Terminando el reconocimiento de voz
Use uno de los siguientes:
lOprima el botón de cortar.
lDiga,“cancelar”.
lUse el interruptor de comandante o la
exhibición central (sólo cuando el
vehículo esté estacionado).
Saltando la guía de voz (para
funcionamiento rápido)
Oprima y suelte el botón de hablar.
Localización de averías para
reconocimiento de voz
Si no comprende un método de
funcionamiento mientras se encuentra en
el modo de reconocimiento de voz, diga
“tutorial”o“Ayuda”.
Comandos que se pueden usar durante
el reconocimiento de voz
“volver atrás”y“cancelar”son comandos
que se pueden usar en cualquier momento
durante el reconocimiento de voz.
Volviendo a la operación anterior
Para volver a la operación anterior, diga,
“volver atrás”mientras se encuentra en el
modo de reconocimiento de voz.
Cancelar
Para poner el sistema de manos libres
Bluetooth
®en el modo de espera, diga,
“cancelar”mientras se encuentra en el
modo de reconocimiento de voz.
Para evitar que se deteriore la tasa de
reconocimiento de voz y la calidad de la
voz, se debe tener en cuenta lo
siguiente:
lEl reconocimiento de voz no se puede
realizar mientras se está usando la
guía de voz o suena el bip. Espere
hasta que la guía de voz o el bip
termina antes de decir sus comandos.
lLos comandos relacionados con el
teléfono están disponibles sólo cuando
su teléfono está conectado a través de
Bluetooth
®. Asegúrese que su teléfono
está conectado a través de Bluetooth®
antes de usar comandos de voz
relacionados con el teléfono.
lLos comandos de reproducción de
música, como reproducir artista y
reproducir álbum sólo se usan en el
modo de audio USB.
lNo hable demasiado lento o fuerte (sin
énfasis en la voz).
lHable claramente, sin hacer pausas
entre las palabras o números.
lDialectos o palabras diferentes de las
de los mandos de manos libres no se
puede reconocer mediante el
reconocimiento de voz. Diga los
comandos de voz usando las palabras
especificadas.
lNo es necesario estar de frente al
micrófono ni acercarse a él. Diga los
comandos de voz mientras mantiene
una posición de conducción segura.
lCierre las ventanillas y/o el techo solar
para reducir los ruidos fuertes desde el
exterior del vehículo, o baje el flujo de
aire del climatizador mientras use el
teléfono manos libres Bluetooth
®.
Características interiores
Bluetooth®
5-117
qControl del equipo de audio mediante reconocimiento de voz (Audio tipo C/tipo D)
Operación del audio principal
Los comandos a continuación son ejemplos de los comandos disponibles.
Cuando se oprime el botón de hablar y se dice el siguiente comando, se puede usar el
audio. Se pueden omitir los comandos entre (). El nombre y número especificado se ponen
entre {}.
Comando de voz FunciónFuente de audio
correspondiente
(ir a/reproducir) (radio) AM Cambia la fuente de audio a radio AM. Todo
(ir a/reproducir) (radio) FM Cambia la fuente de audio a radio FM. Todo
(Ir a/Reproducir) DAB (Radio) Cambia la fuente de audio a radio DAB. Todo
(ir a/reproducir) bluetooth
(audio)/(ir a/reproducir)
(audio de) bluetoothCambia la fuente de audio a audio Bluetooth
®. Todo
(ir a/reproducir) (radio) aha Cambia la fuente de audio a Aha
™. Todo
(ir a/reproducir) stitcher Cambia la fuente de audio a radio Stitcher™. Todo
(ir a/reproducir) USB 1 Cambia la fuente de audio a USB 1. Todo
(ir a/reproducir) USB 2 Cambia la fuente de audio a USB 2. Todo
reproducir lista de reproducción
{Nombre de lista de
reproducción}Reproduce la lista de reproducción seleccionada. USB
reproducir artista {Nombre de
artista}Reproduce el artista seleccionado. USB
reproducir álbum {Nombre de
álbum}Reproduce el álbum seleccionado. USB
reproducir género {Nombre del
género}Reproduce el género seleccionado. USB
reproducir carpeta {Nombre de
carpeta}Reproduce la carpeta seleccionada. USB
NOTA
lAlgunos comandos no se pueden usar dependiendo de los dispositivos y las
condiciones de uso.
lSi el dispositivo Bluetooth®, USB, o AUX no está conectado, no se pueden usar los
comandos relacionados.
