
Function
PRE-SAFE
®
intervenes:
R in emergency braking situations, e.g. when
BAS is activated
R in critical driving situations, e.g. when physi-
cal limits are exceeded and the vehicle under- steers or oversteers severely
R vehicles with the Driving Assistance package:
when a driver assistance system intervenes
powerfully or the radar sensor system detects
an imminent danger of collision in certain sit- uations
PRE-SAFE ®
takes the following measures
depending on the hazardous situation detected:
R the front seat belts are pre-tensioned
R if the vehicle skids, the front side windows are
closed
R vehicles with the memory function for the
front-passenger seat: the front-passenger
seat is adjusted if it is in an unfavourable
position
If the hazardous situation passes without result- ing in an accident, PRE-SAFE ®
slackens the belt
pre-tensioning. All settings made by PRE-SAFE ®
can then be reversed.
If the seat belt pre-tensioning is not reduced:
X Move the seat backrest or seat back slightly
when the vehicle is stationary.
Seat belt pre-tensioning is reduced and the
locking mechanism is released.
The seat-belt adjustment is an integral part of
the PRE-SAFE ®
convenience function. Informa-
tion about the convenience function can be
found under "Belt adjustment" (Y page 47).PRE-SAFE
®
PLUS (anticipatory occu-
pant protection PLUS)
Introduction PRE-SAFE
®
PLUS is only available in vehicles
with the Driving Assistance package.
Using the radar sensor system, PRE-SAFE ®
PLUS is able to detect that a head-on or rear-end
collision is imminent. In certain hazardous sit-
uations, PRE-SAFE ®
PLUS takes pre-emptive
measures to protect the vehicle occupants. Important safety notes The intervention of PRE-SAFE
®
PLUS cannot
prevent an imminent collision.
The driver is not warned before the intervention
of PRE-SAFE ®
PLUS.
PRE-SAFE ®
PLUS does not intervene:
R if the vehicle is reversing
R when the vehicle is towing a trailer and there
is a risk of a rear-end collision
When driving, or when parking or exiting a park- ing space with assistance from Active Parking
Assist, PRE-SAFE ®
PLUS will not apply the
brakes.
Function PRE-SAFE
®
PLUS intervenes in certain situa-
tions if the radar sensor system detects an
imminent head-on or rear-end collision.
PRE-SAFE ®
PLUS takes the following measures
depending on the hazardous situation detected:
R if the radar sensor system detects that a
head-on collision is imminent, the seat belts
are pre-tensioned
R if the radar sensor system detects that a rear-
end collision is imminent:
- the rear hazard warning lamps are activa-
ted and flash at a higher frequency
- the brake pressure is increased if the driver
applies the brakes when the vehicle is sta-
tionary
- the seat belts are pre-tensioned
The PRE-SAFE ®
PLUS braking application is can-
celled:
R if the accelerator pedal is depressed when a
gear is engaged
R if the risk of a collision passes or is no longer
detected
R if DISTRONIC PLUS indicates an intention to
pull away
If the hazardous situation passes without result- ing in an accident, the original settings are
restored. 58
Occupant safetySafety

Automatic measures after an acci-
dent
Immediately after an accident, the following
measures are implemented, depending on the
type and severity of the impact:
R the hazard lamps are switched on
R the emergency lighting is switched on
R the vehicle doors are unlocked
R the front side windows are lowered
R vehicles with the memory function: the elec-
trically adjustable steering wheel is raised
R the engine is switched off and the fuel supply
is cut off
R vehicles with the Mercedes-Benz emergency
call system: automatic emergency call Children in the vehicle
Important safety notes
Accident statistics show that children secured
in the rear seats are safer than children secured in the front-passenger seat. For this reason,
Mercedes-Benz strongly advises that you install
a child restraint system on a rear seat. Children are generally better protected there.
If a child younger than twelve years old and
under 1.50 min height is travelling in the vehi-
cle:
R always secure the child in a child restraint
system suitable for Mercedes-Benz vehicles.
The child restraint system must be appropri-
ate to the age, weight and size of the child.
