Introduction91Affichage / écran tactile ........13
2 Menu Accueil ........................ 13
Boutons d'écran d'accès à
♪ Audio : fonctions audio
P Galerie : fonctions
Image et Vidéo
h Téléphone : fonctions
téléphone
K Apps : applications
smartphone
L Paramètres : réglages
du système
3 Témoins de fonction
Si le symbole est illuminé :
TP - service circulation
radio activé ............................ 26
M : périphérique connecté
au port USB .......................... 32
G : appareil auxiliaire
connecté à l'entrée AUX .......32
N : appareil Bluetooth
connecté ............................... 32g : application smartphone
active ..................................... 32
p : mise en sourdine activée . 11
4 Heure et date,
température extérieure
Pour le réglage de l'heure
et de la date, se référer au Manuel d'utilisation.
5 ;.......................................... 13
Pression : ouvrir le menu
Accueil (voir élément 2)
6 m........................................... 11
Appuyer : allumer /
éteindre l'Infotainment System
7 ∨ VOL ∧ ................................. 11
∨ : réduire le volume
∧ : augmenter le volumeCommandes audio au volant
1 7w
Appuyer brièvement :
accepter l'appel
téléphonique ......................... 45
ou appeler un numéro
dans la liste d'appels ............. 50
ou activer la
reconnaissance vocale .........44
Pression longue : ouvrir la
liste des appels .....................50
ou activer/désactiver le
mode mains libres .................50
22RadioRecherche manuelle d'émetteurs
Toucher et maintenir t ou v. Re‐
lâcher quand la fréquence requise est
presque atteinte.
La prochaine station captable est
cherchée et est automatiquement dif‐ fusée.
Remarque
Recherche manuelle d'émetteurs: Si l'autoradio ne trouve pas de station,
elle passe automatiquement à un ni‐
veau de recherche plus sensible. Si
elle ne trouve toujours pas de sta‐
tion, la dernière fréquence active
sera à nouveau adoptée.
Remarque
Bande de fréquences FM : quand la
fonction RDS est activée, seules les stations RDS 3 26 sont recher‐
chées ; quand le service de messa‐
ges sur la circulation (TP) est activé,
seules les stations de service de
messages sur la circulation 3 26
sont recherchées.Syntonisation de station
Toucher et maintenir la pression outoucher à plusieurs reprises _ ou 6
pour régler la fréquence de la station
radio désirée.
Si Barre de fréquence radio dans le
menu Réglages radio (voir note ci-
dessous) est réglé sur Marche, une
barre de syntonisation s'affiche lors
de l'affleurement des boutons d'écran
_ ou 6.
Vous pouvez maintenant manuelle‐
ment syntoniser ou rechercher une
station radio.
Remarque
Pour ouvrir le menu Réglages radio :
appuyez sur le bouton ;, sélection‐
nez le bouton d'écran Paramètres
puis sélectionnez le point de menu
Réglages radio .
Listes d’enregistrement
automatique
Les stations dont la réception est la
meilleure dans une bande de fré‐
quences peuvent être recherchées et enregistrées automatiquement via la
fonction d'enregistrement automati‐
que.
26RadioRemarque
La station radio en cours de récep‐
tion est indiquée par le symbole l
figurant à côté du nom de la station.
Paramètres de tonalité
Pour une description détaillée du
menu Réglages de tonalité 3 16.
Radio Data System (RDS)
Radio Data System (RDS) est un ser‐ vice des stations FM qui facilite con‐
sidérablement la recherche d'une sta‐
tion donnée et sa bonne réception.
Avantages du RDS ● Sur l'écran, le nom du pro‐ gramme de la station apparaît à
la place de sa fréquence.
● Durant une recherche de sta‐ tions, l'Infotainment System ne
syntonise que des stations RDS.● L'Infotainment System ne se cale
que sur les meilleures fréquen‐
ces de réception de la station dé‐
sirée grâce à AF (alternative fre‐ quency).
● Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte
pouvant contenir p. ex. des infor‐
mations sur le programme en cours.
Menu Option RDS
Pour afficher le menu de configura‐
tion du RDS :
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐
tionnez ensuite le point de menu
Paramètres .
Sélectionnez Réglages radio , puis
Option RDS pour afficher le menu
correspondant.
Remarque
Si RDS est réglé sur Arrêt, tous les
points du menu ci-dessus ne sont
pas affichés.
Annonces relatives à la
circulation (TP)
Les stations de service d'annonces
relatives à la circulation sont des sta‐ tions RDS diffusant des informationssur la circulation. Si le service d'an‐
nonces relatives à la circulation est
activé, la fonction actuellement active est interrompue pendant la durée de
l'annonce.
