Úvod.............................................. 2
V krátkosti ...................................... 6
Klíče, dveře a okna ......................21
Sedadla, zádržné prvky ...............47
Úložné prostory ............................ 71
Přístroje a ovládací prvky ............80
Osvětlení .................................... 118
Klimatizace ................................ 131
Řízení vozidla a jeho provoz ......141
Péče o vozidlo ........................... 194
Servis a údržba .......................... 240
Technické údaje .........................243
Informace pro zákazníka ...........256
Rejstřík ....................................... 262Obsah
Úvod3Specifické údaje o vozidle
Zapište prosím údaje Vašeho vozidla
na předchozí straně, aby byly snadno přístupné. Tyto informace jsou
k dispozici v částech „Servis
a údržba“ a „Technické údaje“
a rovněž na identifikačním štítku.
Úvod
Vaše vozidlo je navržená kombinace pokročilé technologie, bezpečnosti,
ohleduplnosti k životnímu prostředí
a hospodárnosti.
Tato uživatelská příručka Vám
poskytuje veškeré nezbytné
informace k tomu, abyste s Vaším
vozidlem mohli jezdit bezpečně
a hospodárně.
Upozorněte své spolucestující na
nebezpečí nehody a zranění
následkem nesprávného používání
vozidla.
Vždy musíte dodržovat specifické
zákony a předpisy země, v které se právě nacházíte. Tyto zákony se
mohou lišit od informací v této
uživatelské příručce.Když je v této uživatelské příručce
doporučována návštěva servisu,
doporučujeme Vašeho servisního
partnera Opel.
Všichni servisní partneři Opel
nabízejí prvotřídní servis za přijatelné ceny. Zkušení mechanici, vyškolení
firmou Opel, pracují v souladu
s pokyny firmy Opel.
Balíček literatury pro zákazníka by
měl být uložen ve vozidle a vždy při
ruce.
Používání této příručky ● Tato příručka popisuje všechno volitelné příslušenství
a vlastnosti dostupné pro tento
model. Určité vlastnosti, včetně
těch týkajících se displeje
a funkcí nabídky, se nemusí
vztahovat na Vaše vozidlo
v důsledku varianty modelu,
země, specifikace, zvláštní
výbavy nebo příslušenství.
● V části „V krátkosti“ najdete úvodní přehled.● Obsah na začátku této příručkya v každé části ukazuje, kde se
příslušné informace nacházejí.
● Rejstřík Vám umožní vyhledávat specifické informace.
● Tato uživatelská příručka popisuje vozidla s levostranným
řízením. U vozidel
s pravostranným řízením je
ovládání podobné.
● Tato uživatelská příručka používá označení motoru
z výrobního závodu.
Odpovídající obchodní označení se nacházejí v části „technickéúdaje“.
● Směrové údaje, např. vlevo nebo
vpravo nebo dopředu nebo
dozadu, se vždy vztahují ke
směru jízdy.
● Vámi požadovaný jazyk nemusí být jednotkou displejů vozidla
podporován.
● Zprávy displeje a vnitřní značení jsou psány tučným písmem.
22Klíče, dveře a oknaKlíč s výklopnou planžetou
Stisknutím tlačítka vyklopíte planžetuklíče. Pro sklopení klíče nejprve
stiskněte tlačítko.
Car Pass Karta vozidla obsahuje údaje
o vozidle související se
zabezpečením a měla by být proto
skladována na bezpečném místě.
Pokud je vozidlo přijato do servisní
dílny, jsou tyto údaje o vozidle
potřebné k provedení určitých
operací.
Rádiový dálkový ovladač
Můžete jej použít k ovládání:
● systému centrálního zamykání
● ochrany proti odcizení
● systému alarmu
● stahovací střecha
● elektricky ovládaných oken
Rádiové dálkové ovládání má dosah
cca 20 metrů. Provozní dosah může
být omezen vnějšími vlivy. Výstražná
světla potvrzují činnost.
Zacházejte s ním s péčí, chraňte jej
před vlhkostí a vysokými teplotami
a nepoužívejte jej zbytečně.
Porucha
Pokud nefunguje rádiové dálkové
ovládání centrálního zamykání, může to být z těchto důvodů:
● Jste mimo dosah.
● Napětí baterie je příliš nízké. ● Časté, opakované používání rádiového dálkového ovladačev době, kdy je mimo dosah, což
bude vyžadovat opětovnou
synchronizaci.