Características interiores
Bluetooth®
5-119
Manos libres Bluetooth®
(Audio tipo B)
í
qHaciendo una llamada
Uso del directorio telefónico
Se pueden realizar llamadas telefónicas
indicando el nombre de una persona
(etiqueta de voz) cuyo número de teléfono
fue registrado previamente en el sistema
de manos libres Bluetooth
®. Consulte a
Registro del directorio telefónico.
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2.Diga:[Bip]“Llamar”
3.Pedido de información:“Cuál es el
nombre, por favor.”
4.Diga:[Bip]“XXXXX... (Ej.“Teléfono
de John”)”(Diga una etiqueta de voz
registrada en el directorio telefónico.)
5.Pedido de información:“Llamando a
XXXXX... (Ej.“Teléfono de John”)
XXXX (Ej.“en su casa”). ¿Es
correcto?”(Etiqueta de voz y ubicación
de número de teléfono registrado en el
directorio telefónico).
6.Diga:[Bip]“Sí”
7.Pedido de información:“Marcando”
NOTA
Se puede combinar el comando
“Llamar”con una etiqueta de voz. Ej.
En el Paso 2, diga,“Llamar John
Teléfono”, luego, podrá saltar los Pasos
3y4.Registro del directorio telefónico
Los números telefónicos se pueden
registrar en el directorio telefónico de
manos libres Bluetooth
®.
NOTA
Realice esta función sólo cuando esté
estacionado. Distrae demasiado como
intentarlo mientras conduce y puede
cometer demasiados errores de manera
que no será efectivo.
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2.Diga:[Bip]“Agenda”
3.Pedido de información:“Seleccione
una de las siguientes opciones: Nueva
Entrada, Editar, Listar Nombres,
Eliminar, Borrar Todo, o Importar
contacto.”
4.Diga:[Bip]“Nueva entrada”
5.Pedido de información:“Cuál es el
nombre, por favor.”
6.Diga:[Bip]“XXXXX... (Ej.“Teléfono
de María”)”(Diga una etiqueta de voz
para el nombre registrado.)
7.Pedido de información:“Agregando
XXXXX... (Ej.“Teléfono de María”)
(Etiqueta de voz registrada). ¿Es
correcto?”
8.Diga:[Bip]“Sí”
9.Pedido de información:“Casa,
Trabajo, Móvil u Otro.”
10.Diga:[Bip]“Móvil”(Diga“Casa”,
“Trabajo”,“Móvil”,o“Otro”, para la
ubicación que desea registrar.)
5-120
Características interiores
íAlgunos modelos.
Bluetooth®
4.Diga:[Bip]“XXXXX... (Ej.“Teléfono
de John”)”(Diga una etiqueta de voz
registrada en el directorio telefónico.)
5.Pedido de información:“Llamando a
XXXXX... (Ej.“Teléfono de John”)
XXXX (Ej.“en su casa”). ¿Es
correcto?”(Etiqueta de voz y ubicación
de número de teléfono registrado en el
directorio telefónico).
6.Diga:[Bip]“Sí”
7.Pedido de información:“Marcando”
Función de remarcado
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2.Diga:[Bip]“Volver a marcar”
3.Pedido de información:“Marcando”
Terminando la llamada actual
Oprima el botón de cortar durante la
llamada.
qTransmisión DTMF (señal de
multifrecuencia de tono doble)
Esta función se usa cuando se transmite
DTMF a través de la voz del usuario. El
receptor de una transmisión DTMF es
generalmente una contestadota telefónica
para el hogar o un centro de atención de
llamadas automático de una compañía
(Cuando envía señales de tono de acuerdo
a una grabación de guía de voz).
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2.Diga:[Bip]“XXXX... enviar”(Diga
código DTMF)
3.Pedido de información:“Enviando
XXXX... (código DTMF)”
Manos libres Bluetooth®
(Audio tipo C/tipo D)
í
qHaciendo una llamada
Uso del directorio telefónico
Las llamadas telefónicas se pueden
realizar diciendo el nombre de contacto en
el directorio telefónico descargado o el
nombre de una persona cuyo número
telefónico haya sido registrado en manos
libres Bluetooth
®. Consulte la sección
Importar contacto (Descarga del directorio
telefónico)
1. Oprima el botón de hablar.
2. Esperar por el bip.
3.Diga:“llamada XXXXX... (Ej.“John”)
Móvil”.
4. Siga la guía de voz para hacer la
llamada.
Funcionamiento de la pantalla
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial y la exhibición en la pantalla de
comunicación.
2. Seleccione
para exhibir la
lista de contacto.