R be sure to observe the instructions and safety
notes in this section in addition to the child
restraint system manufacturer's installation
instructions.
R be sure to observe the instructions and safety
notes on the automatic front-passenger front airbag deactivation system (Y page 50). G
WARNING
If you leave children unattended in the vehi-
cle, they may be able to set the vehicle in
motion if, for example, they:
R release the parking brake
R shift the automatic transmission out of park
position Por shift manual transmission into
neutral
R start the engine
In addition, they may operate vehicle equip-
ment and become trapped. There is a risk of
an accident and injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle. G
WARNING
If persons (particularly children) are exposed
to heat or cold for a prolonged period, there is a risk of serious or even fatal injuries. Never
leave persons (particularly children) unatten-
ded in the vehicle. G
WARNING
If the child restraint system is placed in direct sunlight, the parts could become very hot.
Children could be suffer burns by touching
these parts, in particular on the metallic parts
of the child restraint system. There is a risk of injury.
If you and your child leave the vehicle, always
make sure that the child restraint system is
not in direct sunlight. Cover it with a blanket, for example. If the child restraint system has
been exposed to direct sunlight, leave it to
cool down before securing the child in it.
Never leave children unattended in the vehi-
cle.
Always ensure that all vehicle occupants have
their seat belts fastened correctly and are sitting
properly. Particular attention must be paid to
children.
Observe the safety notes on the seat belt
(Y page 44) and the information on the correct
use of the seat belt (Y page 45). Children in the vehicle
59Safety Z

Child restraint system
Observe the instructions for correct use of the
child restraint system (Y page 62).
For safety reasons, Mercedes-Benz recom-
mends that you use only a child restraint system
recommended by Mercedes-Benz
(Y page 65). G
WARNING
If the child restraint system is incorrectly fit-
ted on the seat position suitable for this pur-
pose, it cannot perform its intended protec-
tive function. In the event of an accident,
sharp braking or a sudden change in direction, the child may not be held securely. There is an
increased risk of serious or even fatal injuries.
Observe the manufacturer's installation
instructions and the correct use for the child
restraint system. Make sure that the entire
surface of the child restraint system is resting
on the seat surface. Never place objects
under or behind the child restraint system,
e.g. cushions. Only use child restraint sys-
tems with the original cover designed for
them. Only replace damaged covers with gen- uine covers. G
WARNING
If the child restraint system is fitted incor-
rectly or is not secured, it can come loose in
the event of an accident, heavy braking or a
sudden change in direction. The child
restraint system could be thrown about, strik- ing vehicle occupants. There is an increased
risk of injury, possibly even fatal.
Always fit child restraint systems properly,
even if they are not being used. Make sure
that you observe the child restraint system
manufacturer's installation instructions.
Further information on stowing objects, luggage and loads securely can be found under "Loading
guidelines" (Y page 296). G
WARNING
Child restraint systems or their securing sys-
tems that have been damaged or subjected to a load in an accident cannot perform their intended protective function. In the event of
an accident, sharp braking or a sudden
change in direction, the child may not be held
securely. There is an increased risk of serious
or even fatal injuries.
Immediately replace child restraint systems
that have been damaged or subjected to a
load in an accident. Have the child restraint
securing systems checked in a qualified spe-
cialist workshop before fitting a child restraint
system again.
The securing systems of child restraint systems are:
R the seat belt system
R the ISOFIX securing rings
If circumstances require you to fit a child
restraint system to the front-passenger seat, be
sure to observe the information on "Child
restraint systems on the front-passenger seat"
(Y page 61).
Observe the warning labels in the vehicle inte-
rior and on the child restraint system.
i It is advisable to use Mercedes-Benz care
products to clean child restraint systems rec- ommended by Mercedes-Benz. Information
can be obtained at a qualified specialist work-
shop. ISOFIX child seat securing system
G
WARNING
ISOFIX child restraint systems do not offer
sufficient protective effect for children whose weight is greater than 22 kg who are securedusing the safety belt integrated in the child
restraint system. The child could, for example, not be restrained correctly in the event of an
accident. This poses an increased risk of
injury or even fatal injury.
