
MiEV Remote System
General information/Charging 3-49
3
The modes will be changed in the order from 1 to 4 by pushing the UP switch. 5. Press the power/c
ommunication switch
(B) for less than 1 second to send the set- ting to the vehicle. The MiEV Remotewill sound melodies
on transmission and
reception.
6. Turn off the MiEV Remote. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page 3-43.
N01204401024
The Remote Climate C
ontrol can be stopped
by either of the following methods. A. By using the MiEV Remote, after press-
ing the manual charging switch (J), press the power/communication switch (B) forless than 1 second.
B. By using the MiEV Remote, select the A/C OFF mode and send the setting.Refer to “To operate the Remote Climate Control” on page 3-48. C. Turn the electric motor switch to the“ACC” or the “ON” position.
D. Disconnect the regular charge connector
from the vehicle.
N01204100024
1. Turn on the MiEV Remote. Refer to “Toturn the MiEV Remote ON/OFF” on page3-43. • To turn off the sounds, press the UP switch (C) while pressing MODE switch(G). • To turn on the sounds, press the DOWN switch (D) while pressing MODE switch(G).
1_ COOL: Pre-Cooling Mode 2_ HEAT: Pre-Heating Mode3_
: Pre-Defroster Mode
4_ A/C OFF: Remote Climate Control
OFFNOTE
The melodies can be turned off. Refer to “To turn on/off melody and buzzer” on page 3-49.
If a communication error occurs or the MiEV Remote System is not
functioning properly,
the buzzer will sound. Refer to “Display ofMiEV Remote during communicating with vehicle” on page 3-46.
To stop the Remote Climate Con- trol
NOTE
NOTE
The Remote Climate Control will not stop if the doors or liftgate are opened after the Remote Climate Control has started.
To turn on/off melody and buzzer
BK0220401US.book 49 ページ 2015年6月3日 水曜日 午前7時42分

MiEV Remote System
General information/Charging 3-57
3
N01203600019
1. Gently wipe with gauze or a
nother soft cloth soaked with a mild soap and water solution.
2. Wipe off all the detergent with a soft clot
h dipped in fresh water and thoroughly wrung out.
3. Wipe all moisture off and dry in
a shaded, well-ventilated area.
The Remote Cli- mate Control can-not be activated.
After the power/commu- nication switch is pressed, the following symbol blinks in several seconds. ERROR symbol
Any of the door or liftgate is ope
n. Close all the door
s and liftgate.
The selector lever is
at the position other
than P (PARK).
Place the selector lever to P (PARK) position.
Quick charging is in progress. (The symbol will illuminate.)
quick charging completes.
The temperature of the Main Drive Lith- ium-ion Battery has exceeded about 140 °F (60 °C).
Allow the temperature of the Main Drive Lithium- ion Battery to reach norm
al operating temperature.
Refer to “Cautions and acti
on to deal with intense
heat” on page 3-8.
The Remote Climate Control is not activated.
The electric motor switch has been oper- ated before the system is charged.
Check whether the electric motor switch has been operated before the system is charged.
The temperature of the Main Drive Lith- ium-ion Battery has exceeded about 140 °F (60 °C).
Allow the temperature of the Main Drive Lithium- ion Battery to reach norm
al operating temperature.
Refer to “Cautions and acti
on to deal with intense
heat” on page 3-8.
The Remote Cli- mate Control can- not be activated.
The heated seat is not powered on.
The heated seat switch is turned off. Turn on the heated seat switch.
The heated seat becomes hot while the air condi- tioning (cooling) is acti- vated.
The heated seat switch is turned on. Turn off the heated seat switch.
Cleaning the MiEV Remote
Phenomena
Cause
Remedy
BK0220401US.book 57 ページ 2015年6月3日 水曜日 午前7時42分

