Page 169 of 275

Guida e funzionamento167Sistemi di assistenza al
conducente9 Avvertenza
I sistemi di assistenza al condu‐
cente vengono sviluppati come ausilio per il guidatore e non per
sostituirne l'attenzione.
Quando è alla guida, il conducente si assume la completa responsa‐
bilità di ciò che comporta.
Quando si utilizzano sistemi di as‐
sistenza al conducente prestare
sempre attenzione alla situazione
del traffico in corso.
Controllo automatico della
velocità di crociera
Il controllo automatico della velocità
di crociera può memorizzare e man‐
tenere velocità comprese tra
30 km/h e 200 km/h circa. Variazioni
rispetto alle velocità memorizzate
possono verificarsi sui tratti in salita o in discesa.
Per motivi di sicurezza il controllo au‐tomatico della velocità di crociera non
può essere attivato finché il pedale
del freno non viene azionato una
volta. Non è possibile l'attivazione in
prima marcia.
Non utilizzare il controllo automatico
della velocità di crociera qualora non
sia opportuno il mantenimento di una
velocità costante.
Con il cambio automatico, attivare
solo il controllo automatico della ve‐
locità di crociera nella modalità auto‐
matica.
Spia m 3 100.
Accensione
Premere m; la spia m nel quadro stru‐
menti si accende in bianco.
Attivazione Accelerare fino alla velocità deside‐rata e ruotare la rotella in posizione
SET/- . La velocità attuale viene me‐
morizzata e mantenuta. La spia m nel
quadro strumenti si accende in verde. Il pedale dell'acceleratore può essere
rilasciato.
La velocità del veicolo può essere au‐ mentata premendo il pedale dell'ac‐
celeratore. Rilasciando il pedale del‐
l'acceleratore, il veicolo torna alla ve‐
locità memorizzata in precedenza.
Il controllo automatico della velocità
di crociera rimane attivo durante il
cambio marcia.
Aumento
Con il controllo automatico della ve‐
locità di crociera attivo, tenere la ro‐
tella girata in posizione RES/+ o gi‐
rarla leggermente più volte in posi‐
zione RES/+ : la velocità aumenta co‐
stantemente o a piccoli intervalli.
Page 170 of 275

168Guida e funzionamentoIn alternativa, accelerare fino alla ve‐
locità desiderata e memorizzarla gi‐
rando la rotella in posizione SET/-.
Riduzione
Con il controllo automatico della ve‐
locità di crociera attivo, tenere la ro‐
tella girata in posizione SET/- o girarla
leggermente più volte in posizione
SET/- : la velocità diminuisce costan‐
temente o a piccoli intervalli.
Disattivazione
Premere y; la spia m nel quadro
strumenti si accende in bianco. Il con‐ trollo automatico della velocità di cro‐
ciera è disattivato. L'ultima velocità
memorizzata resta in memoria per un successivo riassunto delle velocità.
Disattivazione automatica: ● Velocità del veicolo inferiore a 30 km/h.
● Velocità del veicolo superiore a 200 km/h circa.
● Il pedale del freno è premuto.
● Il pedale della frizione è premuto per alcuni secondi.
● La leva del cambio è in N.
● La velocità del motore rientra in limiti molto bassi.
● Il sistema di controllo della tra‐ zione (TC) o il controllo elettro‐
nico della stabilità (ESC) è fun‐
zionante.
Ripristino della velocità
memorizzata
Ruotare la rotella sulla posizione RES/+ ad una velocità superiore a
30 km/h . Si raggiunge la velocità pre‐
cedentemente impostata.Disattivazione
Premere m; la spia m nel quadro stru‐
menti si spegne. La velocità memo‐
rizzata viene cancellata.
Premendo L per attivare il limitatore
di velocità o disinserendo l'accen‐ sione, anche il controllo automatico
della velocità di crociera viene disin‐
serito, cancellando la velocità memo‐
rizzata.
Limitatore di velocità
Il limitatore di velocità impedisce al
conducente di superare una velocità
di marcia massima impostata.
La velocità massima può essere im‐
postata a un valore superiore a
25 km/h.
Il conducente può accelerare solo
fino alla velocità preimpostata. Even‐
tuali scostamenti dal limite di velocità
impostato possono verificarsi solo in
discesa.
Il limite di velocità preimpostato è vi‐
sualizzato nella riga superiore del
Driver Information Centre quando il
sistema è attivo.
Page 171 of 275

