
Child safety locks for rear door 5-10 Features and controls
5
All of the doors and the liftgate can be locked or unlocked by operating the power door lock switch on the driver’s or the passenger’s door. 
N00563400095
All doors and the liftgate will unlock when the selector lever is moved to the “P” (PARK) position with the electric motor switch in the“ON” position.
N00509400288
Child safety locks help prevent rear passen-gers, especially child 
ren, from opening the 
rear door using the inside door handle. A lock lever for the child safety lock is pro- vided on each rear door.When the lever is in the lock position (1), the rear door cannot be opened using the inside door handle.To open the rear door when the child safety lock lever is in the lock position, pull the out- side door handle.When the lever is in the release position (2), the child safety lock is released and the rear
To lock and unlock by the  power door lock switch 1- Lock  2- Unlock To unlock the doors and liftgate You can select the functions to unlock the doors and liftgate either using the electric motor switch position or using the selector lever position.These functions are not 
 activated when the 
vehicle is shipped from the factory. To acti- vate or deactivate  
these functions, please 
contact a certified i-MiEV dealer.
Using the selector lever position 
Child safety locks for rear  door 1- To lock 2- To release
BK0220401US.book  10 ページ  2015年6月3日 水曜日 午前7時42分 

Liftgate 
Features and controls 5-11
5
door can be opened using the inside door han- dle.
N00510101266
After unlocking the lift 
gate, push the switch 
(A) and pull up the liftgate. 
Pull the liftgate grip (A) downward as illus- trated. Gently push the upper gate from the outside with enough force so that it is com-pletely closed. Always ensure the liftgate is securely closed.
WA R N I N G Always keep the door
s tightly closed and 
locked when driving. An unlocked door may be accidentally  
opened by a passen- 
ger, especially by  
a child who could fall 
out. Also, if the doors are not locked, there is a greater risk of 
 someone being thrown 
from the vehicle  
in an accident.
Liftgate 
WA R N I N GWhen opening and closing the liftgate, make sure that there are no people nearby and be careful not to hit your head or pinch your hands, neck, etc. If snow or ice has ac
cumulated on the lift- 
gate, remove it before 
 opening the liftgate. 
Otherwise the liftgate  
may abruptly close 
due to the weight of the snow or ice. When opening the lift
gate, always fully 
open it. A partially opened liftgate can unexpectedly close due to its own weight. When the vehicle is parked on a slope, the effort required to open or close the liftgate may be greater or less than expected.The liftgate may also open or close more quickly.
CAUTION To avoid damage to th
e liftgate, make sure 
the area above and behind  
the liftgate is clear 
before opening it.
To open 
NOTE
 If you do not open the li
ftgate immediately 
after pulling the handle, 
 the liftgate can not 
be lifted. If this happens, pull the handle again and lift  
the liftgate. 
 The liftgate cannot be opened when the bat- tery is flat or disconnected.
To close 
CAUTION To avoid injuring your hand or arm, do not attempt to close the liftgate the gate grip (A). Before starting the vehi
cle, be sure to con- 
firm that the liftgate is locked. If the liftgate opens while driving the vehicle, objectsstored in the luggage compartment could fall out into the road. When closing the liftga
te, always ensure that 
everybody removes their hands and fingers from the liftgate opening.
BK0220401US.book  11 ページ  2015年6月3日 水曜日 午前7時42分 

Power window control 
Features and controls 5-15
5
N00548700127
The main switch located on the driver’s door can be used to opera 
te all the windows. 
A window can be opened  
or closed by operat- 
ing the corresponding switch. Press the switch down to open the window,and pull up the switch to close it. If the driver’s door window switch is fully pressed down, the driver’s door window auto- matically opens completely. If you want to stop the window movement,operate the switch lightly in the reverse direc- tion.
N00548800115
Each sub-switch can be  
used for it’s own pas- 
senger door window, unless the driver’s win-dow lock switch is activated.
N00548900145
The power windows can be run up or downwhen the electric motor switch is in the “ON” The door windows can be opened or closedfor a 30-second period after the electric motor switch is turned to the “ACC” or “LOCK” position. However, once the driver’s door orthe front passenger’s door is opened, the power windows cannot be operated.
N00549000156
When this switch is in the lock mode, the pas-senger door switches cannot be used to open or close the door windows, and the mainswitch will open or close only the driver’s door window. To unlock the switch, press it again.
Main switch 1- Driver’s door window switch2- Front passenger door window switch3- Left rear door window switch 4- Right rear door window switch 5- Lock switch
Sub switch 1- Close2- OpenPower window timer function 
Lock switch 1- Lock 2- UnlockWA R N I N G Before driving with a child in the vehicle, be sure to lock the window switch to make it inoperative. Children tampering withthe switch could easily trap their hands or heads in the window.
BK0220401US.book  15 ページ  2015年6月3日 水曜日 午前7時42分 