Radio27Activation et désactivation des
annonces relatives à la circulation
Réglez TP sur Marche ou Arrêt .
Si le service d'annonces relatives à la
circulation est activé, [TP] s'affiche
sur la ligne supérieure de tous les me‐
nus principaux. Si la station actuelle
n'est pas une station de service d'an‐
nonces relatives à la circulation, TP
est grisé et une recherche de la sta‐
tion de service d'annonces relatives à
la circulation suivante débute auto‐
matiquement. Dès qu'une station de
service d'annonces relatives à la cir‐
culation est découverte, TP est illu‐
miné. Si aucune station de service
d'annonces relatives à la circulation
n'est découverte, TP reste grisé.
Si une annonce relative à la circula‐
tion est émise par la station, un mes‐
sage s'affiche.
Pour interrompre l'annonce et revenir
à la fonction précédemment activée,
sélectionner Annuler dans le mes‐
sage.Volume TP
Le volume des annonces relatives à
la circulation peut être préréglé à une valeur comprise entre 0 et 63.
Configuration du RDS
Réglez RDS sur Marche ou Arrêt .
Texte radio
Si la fonction RDS est activée et
qu'une station RDS est actuellement
reçue, des informations relatives au
programme actuel et à la plage musi‐ cale en cours de lecture sont affi‐
chées sous le nom du programme.
Pour afficher ou non ces informa‐
tions, régler Texte radio sur Marche
ou Arrêt .
Régionalisation
Parfois les stations RDS émettent des programmes différents selon les ré‐
gions sur des fréquences différentes.
Réglez Régional sur Marche ou Arrêt .
Si la régionalisation est activée, les
fréquences alternatives des program‐
mes régionaux identiques sont sélec‐ tionnées si nécessaire. Si la régiona‐
lisation est désactivée, les fréquen‐ces alternatives des stations sont sé‐
lectionnées sans prendre en compte
les émissions régionales.
Arrêt du défilement PSN
Certaines stations RDS n'indiquent
pas seulement le nom du programme
(PSN) à l'écran mais également des
informations supplémentaires relati‐ ves au programme actuel. Si des in‐
formations supplémentaires sont affi‐
chées, le nom du programme n'appa‐ raît pas.
Pour éviter l'affichage d'informations
supplémentaires, réglez Défiler le
PSN sur Marche .
Digital Audio Broadcasting
Le système Digital Audio Broadcast‐
ing (DAB) est un système de diffusion
innovant et universel.
Les stations DAB sont repérées par le
nom du programme à la place de la
fréquence de diffusion.
28RadioRemarques générales● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être
diffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
● Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB
est également capable de diffu‐
ser des données relatives aux
programmes et une multitude
d'autres services de données,
dont des informations sur le
voyage et la circulation.
● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut détecter le signal envoyé
par une station de diffusion
(même si le signal est très faible), la restitution sonore est assurée.
● Il n'y a pas d'évanouissement (af‐
faiblissement du son typique de
la réception AM ou FM). Le signal
DAB est reproduit à un volume
constant.
Si le signal DAB est trop faible
pour être capté par le récepteur, la réception est totalement inter‐
rompue. Cet incident peut être
évité en activant Liaison DAB-DAB et/ou Liaison DAB-FM sur le
menu des options DAB (voir ci-
dessous).
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène ty‐
pique de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
● Si le signal DAB est réfléchi par des obstacles naturels ou des
bâtiments, la qualité de la récep‐
tion DAB s'améliore, alors que,
dans le même cas, la réception
AM ou FM est considérablement
altérée.
● Lorsque la réception DAB est ac‐
tivée, le syntoniseur FM de l'Info‐
tainment System reste actif en ar‐
rière-plan et recherche en con‐
tinu les meilleures stations FM en
réception. Si la fonction TP 3 26
est activée, les annonces de tra‐
fic de la station FM présentant la
meilleure réception au moment
précis sont diffusées. Désactiver
la fonction TP si la réception DAB ne doit pas être interrompue parles annonces de trafic FM.Menu Option DAB
Pour afficher le menu de configura‐
tion du DAB :
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐
tionnez ensuite le point de menu
Paramètres .
Sélectionnez Réglages radio , puis
Option DAB pour afficher le menu
correspondant.
Réglages catégorie DAB
Pour sélectionner les catégories à af‐ ficher dans la Liste de catégories
DAB dans le Menu DAB 3 24, sélec‐
tionnez Réglages catégorie DAB . Le
menu correspondant s'affiche.
Radio29
Sélectionnez Tout ou sélectionnez et
désélectionnez uniquement quelques
catégories parmi les options disponi‐
bles.
