
Introducción17●Pulse _ o 6 para saltar a la pista
anterior o siguiente, respectiva‐ mente.
Mantenga pulsado para el
avance o retroceso rápido (repro‐ ductor de CD).
● Pulse R o S para saltar a la car‐
peta anterior o siguiente
(CD de MP3), respectivamente, o bien artista, género, etc. (repro‐
ductor de medios).
● Pulse f para expulsar un CD.
Uso del reproductor de CD 3 33.
Uso de la entrada AUX 3 36.
Uso del reproductor de medios USB
3 40.
Manejo de control para el sistema de manos libres:
El sistema de manos libres está equi‐
pado con mandos en el volante para
manejar el teléfono Bluetooth, el lec‐
tor de mensajes SMS y el reproductor de medios, así como para activar el
reconocimiento de voz.Volumen
Pulse < o ] para ajustar el volumen.
Se muestra el ajuste actual en la pan‐
talla.
Silencio / pausa
Pulse à / q para silenciar las llama‐
das telefónicas y los tonos de llamada
o para pausar el reproductor de me‐
dios. Aparece Mute (Silencio) o
Pause (Pausa) en la pantalla.
Para desactivar la función de silencio
o pausa, pulse de nuevo à / q .
Nota
Si ajusta el volumen, se cancelará automáticamente la función de si‐
lencio / pausa.
Menús en la pantalla indicadora
Puede acceder a los menús y nave‐
gar por los mismos en la pantalla
usando los mandos en el volante:
● Pulse  / MENU para acceder a
los menús.
● Pulse R o S para desplazarse
por las opciones del menú en
pantalla.● Pulse SRC/OK (o  / MENU )
para confirmar las opciones de
los menús.
● Pulse à / q para salir del menú
o para volver al menú anterior sin guardar los cambios.
Los cambios se guardan y se sale de los menús automáticamente tras un
breve periodo.
Uso del sistema telefónico de manos
libres 3 52.
Modos de funcionamiento
Utilice los mandos en el volante para
manejar las funciones del sistema de
manos libres.
Teléfono
Las funciones más importantes del
teléfono se manejan del siguiente
modo:
● Aceptar una llamada telefónica: Pulse  / MENU .
● Terminar o rechazar una llamada
telefónica: Mantenga pulsado
 / MENU .

18Introducción● Silenciar el micrófono duranteuna conversación telefónica:
Pulse à / q .
● Transferir una conversación tele‐
fónica entre el sistema de manos
libres y el teléfono móvil: Pulse
SRC/OK .
● Cambiar a otra conversación te‐ lefónica durante una llamada te‐
lefónica: Pulse  / MENU .
Uso del teléfono 3 57.
Lector de mensajes SMS
Las funciones más importantes del lector de mensajes se manejan delsiguiente modo:
● Desplazarse por los mensajes de
texto: Pulse R o S.
● Seleccionar el mensaje de texto mostrado: Pulse SRC/OK (o  /
MENU ).
● Interrumpir la lectura de un men‐
saje de texto: Pulse à / q .
Uso del lector de mensajes 3 57.Reproductor de medios
Las funciones más importantes del
reproductor de medios se manejan del siguiente modo:
● Seleccionar pistas: Pulse R o S.
● Cambiar la fuente de audio al re‐
productor de medios: Pulse re‐
petidamente SRC/OK.
Uso del reproductor de medios
3 40.
Reconocimiento de voz
Las funciones más importantes del
sistema de reconocimiento de voz se manejan del siguiente modo:
● Activar el reconocimiento de voz:
Pulse s.
● Interrumpir un mensaje de voz y desactivar el reconocimiento de
voz. Pulse à / q .
● Interrumpir un mensaje de voz y decir un nuevo comando de voz:
Pulse s.
● Repetir el último mensaje de voz:
Mantenga pulsado s.
Uso del reconocimiento de voz
3 43.Configuración del idioma
Para cambiar el idioma de reconoci‐
miento de voz, consulte el Manual de
Usuario o consulte a un servicio de
reparación asociado a Opel.
Restaurar ajustes
predeterminados del sistema
Para restablecer los ajustes del sis‐
tema a sus valores predeterminados
de fábrica:
1. Pulse MENU.
2. Seleccione Reinicio del sistema
mediante R / S y luego pulse
SRC/OK .
3. Seleccione Sí o No mediante
_ o 6 y luego pulse SRC/OK.
Si selecciona Sí, aparece
Reiniciando en la pantalla y se
restablecen los ajustes predeter‐
minados del sistema tras un breve periodo.
Los cambios se guardan y se sale de los menús automáticamente tras un
breve periodo. Alternativamente,
pulse de nuevo MENU para guardar
y salir cuando se complete el reinicio.