Service brake 5-24 Features and controls
5
 When the vehicle sp
eed is approximately 
2-22 mph (3-35 km/h). 
The system will not operate under the follow- ing conditions:  When the vehicle sp
eed is approximately 
2 mph (3 km/h) or less and the brake pedal is depressed. When the vehicle sp
eed is approximately 
22 mph (35 km/h) or more.  When the selector lever is in the “P” 
Under normal conditions, the indicator light in the instrument cluster illuminates when theelectric motor switch is turned to the “ON” 
few seconds later. 
Always confirm the indicator light goes offbefore driving.
N00517500305
Overuse of the brake can cause poor brakeresponse and premature wear of the brakepads.
N00517600423
Your vehicle is equipped with power brakesfor more braking force with reduced brakepedal effort. Your brakes are designed to operate at full capacity, even if the power assist is lost.If the power assist is lost, the effort needed to press the brake pedal is greater. If you should lose the power assist for somereason, the brakes will still work.  If the power brake unit or either of the two brake hydraulic systems stop working prop-
WA R N I N G Always pay special attention to pedestri- ans. Even if the acou 
stic vehicle alerting 
system (AVAS) sounds, pedestrians may not notice your vehicle.
NOTE
 If the indicator light blinks, turn the electric motor switch back to the “LOCK” positionand again turn the switch to the “ON” posi- tion. It is not a malfunction if the indicator lightgoes off. If the indica 
tor light blinks again, 
however, have the vehicl 
e inspected at a cer- 
tified i-MiEV dealer as soon as possible.
Service brake Brake pedal 
WA R N I N G Do not leave any obje
cts near the brake 
pedal or let a floor  
mat slide under it; 
doing so could prevent the full pedalstroke that would be necessary in an emergency. Make sure that the pedal can be operated freely at 
 all times. Make sure 
the floor mat is securely held in place.CAUTION It is important not to drive the vehicle with your foot resting on the brake pedal when braking is not required. 
 This practice can 
result in very high brake temperatures, pre- mature pad wear, and pos 
sible damage to the 
brakes. 
Power brakes 
BK0220401US.book  24 ページ  2015年6月3日 水曜日 午前7時42分 

Anti-lock braking system 5-26 Features and controls
5
 When using the anti-lock brakes (sudden braking), steering is  
slightly different 
from normal driving conditions. Use the steering wheel carefully.  Always keep a safe distance from the vehicle in front of you. Even if your vehi- cle is equipped with  
the anti-lock braking 
system, leave a greater braking distance when: • Driving on gravel or snow-covered roads. • Driving on uneven road surfaces.  Operation of anti-lock braking system is not restricted to situations where brakes are applied suddenly. This system mayalso prevent the wheels from locking when you drive over manholes, steel roadwork plates, road markings, or anyuneven road surface.   When the anti-lock braking system is in use, you may feel the brake pedal vibrat-ing and hear a unique sound. You may also feel as if the pedal resists being pressed.In this situation, simply hold the brake pedal down firmly. Do not pump the brake, which will result in reducedbraking performance. 
 An operation noise may be emitted from under the hood in the following situations.The sound is associated with checking the operations of the anti-lock braking sys- tem.At this time, you may feel a shock from the brake pedal if you depress it. These do not indicate a malfunction.• When the electric motor switch is set to the “ON” position. • When the vehicle is driven for a while after the electric motor is turned on. 
 The ABS can be used after the vehicle has reached a speed over approximately 6 mph (10 km/h). It stops working when the vehicle slows below approximately 3 mph(5 km/h).
N00531600661
This light comes on in the event of a malfunc-tion in the anti-lock braking system. It willalso come on as a self-check for a few sec- onds when the electric motor switch is turned to the “ON” position.  
Always make sure that 
the light goes out befo 
re beginning to drive.
Driving hints  
CAUTIONThe anti-lock braking system cannot prevent accidents. It is your  
responsibility to take 
safety precautions and to drive carefully.  Be sure to use the spec
ified type and size of 
tire on all four wheels. Otherwise, the ABS may not work properly. Do not install any aftermarket limited slip differential (LSD) on your vehicle. The ABSmay stop functioning properly.
Anti-lock braking system warn- ing light 
CAUTION If the anti-lock braking system warning light comes on and stays on af 
ter starting the elec- 
tric motor unit or while driving, it means that the anti-lock braking system is not workingand that only the standard brake system is available. (The standard brake system will still work properly.) If this happens, takeyour vehicle to a certif 
ied i-MiEV dealer as 
soon as possible.
BK0220401US.book  26 ページ  2015年6月3日 水曜日 午前7時42分 