Instrument cluster 5-42 Features and controls
5
tery during charging or when the electric motor switch is in the “ON” position.
N00572900025
When the electric motor switch is in the “ON” position and the
remaining bar of the
energy level gauge shows 2 bars or less, thewarning indicator (A) and the charging bars (B) flash as follows: When the energy level gauge shows 2 bars: The warning indicator flashes.When the energy level gauge shows 1 bar: The warning indicator and the charging bars flash alternately. Recharge the main drive lithium-ion battery as soon as possible.
F- Battery is fully charged. E- Charge the battery.
NOTE
The charging indicator
is also illuminated
during charging. Refer to “Charging indi
cator” on page 5-44.
Low energy warning indicator
NOTE
If the energy level gauge shows 0 bars during use of the air conditioning, the cooling orheating may stop opera
tion and the mode is
changed to fan only. If the energy level gauge shows 0 bars, the power down warning light
is illuminated to
control the output. If the energy level gauge shows 2 bars while the main drive lithium-ion battery is being charged, the warning i
ndicator flashes. If the
energy level gauge shows 1 bar while the main drive lithium-ion battery is being charged, the warning indicator and the charg-ing bars flash alternately.
BK0220401US.book 42 ページ 2015年6月3日 水曜日 午前7時42分

Economical driving 6-2 Driving safety
6
N00628500029
For economical driving,
there are some tech-
nical requirements that
have to be met. In
order to achieve longer life of the vehicle andthe most economical
operation, we recom-
mend you to have the vehicle checked at reg- ular intervals according to the “WARRANTYAND MAINTENANCE MANUAL”. Avoid driving with the
accelerator pedal fully
depressed, such as for unnecessarily sudden starts, accelerati
on and deceleration.
Smoothly depress the
accelerator pedal.
Observe the speed limit and keep the speed as constant as possi
ble while driving.
Parking for a long period with the ready indi- cator illuminated will shorten the cruisingrange. At higher the vehicle speed the more main drive lithium-ion battery
is consumed. Avoid
driving at full speed. Even a slight release of the accelerator pedal wi
ll save a significant
amount of main drive lithium-ion battery charge. Check the tire inflation pressures at regular intervals Low tire inflat
ion pressure increases
road resistance. In addi
tion, low tire pressures
adversely affect tire we
ar and driving stabil-
ity. Do not drive with unnecessary articles in the luggage compartment. Too much cooling/heating can affect the cruising range, so maintain an appropriatetemperature to exte
nd the cruising range.
N00628900010
Drunk driving is one of the most frequent causes of accidents.
Your driving ability ca
n be seriously impaired
even with blood alcohol levels far below thelegal minimum. If you
have been drinking,
don’t drive. Ride with a designated non- drinking driver, call a cab or a friend, or usepublic transportation. Drinking coffee or tak- ing a cold shower will not make you sober. Similarly, prescription and nonprescriptiondrugs affect your aler
tness, perception and
reaction time. Consul
t with your doctor or
pharmacist before dr
iving while under the
influence of any of
these medications.
N00628600017
The original equipmen
t floor mat provided
with your vehicle was
specifically designed
for your vehicle. Always properly position the floor mat and assure it does not interfere with operation of the pedals. Always use theretaining clip on the driver’s floorboard to secure the floor mat. When used, this clip will help prevent the floor mat from moving for-ward and possibly interfering with the opera- tion of the pedals. To prevent the floor mat
Economical driving Starting and acceleration Idling Speed
Tire inflation pressure Cargo loads Air conditioning Driving, alcohol and drugs
WA R N I N G NEVER DRINK AND DRIVE. Your perceptions ar
e less accurate, your
reflexes are slower and your judgment is impaired.
Floor mat
BK0220401US.book 2 ページ 2015年6月3日 水曜日 午前7時42分

Vents 7-2 Comfort controls
7
N00729900265 N00730200314
Adjust the direction of the air flow by moving the knob (A) and vent.
When the dimple (A) is pressed, the vent opens.To close the vent, press the dimple (B) on the opposite side.
N00736400581
To change the position and amount of air flowing from the vents,
turn the mode selec-
tion dial. Refer to “Mode selection dial” on page 7-5. These symbols are used
in the next several
illustrations to demonstrate the quantity of air coming from the vents. : Small amount of air from the vents: Large amount of air from the vents
Ve n t s 1- Center vents 2- Side vents
NOTE
Do not place beverages on top of the instru- ment panel. If they splash into the air condi- tioning vents, they coul
d damage the system.
Air flow and direction adjust- ments Center vents
1- Left-right adjustment 2- Up-down adjustmentSide vents
NOTE
On rare occasions, air from the vents of an air-conditioned vehicle
may be foggy. This is
only moist air cooling suddenly and does notindicate a problem. Do not let drinks or ot
her liquids get into the
vents as they could pr
event the air condition-
ing from operating normally.
Changing the mode selection
BK0220401US.book 2 ページ 2015年6月3日 水曜日 午前7時42分