Introducción19Nota
Se reanuda la reproducción de la
fuente anterior y se muestra en la
pantalla.
Ajustes del tono
En el menú Ajustes de audio se pue‐
den configurar las características del
tono.
Pulse el botón AUDIO en el sistema
de infoentretenimiento para abrir el menú Ajustes de audio .
Seleccionar los ajustes de audio Seleccione el ajuste de audio de‐seado del menú en la pantalla:
Radio con reproductor de CD : Pulse
repetidamente el botón AUDIO.
Radio con reproductor de CD / MP3 :
Pulse el botón R o S.
● Graves (graves)
● Agudos (agudos)
● Balance (balance izquierda/de‐
recha)● Fader (balance delante/detrás)
● Sonoridad (mejora del sonido a
bajo volumen, ACTIVADO o
DESACTIVADA )
Radio con reproductor de CD / MP3 :
● Retardo (optimización acústica
para las posiciones de los asien‐ tos delanteros)
● Ecualizador (activación de los
ajustes de fábrica del ecualiza‐
dor)
● Ecualizador usuario (ajustes per‐
sonalizados del ecualizador)
Cambiar los ajustes de audio La pantalla indica el tipo de ajuste,
seguido por el valor correspondiente.
Ajuste los valores con el botón
_ o 6.
Los cambios se guardan y se sale de los menús automáticamente tras un
breve periodo.
Graves y agudos
Seleccione Graves o Agudos .
Ajuste los valores con _ o 6.Distribución del volumen entre
derecha - izquierda
Seleccione Balance.
Ajuste el valor con _ o 6.
Distribución del volumen entre
delante - detrás
Seleccione Fader.
Ajuste el valor con _ o 6.
Sonoridad
Seleccione Sonoridad.
Elija ACTIVADO o DESACTIVADA
usando _ o 6.
Retardo
Seleccione Retardo y elija entre:
● Conductor a la izquierda
● Conductor a la derecha
● Delanteros
● DESACTIVADA
Elija el ajuste deseado usando
_ o 6.

20IntroducciónEcualizador
Seleccione EQ y elija entre:
● Clásica
● Jazz
● Rock
● USUARIO
Elija el ajuste deseado usando
_ o 6.
Ecualizador usuario
Seleccione USUARIO en el menú del
ecualizador.
Mantenga pulsado el botón MENU
hasta que aparezca EQ en la pantalla
y parpadee el primer valor.
Ajuste el valor con R o S.
Cambie al valor anterior o siguiente usando _ o 6, respectivamente.
Pulse el botón AUDIO para memori‐
zar el ajuste y salir del menú.Ajustes del volumen
Radio con reproductor de CD
Gire el mando giratorio ON/OFF en el
sistema de infoentretenimiento para
ajustar el volumen en los modo de CD
y radio.
Se muestra el nivel de volumen actual en la pantalla.
Anuncios de tráfico (TA)
Con la función TA activada (se mues‐
tra en la pantalla) 3 28, se puede
recibir información de tráfico a un vo‐ lumen mínimo predefinido, incluso
con el volumen de la radio apagado.El volumen con el que se transmite el
aviso de tráfico varía dependiendo
del volumen de audición:
● Si el volumen de audición está por debajo de un nivel predefi‐
nido durante un aviso de tráfico,
se subirá hasta el nivel predefi‐
nido mientras dure el aviso
● Si el volumen de audición está por encima de un nivel predefi‐
nido durante un aviso de tráfico, se emitirá al nivel actual +1 mien‐
tras dure el aviso
Durante un aviso de tráfico, puede ajustar temporalmente el nivel del vo‐
lumen girando el mando giratorio
ON/OFF .
Si se ajusta el volumen durante un
aviso de tráfico, el nuevo nivel de vo‐ lumen (mostrado en la pantalla) sólo
se mantendrá mientras dure el aviso. A continuación, el volumen volverá al
nivel anterior al aviso.
Avisos de emergencia
Durante un aviso de emergencia, el
volumen se ajustará automática‐ mente del mismo modo que para lafunción de avisos de tráfico (TA).