If the child weighs more than 22 kg, only use
ISOFIX child restraint systems with which the child is also secured with the vehicle seat belt. Also secure the child restraint system with the
Top Tether belt, if available.
When fitting a child restraint system, be sure to
observe the manufacturer's installation and 60
Children in the vehicleSafety

operating instructions and the instructions for
correct use of the child restraint system
(Y page 62).
Before every trip, make sure that the ISOFIX
child restraint system is engaged correctly in
both ISOFIX securing rings. X
Install the ISOFIX child restraint system on
both ISOFIX securing rings :.
ISOFIX is a standardised securing system for
specially designed child restraint systems on
the rear seats. The ISOFIX securing rings for two ISOFIX child restraint systems are fitted on the
left and right of the rear seats.
Non-ISOFIX child seats may also be used and
can be installed using the vehicle's seat belt
system. When fitting a child restraint system, besure to observe the manufacturer's installation
and operating instructions and the instructions
for correct use of the child restraint system
(Y page 62). Child restraint system on the front-
passenger seat
General notes Accident statistics show that children secured
in the rear seats are safer than children secured
in the front seats. For this reason, Mercedes-
Benz strongly advises that you fit a child
restraint system on a rear seat.
Vehicles with the automatic co-driver's front air-
bag deactivation system: if it is absolutely nec-
essary to fit a child restraint system to the co-
driver's seat, always observe the notes on the
"Automatic co-driver's front airbag deactivation system" (Y page 50). You can thus avoid the risks that could arise as
a result of:
R a child restraint system that is not detected
by the automatic co-driver's front airbag
deactivation system
R the unintentional disabling of the co-driver's
front airbag
R the unsuitable positioning of the child
restraint system, e.g. too close to the dash-
board Please observe the warning notice on the co-
driver's sun visor, see the illustration. G
WARNING
If you secure a child in a rearward-facing child
restraint system on the co-driver's seat and
the PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp
is off, the co-driver's front airbag can deploy in the event of an accident. The child could be
struck by the airbag. There is an increased risk
of injury, possibly even fatal.
In this case, always make sure that the co-
driver's front airbag has been disabled. The
PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp
must be lit.
NEVER use a rearward-facing child restraint on a
seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can
occur.
If the PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp
is off, the co-driver's front airbag is activated
(Y page 43). Children in the vehicle
61Safety Z

Vehicles without automatic co-driver's
front airbag deactivation system If the co-driver's seat of your vehicle is not
equipped with an automatic co-driver's front air-
bag deactivation system, this is indicated by a
special sticker. The sticker is affixed to the side of the dashboard on the co-driver's side. The
sticker is visible when you open the co-driver's
door.
Never fit a rearward-facing child restraint sys-
tem to the co-driver's seat in this case
(Y page 62).
Observe the following information under "Rear-
ward-facing child restraint system"
(Y page 62) and "Forward-facing child
restraint system" (Y page 62) and on suitable
positioning of the child restraint system
(Y page 62).
Rearward-facing child restraint system If it is absolutely necessary to fit a rearward-
facing child restraint system to the co-driver's
seat, you must always make sure that the co-
driver's front airbag is deactivated. The co-driv-
er's front airbag is only disabled if the
PASSENGER AIRBAG OFF indicator lamp is lit
continuously (Y page 43).
Always observe the information about suitable
positioning of the child restraint system
(Y page 62) as well as the child restraint sys-
tem manufacturer's installation and operating
instructions.
Forward-facing child restraint system If it is absolutely necessary to secure a child in a
forward-facing child restraint system on the co- driver's seat, you must always move the co-driv-
er's seat as far back as possible. Fully retract the
seat cushion length. The base of the child restraint system must lie fully on the co-driver's
seat cushion. The backrest of the child restraint
system must lie as flat against the co-driver's
seat backrest as possible. The child restraint
system may not touch the roof or be put under
strain by the head restraint. Adjust the angle of
the seat backrest and the head restraint posi-
tion accordingly. Always make sure that the
shoulder belt strap is correctly routed from the
vehicle belt sash guide to the shoulder belt
guide on the child restraint system. The shoul-
der belt strap must be routed forwards and
downwards from the vehicle belt outlet. If nec-
essary, adjust the vehicle belt sash guide and
the co-driver's seat accordingly.