Guida e funzionamento169Attivazione
Premere L. Se il controllo automatico
della velocità di crociera è stato atti‐
vato prima, questo viene disinserito all'attivazione del limitatore di velocità
e la spia m si spegne.
Impostazione del limite di velocità
Con il limitatore di velocità attivo, te‐
nere la rotella su RES/+ o posizio‐
narla brevemente e ripetutamente su
RES/+ fino alla visualizzazione della
velocità massima desiderata sul
Driver Information Centre.
In alternativa, accelerare fino alla ve‐
locità desiderata e ruotare breve‐
mente la rotella in posizione SET/-; la
velocità attuale viene memorizzata
come velocità massima. Il limite di ve‐
locità viene visualizzato nel Driver In‐
formation Centre.
Modifica del limite di velocità
Con il limitatore di velocità attivo, po‐
sizionare la rotella su RES/+ per au‐
mentare la velocità massima deside‐
rata o SET/- per diminuirla.
Superamento del limite di velocità
In caso d'emergenza è possibile su‐
perare il limite di velocità premendo
con decisione il pedale dell'accelera‐
tore oltre il punto di resistenza.
Il limite di velocità lampeggerà nel
Driver Information Centre e, in base
al veicolo, il sistema emetterà anche
una segnalazione acustica per tutto il
tempo in cui il limite viene superato.
Page 172 of 275

170Guida e funzionamentoRilasciare il pedale dell'acceleratore,la funzione di limitazione della velo‐
cità sarà riattivata al raggiungimento
di una velocità inferiore a tale limite.
Disattivazione
Premere y: il limitatore di velocità
viene disattivato e il veicolo non è più soggetto ad alcun limite di velocità.
Il limite di velocità viene memorizzato e il Driver Information Centre visua‐
lizza un messaggio pertinente.
Ripristino del limite di velocità Ruotare la rotella su RES/+. Si rag‐
giungerà il limite di velocità memoriz‐ zato.
Disattivazione
Premere L, l'indicazione del limite di
velocità nel Driver Information Centre scompare. La velocità memorizzata
viene cancellata.
Premendo m per attivare il controllo
automatico della velocità di crociera o
disinserendo l'accensione, anche il li‐mitatore di velocità viene disattivato e la velocità memorizzata viene cancel‐
lata.
Allarme collisione anteriore
L'allarme collisione anteriore contri‐
buisce ad evitare o ridurre di danni
causati da collisioni frontali.
L'allarme collisione anteriore impiega
la videocamere anteriore nel para‐
brezza per rilevare un veicolo che
precede sullo stesso percorso entro
una distanza di circa 60 metri.
Un veicolo antistante viene indicato
da una spia A.
In caso di avvicinamento troppo re‐
pentino al veicolo che precede, il si‐
stema emette una segnalazione acu‐
stica e visiva dal Driver Information
Center.
Purché l'allarme di collisione ante‐
riore non venga disattivato premendo
V .
Attivazione
L'allarme collisione anteriore fun‐
ziona in automatico al di sopra di
40 km/h, se non viene disattivato pre‐
mendo V, vedi sotto.
Page 173 of 275
Guida e funzionamento171Selezione della sensibilità diallarme
Il valore della sensibilità di allarme
può essere impostata su vicino, me‐
dio o lontano.
Premere V, il Driver Information Cen‐
ter visualizza l'impostazione corrente. Premere nuovamente V per modifi‐
care la sensibilità di allarme.
Segnalazione al conducente
Una spia verde per veicolo antistante
A si accende nel quadro strumenti
quando il sistema rileva un veicolo sul percorso di guida.Quando la distanza con un veicolo in
movimento antistante diventa troppo
breve o quando ci si avvicina ad un
altro veicolo troppo rapidamente e
una collisione è imminente, il simbolo di allarme collisione appare nel Driver
Information Center.
Allo stesso tempo il sistema emette
una segnalazione acustica. Rila‐
sciare il pedale del freno se richiesto dalla situazione.
Disattivazione
Il sistema può essere disattivato. Pre‐ mere V ripetutamente finché il se‐
guente messaggio viene visualizzato
nel Driver Information Center.
Page 174 of 275

