
Soins extérieurs et intérieurs .....173
Entretien extérieur ...................173
Entretien intérieur ....................175
146Soins du véhiculeLiquide de frein9Attention
Le liquide de frein est nocif et cor‐
rosif. Éviter les contacts avec les
yeux, la peau, les tissus et les sur‐
faces peintes.
Le niveau de liquide de frein doit se
situer entre les repères MIN et MAX .
Lors de l'appoint, veiller à la plus
grande propreté car la présence d'im‐
puretés dans le liquide de frein peut
entraîner des défaillances du dispo‐
sitif de freinage. Faire corriger la
cause de la fuite de liquide de frein
par un atelier.
N'utiliser que du liquide de frein à hau‐ tes performances homologué pour le
véhicule.
Liquide de frein/ d'embrayage 3 178.
Batterie du véhicule
La batterie du véhicule ne nécessite
aucun entretien, à condition que le
style de conduite adopté garantisse
une charge suffisante de la batterie.
Les petits trajets et les démarrages
fréquents peuvent entraîner la dé‐
charge de la batterie. Éviter l'utilisa‐
tion de consommateurs électriques
non nécessaires.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Ne pas utiliser le véhicule pendant
plus de 4 semaines peut conduire à
une décharge de la batterie. Débran‐
cher la cosse de la borne négative de
la batterie du véhicule.
Ne brancher et débrancher la batterie
que quand le contact est coupé.
Protection contre le déchargement de la batterie du véhicule 3 106.
Remplacement de la batterie du
véhicule
Remarque
Toute dérogation aux instructions données dans ce paragraphe peut
entraîner la désactivation tempo‐
raire du système Stop/Start.
Dans les véhicules équipés d'un sys‐
tème d'arrêt-démarrage, s'assurer
que la bonne batterie est utilisée lors
de son remplacement. Nous vous re‐ commandons de faire remplacer la
batterie par un atelier.
Système Stop/Start 3 117.
Soins du véhicule147Charge de la batterie du véhicule9Attention
Sur les véhicules avec système
Stop/Start, s'assurer que la ten‐
sion de charge ne dépasse pas
14,6 V en cas d'utilisation d'un
chargeur de batterie. Sinon, la bat‐ terie peut être endommagée.
Démarrage par câbles auxiliaires3 170.
Étiquette d'avertissement
Signification des symboles : ● Pas d'étincelle ou de flamme nue, interdit de fumer.
● Toujours protéger les yeux. Les gaz explosifs peuvent causer une
cécité ou des blessures.
● Garder la batterie du véhicule hors de portée des enfants.
● La batterie du véhicule contient de l'acide sulfurique qui peut ren‐
dre aveugle ou causer de graves brûlures.
● Consulter le manuel d'utilisation pour de plus amples informa‐
tions.
● Du gaz explosif peut être présent
aux alentours de la batterie du
véhicule.Remplacement des balais
d'essuie-glace
Soulever le bras d'essuie-glace jus‐
qu'il reste en position soulevée, en‐ foncer le bouton pour libérer le balai
d'essuie-glace et l'enlever.
Fixer le balai de l'essuie-glace légè‐
rement à un angle par rapport au bras de l'essuie-glace jusqu'à ce qu'il s'en‐
cliquette.
Abaisser le bras d'essuie-glace avec
précaution.
Soins du véhicule149Phares halogènes
Les phares disposent de systèmes
séparés pour les feux de croisement/ de position 1 (ampoule extérieure),
feux de route / de jour 2 (ampoule in‐
térieure).
Pour accéder aux ampoules, retirer
les couvercles de protection.
Feux de croisement 1. Retirer le couvercle de protection.
2. Débrancher le connecteur de l'ampoule.
3. Libérer l'attache en fil ressort et enlever l'ampoule du réflecteur.
4. Introduire la nouvelle ampouledans le réflecteur de sorte que
l'ergot de positionnement de l'am‐
poule soit aligné avec le logement du réflecteur.
5. Brancher la fiche sur l'ampoule.
6. Engager l'attache en fil ressort.
7. Placer le couvercle de protection.
Feux de route 1. Retirer le couvercle de protection.
2. Débrancher le connecteur de l'ampoule.
3. Libérer l'attache en fil ressort et enlever l'ampoule du réflecteur.4. Introduire la nouvelle ampouledans le réflecteur de sorte que
l'ampoule soit alignée avec le lo‐
gement du réflecteur.
5. Engager l'attache en fil ressort et fixer le connecteur sur l'ampoule.
6. Placer le couvercle de protection.
Feu de position 1. Retirer le couvercle de protection.
Retirer la douille hors du réflec‐
teur en la tournant dans le sens
antihoraire.