Always observe the information about suitable
positioning of the child restraint system
(Y page 62) as well as the child restraint sys-
tem manufacturer's installation and operating
instructions. Suitable positioning of the child
restraint system
Introduction Only child restraint systems that are approved in
accordance with ECE standard ECE R44 are per-
mitted for use in the vehicle.
"Universal"-category child restraint systems can be recognised by their orange approval label and
the text "Universal". Example: approval label on the child restraint
system
The following "Universal"-category child
restraint systems can be used on seats labelled
U, UF or IUF according to the tables "Suitability
of the seats for attaching a belt-secured child
restraint system" or "Suitability of the seats for
attaching an ISOFIX child restraint system". 62
Children in the vehicleSafety

Semi-universal child restraint systems are indi-
cated by the text "semi-universal" on the
approval label. These can be used if the vehicle
and the seat are listed in the child restraint sys-
tem manufacturer's vehicle model list. For fur-
ther information, contact the child restraint sys- tem manufacturer or visit the manufacturer's
website.
If circumstances require you to fit a child
restraint system on the front-passenger seat:
X Always observe the notes under "Child
restraint system on the front-passenger seat"
(Y page 61).
There you will find instructions on how to cor- rectly route the shoulder belt strap from the
vehicle belt outlet to the shoulder belt guide
on the child restraint system (Y page 62).
X Move the front-passenger seat as far back as
possible and fully retract the seat cushion
length. X
Move the backrest to an almost vertical posi-
tion.
The entire base of the child restraint system
must always rest on the seat cushion of the
front-passenger seat. The backrest of the
forward-facing child restraint system must, as far as possible, be resting on the backrest of
the front-passenger seat. The child restraint
system must not touch the roof or be put
under strain by the head restraint. Adjust the angle of the seat backrest and the head
restraint position accordingly. In addition,
observe the child restraint system manufac-
turer's installation instructions.
X Move the seat cushion angle to the highest,
most vertical position.
Suitability of the seats for attaching a belt-secured child restraint system If you use a baby car seat of category 0 or 0+ or a rearward-facing child restraint system of category
I on a rear seat, you must adjust the driver's or front-passenger seat so that the seat does not touch the child restraint system.
Make sure that the child's feet do not touch the front seat. If necessary, move the front seat forwards
slightly.
For certain child restraint systems in weight categories II or III, this can mean that the area of use is restricted. The maximum size setting of the child restraint system may not be possible due to
possible contact with the roof.
When the soft top is opened and closed, child restraint systems of weight categories II or III must be
removed or the head restraint of the child restraint system must be set to the lowest position.
You can have the head restraints of the rear seats removed and installed by a qualified specialist
workshop. This may be necessary for the use of certain child restraint systems.
In addition, always observe the notes under "Child restraint system" (Y page 60) and the child
restraint system manufacturer's installation instructions.
Legend for the table:
XS eat that is unsuitable for children in this weight category.
US uitable for child restraint systems in the "Universal" category that are approved for use in this
weight category.
UF Suitable for forward-facing child restraint systems that belong to the "Universal" category and are approved for use in this weight category.
LS uitable for child restraint systems as recommended; see the "Recommended child restraint
systems" table (Y page 65). Suitable for semi-universal child restraint systems if the vehicle
and the seat are listed in the child restraint system manufacturer's vehicle model list. Children in the vehicle
63Safety Z

Weight category Size cate-
gory Equipment Rear seat,
right Rear seat, left
0+
up to 13 kg up to approx.
15 months E ISO/R1 IL IL
D ISO/R2 IL IL
C ISO/R3
IL
2 X
I
9t
o 18 kg approx. 9 months
to 4 years D ISO/R2 IL IL
C ISO/R3
IL
2 X
B ISO/F2 IL IL
B1 ISO/F2X IL IL
A ISO/F3 IL IL
The child restraint system must not touch the roof or be put under strain by the head restraints.