Air conditioning
Comfort controls 7-5
7
N00736500191
When the electric motor switch is in the “ON” position, select the blower speed by turning the blower speed selection dial.Turning the dial clockwise will increase the blower speed; turning the dial c
ounterclockwise will
decrease it. When the dial is set to the “OFF” When the dial is set to the “AUTO” position, the air flow is adjusted automatically accord- ing to the temperature of the interior and theposition of the temperature control dial.
N00736600235
Use this dial to adjust the temperature of the air flow from the vents. Turn the temperature control dial clockwiseto make the air warmer. Turn it counterclock- wise to make the air cooler. When the dial is set to middle (
) position,
only uncooled and unheated air will flow. When the dial is moved to middle (
) posi-
tion when using cooling or heating, cooling or heating stops.
N00736700210
To change the position and amount of air flowing from the vents, turn the mode selec-tion dial. Refer to “Changing the mode selec- tion” on page 7-2.
Blower speed selection dial
Temperature control dial
NOTE
When the dial is moved from middle (
)
position to the left while the air conditioning is not operating, the ai
r temperature will not
change.
When the dial is moved to middle (
) posi-
tion and then to the left while the air condi-tioning is operating,
the air conditioning
system is operating again. When the temperature control dial is set to “C” position, the air se
lection will be auto-
matically set to the re
circulation position and
the air conditioning will operate.When the dial is moved thereafter, the air conditioning continues to
operate and the air
selection setting returns to the setting beforethe dial was set to “C” position.
Mode selection dial
NOTE
BK0220401US.book 5 ページ 2015年6月3日 水曜日 午前7時42分

Air conditioning 7-6 Comfort controls
7
The vents change to the following positions according to the position of the temperaturecontrol dial. Refer to “Temperature
control dial” on page
7-5.
N00736800400
Normally, use the outside
air position to keep
the windshield and side windows clear and to quickly remove fog or frost from the wind- shield. To change the air selection, simply press the air selection switch. Outside air {Indicator light (A) OFF} Outside air is introduced into the passen- ger compartment. Recirculated air {Indicator light (A) ON} Air is recirculated
inside the passenger
compartment.
If high cooling performance is desired, or, if the outside air is dusty
or contaminated in
some way, use the
recirculat
ion position.
Switch to the outside
air position every now
and then to keep the windows from foggingup.
“AUTO” positionTemperature control
dial position
Ve n t s
Between “C” and mid-
dle(
)
: Upper part
of front passen- ger compart-
ment
Mid- dle(
)
Set the dial to middle (
)
from the “C”
: Upper part
of front passen- ger compart-
ment
Set the dial to middle (
)
from the “H”
: Leg area
Between middle ( ) and “H”
Near middle
( )
: Leg area
Near “H”
windshield, and door windows
CAUTION When using the mode se
lection dial between
the “ ” and “ ” positions, prevent fog- ging by pressing the air selection switch toselect outside air. (Refer to “Air selection switch

Air conditioning
Comfort controls 7-7
7
N00731000465
Push the switch, and the air conditioning compressor will turn on. The air conditioning indicator light (A) will come on. Push the switch again and the air condition- ing compressor will stop and the indicatorlight (A) goes off.
N00766500015
When the blower speed selection dial is notOFF and the MAX switch is pressed, the indi- cator light (A) illumina
tes and cooling/heat-
ing performance and
the air conditioning
setting is changed according to the tempera- ture control dial position. When the switch is pr
essed again, the opera-
tion returns to the mode before pressing the switch.
The heating capability is at maximum. The air flow is at maximum. The air conditioning au
tomatically operates
and the cooling capabi
lity is at maximum.
N00731101290
1. Set the mode selection dial to the “ ” 2. Set the air selection switch (A) to the out- side position.3. Turn the temperature control dial clock- wise or counterclockw
ise to the desired
temperature between middle (
) and “H”
position. 4. Select the desi
red blower speed.
Air conditioning switch MAX switch
When the temperature control dial is set between middle ( When the temperature control dial is in middle (
) position
When the temperature control dial is set between