Sélectionner OK pour confirmer le
choix.
Configuration du DAB Dans le menu Option DAB, vous pou‐
vez configurer des caractéristiques
de la réception radio DAB.
Liaison de service DAB
Si cette fonction est activée, l'appareil commute vers le même service (pro‐
gramme) sur un autre ensemble (fré‐
quence, si disponible) DAB lorsque le
signal DAB est trop faible pour être
capté par le récepteur.
Réglez Liaison DAB-DAB sur
Marche ou Arrêt .
Liaison de service FM
Si cette fonction est activée, l'appareil commute vers une station FM corres‐
pondante du service DAB actif (si dis‐ ponible) lorsque le signal DAB est
trop faible pour être capté par le ré‐
cepteur.
Réglez Liaison DAB-FM sur Marche
ou Arrêt .
Compression de portée dynamique
Si cette fonction est activée, la
gamme dynamique du signal DAB est
réduite. Ceci signifie que le niveau
des sons forts est réduit et que le ni‐
veau des sons faibles est augmenté.
Par conséquent, le volume de l'Info‐
tainment System peut être augmenté
de façon à ce que les sons doux
soient audibles, sans que les sons
forts ne soient trop puissants.
Réglez Ctrl plage dynamique sur
Marche ou Arrêt .Sélection d'une bande de fréquences
Avec cette fonction, vous pouvez dé‐
finir les bandes de fréquences DAB à recevoir par l'Infotainment System.
Sélectionnez Bande L seule
(1452 - 1492 MHz, radiodiffusion ter‐
restre et satellite) Bande III seule
( 174 - 240 MHz, radiodiffusion terres‐
tre) ou Les deux .
Texte radio
Si cette fonction est activée, des in‐ formations supplémentaires relatives
au programme en cours de réception
ou à la plage de musique en cours de
lecture, telles que le titre, l'artiste, le
type de musique, des informations ou des mises à jour de la circulation sontaffichées.
Pour afficher ou non ces informa‐
tions, régler Texte radio sur Marche
ou Arrêt .
Affichage diapo
Si cette fonction est activée, des in‐
formations supplémentaires relatives
au programme en cours de réception
ou à la plage de musique en cours de
30Radiolecture sont affichées sous formes
d'images, de graphiques ou de
courtes séquences vidéo.
Pour afficher ou non ces images, gra‐
phiques ou séquences vidéo, régler
Affichage diapo sur Marche ou Arrêt .
Menu de gamme d'ondes
Appuyez sur le bouton d'écran
MENU sur la ligne inférieure du menu
principal DAB pour ouvrir le sous-
menu de bande de fréquences.
Annonces DAB
Outre leurs programmes musicaux,
de nombreuses stations DAB émet‐
tent également des annonces de di‐
verses catégories. Si vous activez
certaines ou l'ensemble des catégo‐
ries, le service DAB actuellement
reçu est interrompu lorsqu'une an‐
nonce de ces catégories est émise.
Sélectionnez Annonces DAB dans le
menu de bande de fréquences DAB. Une liste des catégories est affichée.
Activez toutes les catégories d'an‐
nonces désirées ou certaines d'entre
elles. Différentes catégories d'annon‐
ces peuvent être sélectionnées en
même temps.
Programme EPG actuel
De nombreuses stations DAB offrent
également un guide électronique des programmes. Un guide électronique
des programmes (EPG) vous fournit
des informations continuellement mi‐
ses à jour relatives aux programmes
actuels et à venir.
Pour afficher les informations relati‐
ves au programme actuellement actif,
sélectionner Programme actuel EPG .
Liste des stations EPG
La Liste des stations EPG contient les
stations fournissant un guide électro‐
nique des programmes.
Pour afficher les programmes actuels
et à venir de la station correspon‐
dante, sélectionner Info tout près du
nom de la station.
Intellitext
La fonction Intellitext permet la récep‐
tion d'informations supplémentaires
telles que des annonces, des infor‐
mations générales, financières, spor‐
tives, etc.
Téléphone45TéléphoneRemarques générales.................45
Connexion Bluetooth ...................46
Appel d'urgence ........................... 49
Fonctionnement ........................... 50
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................54Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail Téléphone, le téléphone por‐
table doit être connecté à l'Infotain‐
ment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐
phones mobiles. Les fonctions télé‐
phoniques utilisables dépendent du
téléphone mobile correspondant et
du fournisseur de services. Vous pou‐ vez trouver davantage d'informations
sur le sujet dans les instructions d'uti‐
lisation de votre téléphone mobile,
vous pouvez également vous rensei‐
gner auprès de votre fournisseur de
services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains li‐ bres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et