Adjust the head restraint position accordingly. In addition, observe the child restraint system man-
ufacturer's installation instructions. Recommended child restraint systems
General notes Always observe the information in "Child restraint systems on the front-passenger seat" (Y
page 61)
and in "Suitable positioning of the child restraint system" (Y page 62).
You can obtain further information about the correct child restraint system from any Mercedes-Benz
Service Centre.
Recommended child restraint systems for attaching with the vehicle seat belt Weight categories Manufac-
turer Type Approval num-
ber(E1 ...) Order number
(A 000 ...)
3 Category 0:
up to 10 kg
up to approximately
6 months
Britax Römer BABY SAFE
plus II 04 301146 970 20 00
970 36 00
Category 0+:
up to 13 kg
up to approximately
15 months
Britax Römer BABY SAFE
plus II 04 301146 970 20 00
970 36 00
2
If you are using a child restraint system of size category C (ISO/R3), move the front seat to the highest
position, right at the very front, and move the backrest to an upright position. Make sure that the front seat
backrest does not rest against the child restraint system.
3 Colour code 9H95. Children in the vehicle
65Safety Z

G
WARNING
PRE-SAFE ®
Brake does not react:
R to small people, e.g. children
R to animals
R to oncoming vehicles
R to crossing traffic
R when cornering
As a result, PRE-SAFE ®
Brake may neither
give warnings nor intervene in all critical sit-
uations. There is a risk of an accident.
Always pay careful attention to the traffic sit- uation and be ready to brake.
In the event of snowfall or heavy rain, detection can be impaired.
Detection by the radar sensor system is also
impaired in the following situations:
R dirt on the sensors or obscured sensors
R interference by other radar sources
R strong radar reflections, for example, in multi-
storey car parks
R a narrow vehicle travelling in front, e.g. a
motorcycle
R a vehicle travelling in front on a different line
Detection by the camera system is also impaired
in the following situations:
R dirt on the camera or obscured camera
R glare on the camera system, e.g. from the sun
being low in the sky
R darkness
R if:
- pedestrians move quickly, e.g. into the path
of the vehicle
- the camera system no longer detects a
pedestrian as a person due to special cloth-
ing or other objects
- a pedestrian is concealed by other objects
- the typical outline of a pedestrian is not
distinguishable from the background
Following damage to the front end of the vehicle, have the radar sensor settings and operation
checked at a qualified specialist workshop. This
also applies to collisions at low speeds where
there is no visible damage to the front of the
vehicle. Following damage to the windscreen, have the
configuration and operation of the camera sys-
tem checked at a qualified specialist workshop.
Function X
To activate/deactivate: activate or deacti-
vate PRE-SAFE ®
Brake in the on-board com-
puter (Y page 233).
If the PRE-SAFE ®
Brake is not activated, the
æ symbol appears on the multifunction
display.
This function will issue a warning if: R at a speed of around 30 km/h or more, the
distance maintained to the vehicle travelling
in front is insufficient for several seconds
The · distance warning lamp will then
light up on the instrument cluster.
R at a speed of around 7 km/h or more, you
rapidly approach a vehicle in front or a pedes-
trian
An intermittent warning tone will then sound
and the ·distance warning lamp will light
up on the instrument cluster.
X Brake immediately to rectify the situation.
or
X Take evasive action provided it is safe to do
so.
The PRE-SAFE ®
Brake function can also brake
the vehicle automatically under the following
conditions:
R the driver and front passenger have their seat
belts fastened
R the vehicle speed is between approximately
7 km/h and 200 km/h
At speeds of up to approximately 70 km/h, PRE-
SAFE ®
Brake can also detect:
R stationary objects in the path of your vehicle,
e.g. stopped or parked vehicles
R pedestrians in the path of your vehicle
i If an increased danger of collision exists,
preventative passenger protection measures
(PRE-SAFE ®
) are triggered (Y page 57).
If the danger of collision with the vehicle in front remains and you do not brake, take evasive
action or accelerate quickly, the vehicle may
perform automatic emergency braking up to the point of full brake application. Automatic full
brake application is not performed until imme-
diately prior to an imminent accident. Driving safety systems
77Safety Z