Introducción21Dicha función se activa automática‐
mente y no puede desactivarse.
Silencio / pausa
Pulse brevemente el mando giratorio
ON/OFF para activar la función de si‐
lencio / pausa.
En la pantalla aparecerá lo siguiente
según la fuente de audio:
● Pause : reproductor de CD, repro‐
ductor de medios
● Mute : radio
Nota
No se podrá cambiar a otra fuente
de audio mientras que la fuente ac‐
tual esté en el modo de silencio /
pausa.
Para desactivar la función de silen‐
cio / pausa, vuelva a pulsar breve‐
mente el mando giratorio ON/OFF.
Si se ajusta el mando giratorio
ON/OFF mientras el sistema está en
el modo de mute/pause , se anulará la
función de mute/pause .
Si se transmite un aviso de tráfico o emergencia con la función de
mute/pause activada, se anulará tem‐poralmente la función de
mute/pause y se restablecerá al fina‐
lizar el aviso.
Radio con reproductor de CD /
MP3:
Gire el mando giratorio del sistema de
infoentretenimiento para ajustar el
volumen en los modos de CD, radio y reproductor de medios. Alternativa‐
mente, en vehículos equipados con el
sistema de manos libres, también
puede ajustar el nivel del volumen
pulsando los botones < o ] en el vo‐
lante.
Ajuste del volumen según la
velocidad
La función de ajuste del
Speed volume permite regular auto‐
máticamente el nivel del volumen se‐
gún la velocidad del vehículo, subi‐
endo el nivel al aumentar la velocidad para mantener el equilibrio con el ni‐
vel de ruido en el interior del habitá‐
culo.Para activar la función con los boto‐
nes del sistema de infoentreteni‐
miento, seleccione lo siguiente:
● MENU : Pulse este botón
● R / S : Desplácese para mostrar
la función de volumen según la
velocidad
● _ / 6 : Pulse para seleccionar una
de las opciones siguientes:
DESACTIVADA : función desac‐
tivada
Bajo : función activada (ajuste
bajo)
Alto : función activada (ajuste
alto)
Anuncios de tráfico (TA)
Con la función TA activada (se mues‐
tra en la pantalla) 3 28, se puede
recibir información de tráfico a un vo‐ lumen mínimo predefinido, incluso
con el volumen de la radio apagado.

Introducción23Para activar la función de ajuste del
volumen de la entrada AUX, conecte
su dispositivo auxiliar de audio y ase‐
gúrese de que esté apagado.
Usando los botones del sistema de
infoentretenimiento o del volante, se‐
leccione lo siguiente:
● Pulse el botón MEDIA o
SRC/OK
● Pulse los botones R o S para
seleccionar el modo AUX en la
pantalla
● Encienda el dispositivo auxiliar de audio
● Pulse los botones _ o 6 para ba‐
jar o subir el nivel del volumen
Una fuente de audio conectada a la
entrada AUX sólo se podrá manejar
con los mandos de la propia fuente de
audio.
Volumen de la voz
El volumen predefinido del teléfono
se puede ajustar usando la función
Volumen de la voz .Para activar la función con los boto‐
nes del sistema de infoentreteni‐ miento, seleccione lo siguiente:
● Pulse el botón MENU
● Pulse los botones R o S para
seleccionar la opción Volumen
de la voz en la pantalla
● Pulse los botones _ o 6 para ba‐
jar o subir el nivel del volumen
Si el botón _ se ajusta a 0, la
pantalla mostrará Voz
desactivada .
Para ajustar el volumen predefinido, pulse los botones < o ] en el volante
o los botones R o S en el sistema de
infoentretenimiento.
Para ajustar temporalmente el volu‐
men predefinido de una llamada o un aviso hablado en curso, pulse los bo‐
tones < o ] en el volante. Al finalizar
la llamada o el aviso, el volumen vol‐
verá a su nivel original.
Activación del límite máximo del
volumen de la radio
Esta función permite al usuario acti‐
var o desactivar el límite máximo de
volumen al encender la radio.Para activar la función con los boto‐
nes del sistema de infoentreteni‐
miento, seleccione lo siguiente:
● Pulse el botón MENU
● Pulse los botones R o S para
seleccionar la opción Volumen al
encender la radio en la pantalla
● Pulse los botones _ o 6 para ac‐
tivar o desactivar la función de Volumen al encender la radio -
Límite activado o Volumen al
encender la radio - Límite
desactivado
Volumen al encender la radio - Límite
activado :
● Si el nivel de volumen anterior es
igual o superior al valor máximo
predefinido / igual o inferior al va‐ lor mínimo predefinido, la radio
se encenderá al volumen
máximo o mínimo, respectiva‐ mente
● Si el nivel de volumen está entre los valores máximo y mínimo pre‐
definidos, se restablecerá el vo‐
lumen anterior
Volumen al encender la radio - Límite
desactivado :