172Guida e funzionamento
Informazioni generali
9Avvertenza
L'allarme collisione anteriore è
semplicemente un sistema di av‐
vertimento e non attiva i freni. Se
ci si avvicina troppo rapidamente
a un veicolo che precede, non po‐ trebbe dare il tempo necessario
per evitare una collisione.
Il conducente è totalmente re‐
sponsabile dell'osservanza della
distanza di sicurezza applicabile a seconda delle condizioni atmosfe‐
riche, di traffico, visibilità.
Durante la guida è sempre richie‐
sta la totale attenzione del condu‐
cente. Il conducente deve essere
sempre pronto a intervenire e atti‐ vare i freni.
Limitazioni del sistema
Il sistema è progettato per rilevare so‐
lamente veicoli, ma potrebbe rilevare
anche altri oggetti.
Nei casi seguenti l'allarme collisione
anteriore potrebbe non rilevare un
veicolo che precede o le prestazioni
del sensore potrebbero essere limi‐
tate:
● Su strade tortuose.
● Con visibilità limitata ad es. in caso di nebbia, pioggia o neve.
● In caso di accumulo di neve, ghiaccio, fanghiglia, fango o
sporco sul sensore o di para‐
brezza danneggiato.
Indicazione distanza
anteriore
L'indicazione distanza anteriore vi‐
sualizza la distanza dal veicolo in mo‐
vimento che precede. La videoca‐
mera anteriore sul parabrezza è
usata per rilevare la distanza dal vei‐
colo che precede. Si attiva a velocità
superiori ai 40 km/h.
Se il sistema rileva un veicolo che
precede, la distanza viene indicata in secondi e visualizzata su una pagina
del Driver Information Centre 3 100.
Premere MENU sulla leva degli indi‐
catori di direzione per selezionare Menu informazioni veicolo X e
ruotare la manopola di regolazione
per selezionare la pagina di indica‐
zione distanza anteriore.
Page 175 of 275

Guida e funzionamento173
La distanza minima indicata è di
0,5 secondi.
Se non vi è alcun veicolo che precede
o se ce n'è uno fuori dai limiti rilevabili, il sistema visualizza due lineette:
-.- s.
Sistema di ausilio al
parcheggio
Sistema di ausilio al parcheggio
posteriore9 Avvertenza
Il conducente ha la totale respon‐
sabilità per la manovra di parcheg‐ gio.
Controllare sempre l'area circo‐
stante durante la retromarcia ed utilizzndo il sistema di ausilio al
parcheggio posteriore.
Con il sistema di ausilio al parcheggio
posteriore è più facile parcheggiare,
grazie alla possibilità di calcolare la
distanza tra il veicolo e gli ostacoli po‐ steriori. Il sistema informa e avvisa ilconducente tramite segnalazioni acu‐
stiche.
Il sistema è dotato di quattro sensori
di parcheggio ad ultrasuoni ubicati nel
paraurti posteriore.
Attivazione
Inserendo la retromarcia, il sistema si attiva automaticamente.
Un LED acceso nel pulsante del si‐
stema di ausilio al parcheggio r in‐
dica che il sistema è operativo.
Indicazione
Il sistema avvisa il conducente con
segnali acustici di potenziali ostacoli
pericolosi dietro al veicolo. La fre‐
quenza dei segnali acustici aumenta
Page 176 of 275

174Guida e funzionamentocon l'avvicinarsi del veicolo all'osta‐
colo. Quando la distanza è inferiore a
circa 30 cm, il segnale acustico di‐
venta continuo.
Inoltre la distanza con gli ostacoli può essere visualizzata nel Driver Infor‐
mation Centre.
Disattivazione
Il sistema si disattiva automatica‐
mente disinserendo la retromarcia.
Per riattivare il sistema, inserire la re‐
tromarcia.
È inoltre possibile disattivare manual‐
mente il sistema premendo il pulsante
del sistema di ausilio al parcheggio
r .
Quando il sistema è disattivato, il LED nel tasto si spegne.
Inoltre Ausilio al parcheggio Off com‐
pare nel DIC quando il sistema è di‐
sattivato manualmente.
Guasto
In caso di guasto del sistema o mal‐ funzionamento causato da problemi
temporanei, ad es. sensori coperti da ghiaccio, il Driver Information Center
visualizza un messaggio.
Messaggi del veicolo 3 107.
Sistema di ausilio al parcheggio
anteriore-posteriore9 Avvertenza
Il conducente ha la totale respon‐
sabilità per la manovra di parcheg‐ gio.
Controllare sempre l'area circo‐
stante durante la retromarcia o la guida in avanti mentre si utilizza il
sistema di ausilio al parcheggio.
Il sistema di ausilio al parcheggio an‐ teriore-posteriore misura la distanza
tra il veicolo e gli ostacoli davanti e
dietro al veicolo. Il sistema emette se‐
gnalazioni acustiche e visualizza
messaggi.
Il sistema è dotato di quattro sensori
di parcheggio ad ultrasuoni ubicati nel
paraurti posteriore e anteriore.