● Pokud opakovaným používáním v krátkém intervalu přetížíte
systém centrálního zamykání,
krátkodobě se přeruší napájení.
● Rádiové vlny dálkového ovladače jsou rušeny jiným
zdrojem.
Odemknutí 3 23.
Základní nastavení Některá nastavení mohou být
změněna v nabídce Settings
(Nastavení) na informačním displeji.
Personalizace vozidla 3 109.
30Klíče, dveře a oknaV případě poruch vyhledejte pomoc
v servisu.
Deaktivace Odemknutím vozidla stisknutím
tlačítka c se systém alarmu
deaktivuje. Dlouhým stisknutím se aktivuje otevírání stahovací střechy.
Systém se nevypne při odemknutí
dveří řidiče klíčem nebo stisknutím
tlačítka centrálního zamykání
v prostoru pro cestující.
Alarm Při spuštění alarmu, bude znít
houkačka a současně budou blikat
i výstražná světla. Počet a doba trvání
signálů alarmu je stanovena
zákonem.
Alarm lze utišit stisknutím
kteréhokoliv tlačítka na rádiovém
dálkovém ovladači nebo zapnutím
zapalování.
Systém alarmu lze deaktivovat pouze stisknutím tlačítka c nebo zapnutím
zapalování.Alarm, který byl spuštěn a nebyl
přerušen řidičem, je poté indikován
výstražnými světly. Při příštím
odemknutí vozidla pomocí rádiového
dálkového ovladače výstražná světla
třikrát rychle zablikají. Vedle toho se
po zapnutí zapalování zobrazí
v informačním centru řidiče výstražná
zpráva.
Zprávy vozidla 3 107.
Imobilizér Systém je součástí spínače
zapalování a kontroluje, zda je možné
vozidlo startovat použitým klíčem.
Imobilizér se automaticky zapne po
vytažení klíče ze spínače zapalování.
Pokud při zapnutí zapalování
kontrolka d bliká, došlo k poruše
v systému; motor nemůžete
nastartovat. Vypněte zapalování
a pokuste se opětovně nastartovat.
Pokud kontrolka stále bliká, pokuste
se motor nastartovat rezervním
klíčem a obraťte se na servis.Poznámky
Imobilizér nezamyká dveře. Při
opouštění vozidla jej vždy
zamkněte.
Spínač na systému alarmu 3 23,
3 28.
Kontrolka d 3 99.
40Klíče, dveře a oknaRozezní se výstražná zvuková
signalizace a v DIC se zobrazí
příslušná zpráva.Výstraha
Důrazně doporučujeme provádět
manuální zavírání stahovací
střechy ve dvou osobách.
Ruční ovládání stahovací střechy je povoleno pouze pro zavírání.
Před zahájením ovládání si
kompletně prostudujte následující
popis.
Manuální zavírání neprovádějte,
pokud se vozidlo nachází na
svahu nebo v náklonu.
Před zahájením zavírání
demontujte velký spojler.
Po zavření nechte stahovací
střechu opravit v servisu.
Připravte si následující nástroje, jež
jsou pro manuální ovládání nezbytné:
● imbusový klíč se šestihranem 4 mm na dlouhé straně a se
šestihranem 6 mm na straně
krátké – nachází se v odkládací
schránce v palubní desce
● dva provazy, jež se nacházejí v odkládací schránce v palubní
desce
● šroubovák, který se nachází ve schránce s nářadím
v zavazadlovém prostoru 3 216
1. Vypněte zapalování.
2. Otevřete víko zavazadlového prostoru a ze schránky s nářadímvyjměte šroubovák.3. Na vnitřní straně horního okraje víka zavazadlového prostoru je
páčka pro odjištění víka stahovací střechy. Nahmatejte tuto páčku
a otočte ji směrem dolů, čímž
odjistíte západku.
Poznámky
Počínaje následujícím krokem nelze otevřít víko zavazadlového prostoru.
Ze schránky s nářadím vyjměte
šroubovák pro další operaci. Je
možné, že zavazadlový prostor
nebude možné otevřít, dokud
vozidlo nebude přistaveno do
servisu. Proto ze zavazadlového
prostoru vyjměte všechny potřebné
předměty.