Active stability control (ASC)
5
N00574400024
If there is a malfunction in the system, the warning light will come on.Under normal conditions 
, the warning light 
comes on when the electric motor switch is turned to the “ON” position and goes off afew seconds later.
N00559100163
The active stability c 
ontrol (ASC) takes over- 
all control of the anti-lock braking system, traction control function and skid controlfunction to help maintain the vehicle’s con- trol. Also refer to the following pages on the anti-lock braking system, traction controlfunction and skid control function. Anti-lock braking system (ABS)  
 P.5-25 
Traction control function  
 P.5-29 
Skid control function  
 P.5-29
WA R N I N GDo not turn the key from the ON position while the vehicle is moving. Stopping theelectric motor unit would make the steer-ing wheel extremely hard to turn, possibly resulting in an accident.NOTE
 During repeated full-lock turning of the steering wheel (for example, while you aremaneuvering the vehicle into a parking space), a protection  
function may be acti- 
vated to prevent overheating of the powersteering system. This f 
unction will make the 
steering wheel gradually harder to turn. In this event, limit your turning of the steeringwheel for a while. When the system has cooled down, the steering effort will return to normal.  If you turn the steering wheel while the vehi- cle is stationary with 
 the headlights on, the 
headlights may become  
dim. This behavior 
is not abnormal. The headlights will return to their original brightne 
ss after a short while.
Electric power steering system  warning light 
CAUTION If the warning light a
ppears while the elec- 
tric motor unit is running, have the vehicle inspected at a certified i-MiEV dealer as soon as possible. It may become harder toturn the steering wheel.
Active stability control  (ASC) 
CAUTION Do not over-rely on the ASC. Even the ASC cannot prevent the natural laws of physics from acting on the vehicle. This system, like any other system, has li 
mits and cannot help 
you to maintain traction and control of the vehicle in all circumstances. Reckless driv- ing can lead to accident 
s. It is the driver’s 
responsibility to drive carefully. This means taking into account the tr 
affic, road and envi- 
ronmental conditions. Be sure to use the specified type and size of tire on all four wheels 
. Otherwise, the ASC 
may not work properly. Do not install any aftermarket limited slip differential (LSD) on  
your vehicle. The ASC 
may stop functioning properly.
BK0220401US.book  28 ページ  2015年6月3日 水曜日 午前7時42分 