3. Seleccione el contacto que desea llamar
para exhibir los detalles para el
contacto.
4. Seleccione el número de teléfono
deseado para hacer la llamada.
5-128
Características interiores
íAlgunos modelos.
Bluetooth®
qRecibiendo una llamada entrante
Cuando se recibe una llamada entrante, se exhibe la pantalla de notificación de llamada
entrante. El ajuste“Notificaciones de Llamada Entrante”debe de estar activado.
Consulte la sección Ajustes de comunicación en la página 5-137.
Para aceptar la llamada, oprima el botón de contestar en el interruptor de control de audio o
seleccione
en la pantalla.
Para rechazar la llamada, oprima el botón de cortar en el interruptor de control de audio o
seleccione
en la pantalla.
Se exhiben los siguientes íconos en la pantalla durante una llamada. Los íconos que se
pueden usar varían dependiendo de las condiciones de uso.
Icono Función
Exhibe el menú de comunicación.
Finaliza la llamada.
Transfiriendo una llamada del manos libres a un teléfono móvil
La comunicación entre la unidad Bluetooth®y un dispositivo (teléfono móvil) se cancelará,
y una llamada entrante será recibida por el dispositivo (teléfono móvil) como una llamada
estándar.
Transfiriendo una llamada del un dispositivo (teléfono móvil) a manos libres
La comunicación entre dispositivos (teléfono móvil) se puede cambiar a manos libres
Bluetooth
®.
Silenciamiento
Se puede silenciar el micrófono durante una llamada.
Cuando se vuelve a seleccionar, se cancela el silenciamiento.
Se realiza una llamada a otra persona durante una llamada y se puede realizar una llamada
entre tres. Seleccione el contacto entre los siguientes para realizar una llamada.
: Se exhibe el histórico de llamadas.: Se exhibe el directorio telefónico.: Se exhibe el teclado de marcado. Introduzca el número telefónico.
El dispositivo podría volverse inusable dentro del contenido del contrato.
Se pone en espera para realizar una llamada entre tres.
El dispositivo podría volverse inusable dentro del contenido del contrato.
Cambia la llamada en espera.
Transmisión DTMF (señal de multifrecuencia de tono doble)
Esta función se usa cuando se transmite DTMF a través del teclado de marcado. El receptor
de una transmisión DTMF es generalmente una contestadora telefónica para el hogar o un
centro de llamadas automático de una compañía.
Introduzca el número usando el teclado de marcado.
5-132
Características interiores
Bluetooth®
qAjustes de comunicación
Seleccione el íconoen la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de
comunicación.
Seleccione
para cambiar el ajuste.
Item Ajuste Función
Bluetooth
®―Vaya al menú de ajuste de Bluetooth
®.
Consulte la sección Preparación de Bluetooth® (Audio tipo C/tipo D)
en la página 5-114.
Notificaciones de
Llamada EntranteActivado/
DesactivadoNotifica cuando se recibe una llamada entrante.
Descarga Automática
de SMSActivado/
DesactivadoDescarga automáticamente el SMS cuando se conecta la unidad
Bluetooth
®al dispositivo.
Notificaciones de
SMSActivado/
DesactivadoNotifica cuando se recibe un SMS nuevo.
Descarga Automática
de Email
*1Activado/
DesactivadoDescarga automáticamente el correo electrónico cuando se conecta la
unidad Bluetooth®al dispositivo.
Notificaciones de
EmailActivado/
DesactivadoNotifica cuando se recibe un correo electrónico nuevo.
Auto descarga del
historial de llamadasActivado/
DesactivadoDescarga automáticamente el histórico de llamadas cuando se conecta
la unidad Bluetooth
®al dispositivo.
Descarga Automática
de Contactos
*1Activado/
DesactivadoDescarga automáticamente el directorio telefónico cuando se conecta la
unidad Bluetooth®al dispositivo.
Timbre
Fijado/Banda/OffCambia el ajuste de tono de llamada.
Vol. TeléfonoAjustes usando
el deslizador.Ajusta el volumen de la conversación.
VR y TimbreAjustes usando
el deslizador.Ajusta el volumen del tono de llamada y la guía de voz.
Ordenar Tipo de
ContactoNombre,
ApellidoExhibe la información de contacto en orden alfabético de nombres.
Apellido,
NombreExhibe la información de contacto en orden alfabético de apellidos.
Mensajes
Preconfigurados―Edita el mensaje preajustado.