Radio27Búsqueda manual de emisorasRadio con reproductor de CD:
Pulse el botón _ o 6 en el sistema de
infoentretenimiento:
● Pulse breve y repetidamente el
botón : para iniciar una búsqueda
manual de la siguiente emisora
sintonizable
● Mantenga pulsado el botón : para
iniciar una búsqueda rápida en la dirección deseada
● Suelte el botón : se detendrá la
sintonización y la pantalla del sis‐
tema de infoentretenimiento
mostrará la frecuencia de la emi‐
sora actual
Radio con reproductor de CD / MP3:
Pulse los botones R o S en el sis‐
tema de infoentretenimiento:
● Pulse breve y repetidamente el
botón : para iniciar una búsqueda
manual de la siguiente emisora
sintonizable● Mantenga pulsado el botón : para
iniciar una búsqueda rápida en la dirección deseada
● Suelte el botón : se detendrá la
sintonización y la pantalla del sis‐
tema de infoentretenimiento
mostrará la frecuencia de la emi‐ sora actual
Listas de memorización automática
Función de memorización
automática (Autostore)
Radio con reproductor de CD:
La banda de frecuencias de FM está
dividida en secciones: FM1, FM2 y
FMT ; la banda de recepción de FMT
está reservada para las emisores me‐ morizadas automáticamente con la
función Autostore .
Esta función le permite acceder a
emisoras de radio que se han memo‐
rizado previamente en la banda de
frecuencias FMT.
Para activar la función Autostore,
mantenga pulsado el botón BAND en
el sistema de infoentretenimientohasta que oiga la señal acústica de
confirmación. La radio memorizará
automáticamente las 6 emisoras con
la señal más fuerte en orden decre‐
ciente de intensidad en la banda de
frecuencias FMT.
Durante el proceso de memorización
automática, aparecerá FM Astore
parpadeando en la pantalla.
Al activar la función Autostore, se bo‐
rrarán las emisoras memorizadas
previamente en la banda de frecuen‐
cias FMT.
Nota
Dependiendo de la intensidad de la
señal, es posible que se memoricen
menos de 6 emisoras.
Para memorizar una emisora, selec‐
cione la banda de frecuencias ( AM,
FM1 , FM2 ) y la emisora, y luego pulse
el botón deseado 1...6 en el sistema de infoentretenimiento hasta que
suene una señal acústica confir‐
mando que la emisora ha sido me‐
morizada en el botón correspon‐
diente.

28RadioSe pueden memorizar un total de
6 emisoras por cada banda de fre‐
cuencias.
Para escuchar una emisora, selec‐
cione la banda de frecuencias y luego
pulse brevemente el botón de la emi‐
sora 1...6 deseada.
Radio con reproductor de CD / MP3:
La banda de frecuencias de FM está
dividida en secciones: FM1, FM2 y
FMA ; la banda de recepción de FMA
está reservada para las emisoras me‐ morizadas automáticamente con la
función Autostore .
Esta función le permite acceder a
emisoras de radio que se han memo‐
rizado previamente en la banda de
frecuencias FMA.
Para activar la función Autostore,
mantenga pulsado el botón FM en el
sistema de infoentretenimiento hasta
que oiga la señal acústica de confir‐
mación. Con esta función, la radio
memoriza automáticamente las 6
emisoras con la señal más fuerte en
orden decreciente en la banda de fre‐
cuencias FMA.Durante el proceso de memorización
automática, aparecerá Memorización
automática parpadeando en la pan‐
talla.
Al activar la función Autostore, se bo‐
rrarán las emisoras memorizadas
previamente en la banda frecuencias
FMA .
Memorización manual de emisoras
Para memorizar una emisora, selec‐
cione la banda de frecuencias ( AM o
FM ) y la emisora, y luego pulse el bo‐
tón deseado 1...6 en el sistema de in‐
foentretenimiento hasta que suene
una señal acústica confirmando que
la emisora ha sido memorizada en el
botón correspondiente.
Se pueden memorizar un total de
6 emisoras por cada banda de fre‐
cuencias individual.
Seleccionar una emisora
memorizada
Para escuchar una emisora memori‐
zada, seleccione la banda de fre‐ cuencias ( AM o FM ) y luego pulse
brevemente el botón 1...6 de la emi‐ sora deseada.RDS (Radio Data System)
Ventajas del RDS RDS es un servicio de las emisoras
de FM que le ayuda a encontrar la emisora deseada y garantiza su re‐cepción sin problemas. RDS codifica
información digital que se transmite junto con las emisiones de radio de
FM, ofreciendo información como el nombre de la emisora, información
sobre el tráfico y radiotexto.
Con RDS activado:
● aparece en la pantalla el nombre
del programa de la emisora sin‐
tonizada en vez de su frecuencia
● durante la búsqueda automática de emisoras, el sistema de in‐
foentretenimiento solo sintoniza
emisoras RDS
● el sistema de infoentretenimiento
siempre sintoniza la frecuencia
con mejor calidad de recepción
de la emisora seleccionada me‐
diante una frecuencia
alternativa (AF ).