Tire pressure monitoring system 5-32 Features and controls
5
Driving on a significantly under-inflated tire causes the tire to overheat and can lead to tirefailure. Under-inflation also re 
duces alternative fuel 
efficiency and tire tread life, and may affectthe vehicle’s handling and stopping ability. Please note that the TP 
MS is not a substitute 
for proper tire mainte 
nance, and it is the 
driver’s responsibility to maintain correct tire pressure, even if under-inflation has not reached the level to tri 
gger illumination of the 
TPMS low tire pressure telltale. Your vehicle has also been equipped with a TPMS malfunction indicator to indicate whenthe system is not operating properly. The TPMS malfunction indicator is combined with the low tire pressure telltale.When the system detects a malfunction, the telltale will flash for  
approximately one min- 
ute and then remain continuously illuminated.This sequence will continue upon subsequent vehicle start-ups as  
long as the malfunction 
exists.When the malfunction indicator is illumi- nated, the system may not 
 be able to detect or 
signal low tire pressure as intended.TPMS malfunctions may  
occur for a variety 
of reasons, including the installation of replacement or alternate tires or wheels on thevehicle that prevent the TPMS from function- ing properly. Always check the TPMS mal- function telltale after replacing one or more 
tires or wheels on your vehicle to ensure that the replacement or alternate tires and wheelsallow the TPMS to continue to function prop- erly.
N00532800484
1. If the low tire pressure monitoring system warning light illumi 
nates, avoid hard 
braking, sharp steering maneuvers and high speeds. You should stop and adjustthe tires to the proper inflation pressure as soon as possible. Refer to “Tires” on page 9-10. 
2. If the tire pressure monitoring system warning light remains illuminated afteryou have been driving for about 20 min- utes after you adjust the tire inflation pres- sure, one or more of  
the tires may have a 
puncture. Inspect the tire and if it has a puncture, have it repaired by a certified i- MiEV dealer as soon as possible.
If the warning light illuminates  while driving 
NOTE
 When inspecting or adjusting the tire pres- sure, to avoid breakage, do not apply exces-sive force to the valve stem.  After inspecting or adju
sting the tire pres- 
sure, always reinstall the valve cap on the valve stem. Without the valve cap, dirt or moisture couldget into the valve, resulting in damage to the tire inflation pressure sensor.  Do not use metal valve caps, which may cause a metal reaction, resulting in corrosion and damage of the tire  
inflation pressure sen- 
sors.  Once adjustments have 
been made, the warn- 
ing light will go off after a few minutes of driving.
WA R N I N G If the tire pressure monitoring system warning light illumi 
nates while you are 
driving, avoid hard br 
aking, sharp steer- 
ing maneuvers and high speeds. Drivingwith an under-inflated tire adversely affects vehicle performance and can result in an accident.CAUTION The tire pressure monitoring system warning light may not illuminate 
 immediately in the 
event of a tire blowout or rapid leak.NOTE
 To avoid the risk of damage to the tire infla- tion pressure sensors, have any punctured tire repaired by a cert 
ified i-MiEV dealer. If 
the tire repair is not done by a certified i- MiEV dealer, it is not 
 covered by your war- 
ranty.
BK0220401US.book  32 ページ  2015年6月3日 水曜日 午前7時42分 

Instrument cluster 5-40 Features and controls
5
N00572600019
Each time you press the  
dash lights illumina- 
tion button (B), the brightness of the instru- ments changes.
N00572700036
This displays the approximate cruising range(how many more miles  
or kilometres you can 
drive). When the cruising range becomes short, the indicatio 
n changes to “---”.
CAUTIONThe customer is responsible for making sure that regular inspections 
 and maintenance are 
performed.Inspections and mainte 
nance must be per- 
formed to prevent accidents and malfunc- tions.NOTE
 It is not possible to re
set the “------” indica- 
tion (B) with the electric motor switch in the “ON” position.  When a certain distance has been driven and a certain period has elapsed after appearance of the “------” indicati 
on (B), the indication 
is automatically re 
set and the number of 
months until the next 
 periodic inspection is 
shown.  If you accidentally reset 
the display, consult 
a certified i-MiEV dealer for assistance.
Dash lights brightness indicator 
A- Brightness display B- Dash lights illumination button
NOTE
 You can adjust to 4 different levels for when the parking lights or  
headlights are illumi- 
nated and 4 for when they are not.  If you press and hold the button for longer than about 1 second, the brightness automati- cally scrolls through its different levels, andstops scrolling when you release the button. Select your desired  
level of brightness. 
 When the combination headlights and dim- mer switch is in the “AUTO” position, the meter illumination switches automatically tothe adjusted brightne 
ss, depending on the 
brightness outsi 
de the vehicle.
Bright Dim
The brightness level 
of the instruments is 
stored when the electric motor switch isturned off.  If the 12V starter battery is disconnected for a long time, these level of brightness will bereset.
Cruising range indicator 
NOTE
 The cruising range is displayed based on the past drive data. It ma 
y vary depending on the 
driving condition (road condition, driving situation, etc.) and  
air conditioning operation 
status.For example, the cruising range can be short- ened by driving on congested roads, by driv- ing uphill, by repeated ha 
rd acceleration, and 
by use of the air cond 
itioner and heater. 
When the 12V starter battery terminal is dis- connected, the power consumption data of the main drive lithium-ion battery in the pastis deleted. A differen 
t value from before may 
be displayed. Be sure  
to use the display only 
for reference.NOTE
BK0220401US.book  40 ページ  2015年6月3日 水曜日 午前7時42分