Klíče, dveře a okna43
15. Zasuňte inbusový klíč 6 mm douzávěru a otočením tohoto
inbusového klíče po směru
hodinových ručiček do jeho
koncové polohy zajistěte
západku.16. Na obou stranách zvedněte napínací oblouk ( 2) stahovací
střechy. Pomalým tlakem zvedněte víko stahovací střechy
přibližně do zpola zvednuté
polohy a poté je nechte zasunout
do zavřené polohy.
17. Napínací oblouk ( 2) stahovací
střechy spusťte dolů.
Poznámky
V této poloze lze s vozidlem dojet do servisu a stahovací střechu nechat
opravit. Stahovací střecha není
zcela vodotěsná a není zajištěna v zadní části.
K úplnému zajištění stahovací
střechy proveďte následující krok.18. Obě strany napínacího oblouku silně zatlačte směrem dolů.
Zároveň pomocí šroubováku
navléknutého do smyčky pomalu,
plynule táhněte za tento provaz
směrem vpřed. Druhou rukou se
případně opřete o rám dveří.
Tento úkon proveďte na obou
stranách, čímž stahovací střechu
zajistíte v zadní části.
Po provedení posledního kroku lze
víko zavazadlového prostoru opět
otevřít. Vyjmutí provazů nechte na
servisní dílně.
Pokud jsou tyto provazy upevněny,
stahovací střecha se nesmí otevírat.
Sedadla, zádržné prvky49
Stiskněte obě západky, vytáhněte
opěrku hlavy nahoru a vyjměte ji.
Opěrku hlavy uložte do síťky a síťku
spodní stranou připevněte pomocí
suchých zipů k podlaze
zavazadlového prostoru. Vhodnou
síťku získáte ve vašem servisu.
Aktivní opěrky hlavy V případě nárazu zezadu se přední
část aktivní opěrky hlavy mírně
posune dopředu. Tím je hlava
podepřena, takže je sníženo riziko
zranění krční páteře.
Poznámky
Schválené příslušenství se smí
připojit pouze v případě, že se
sedadlo nepoužívá.Přední sedadla
Poloha sedadla9 Varování
Jezděte pouze se správně
nastaveným sedadlem.
● Seďte tak, aby Vaše pánev byla
co možná nejblíže k opěradlu.
Nastavte vzdálenost mezi
sedadlem a pedály tak, aby nohy
byly při sešlápnutí pedálů mírně
pokrčené. Posuňte sedadlo
předního spolujezdce co nejdále
dozadu.
Sedadla, zádržné prvky57Bezpečnostní pásy jsou určeny vždy
jen pro jednu osobu. Dětský zádržný
systém 3 65.
Pravidelně kontrolujte všechny
součásti systému bezpečnostních
pásů z hlediska poškození,
znečištění a správného fungování.
Poškozené díly nechte vyměnit. Po
nehodě nechte v servisu vyměnit
bezpečnostní pásy a aktivované
předpínače pásů.
Poznámky
Ujistěte se, že bezpečnostní pásy
nejsou poškozeny botami nebo
ostrými předměty nebo roztřepeny.
Dbejte na to, aby se do navíječů
pásů nedostaly nečistoty.
Podavač bezpečnostního pásu
Podavač bezpečnostního pásu je
zařízení pro zvýšení pohodlí, jež
cestujícímu na předním sedadle
usnadňuje zapnutí bezpečnostního
pásu tím, že tento bezpečnostní pás
posune vpřed.
Podavač se vysune:
● Při zavření příslušných dveří a zapnutí zapalování.
● Při zapnutém zapalování a zavření dveří.
Podavač se stáhne zpět: ● Při opětovném otevření příslušných dveří.
● Po vyjmutí klíče ze spínače zapalování.
● Po zasunutí západky spony příslušného bezpečnostního
pásu do spony.
● Po uplynutí časového limitu 45 sekund.
● Vozidlo jede po dobu delší než 15 sekund rychlostí vyšší než
6 km/h.
Jestliže se podavač bezpečnostního pásu automaticky zpět nestáhne,
mírně jej posuňte zpět.
Připomenutí bezpečnostního
pásu
Přední sedadla jsou vybavena
připomenutím bezpečnostního pásu,
které je pro sedadlo řidiče
signalizováno kontrolkou X na
otáčkoměru 3 94 a pro sedadlo
spolujezdce na středové konzole
3 90.
Omezovače síly
v bezpečnostních pásech
U všech sedadel je během kolize
silové působení na tělo snižováno postupným povolováním pásu.