Consulte la sección Recibiendo y respondiendo mensajes
(disponibles sólo con teléfonos compatibles con correo electrónico/
SMS) en la página 5-133.
Reiniciar―Inicializa todos los ajustes de comunicación.
*1 Dependiendo del dispositivo, podría ser necesario adquirir permiso de descarga del
lado del dispositivo.
Características interiores
Bluetooth®
5-137
Audio Bluetooth® (Audio
tipo B)
í
Especificación Bluetooth®aplicable
(Recomendada)
Ver. 2.0
Perfil de respuesta
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0/1.2
lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
A2DP es un perfil que transmite sólo el
audio de la unidad Bluetooth
®.Sisu
dispositivo de audio Bluetooth®
corresponde sólo a A2DP, pero no
AVRCP, no podrá operarlo usando el
panel de control del sistema de audio del
vehículo. En este caso, solo las
operaciones en el dispositivo móvil
estarán disponibles de igual forma que
cuando se conecta un dispositivo de audio
portátil para un dispositivo no compatible
con Bluetooth
®se conecta a un terminal
AUX.
Función A2DPAVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Reproducción―XX
Pausa―XX
Archivo (Pista) hacia
arriba/abajo―XX
Retroceso――X
Avance rápido――X
Exhibición de texto――X
X: Disponible
―: No disponible
NOTA
lEl consumo de batería de los
dispositivos de audio Bluetooth®
aumenta mientras están conectados
mediante Bluetooth®.
lSi se conecta un teléfono móvil
general conectado mediante USB
durante la reproducción de música a
través de una conexión Bluetooth
®,
la conexión Bluetooth®se
desconecta. Por esta razón, no podrá
reproducir música a través de una
conexión Bluetooth
®y reproducir
música usando una conexión USB a
la misma vez.
lEl sistema podría no funcionar
normalmente dependiendo del
dispositivo de audio Bluetooth
®.
qComo usar el sistema de audio
Bluetooth®
Cambio al modo de audio Bluetooth®
Para escuchar música o grabaciones de
audio de voces en un dispositivo de audio
Bluetooth
®, cambie al modo de audio
Bluetooth®para usar el dispositivo de
audio usando los panales de control del
sistema de audio. Se debe emparejar un
dispositivo de audio Bluetooth
®en la
unidad Bluetooth®del vehículo antes de
usarlo.
Consulte la sección Preparación de
Bluetooth® (Audio tipo B) en la
página5-95.
1. Conecte la alimentación del dispositivo
de audio Bluetooth
®.
5-138
Características interiores
íAlgunos modelos.
Bluetooth®
2. Cambie el encendido a ACC u ON.
Asegúrese que se exhibe el símbolo
“
”en la exhibición de audio. El
símbolo no se exhibe si se usa un
dispositivo de audio Bluetooth
®sin
emparejar o la unidad Bluetooth®del
vehículo tiene un malfuncionamiento.
NOTA
Algunos dispositivos de audio
Bluetooth®necesitan cierta cantidad de
tiempo antes de exhibir el símbolo“
”.
3. Oprima el botón USB/AUX (
) para
cambiar el modo de audio Bluetooth®
y comenzar la reproducción.
Si la versión actual del dispositivo es
menor que la AVRCP Ver. 1.3:“BT
Audio”se exhibe.
Si la versión actual del dispositivo es
AVRCP Ver. 1.3:Se exhibe el tiempo de
reproducción.
NOTA
lSi el dispositivo de audio Bluetooth®
no comienza la reproducción, oprima
el botón de reproducción/pausa (5).
lSi se recibe una llamada en el
teléfono móvil con manos libres
durante la reproducción desde un
dispositivo de audio Bluetooth
®,se
parará la reproducción. La
reproducción del dispositivo de
audio Bluetooth
®continúa después
de que se termina la llamada.
Reproducción
1. Para escuchar un dispositivo de audio
Bluetooth
®a través de los altavoces del
vehículo, cambie el modo a modo de
audio Bluetooth
®. (Consulte la sección
“Cambio al modo de audio
Bluetooth
®”)
2. Para detener la reproducción, oprima el
botón de reproducción/pausa (5).
3. Oprima otra vez el botón para
continuar con la reproducción.
Seleccionando una archivo (pista)
Selecciona el siguiente archivo (pista)
Haga una presión corta sobre el botón de
pista hacia arriba (
) o gire el dial del
archivo hacia la derecha.
Selecciona el comienzo del archivo
actual (pista)
Haga una presión corta sobre el botón de
pista hacia abajo (
) o gire el dial del
archivo hacia la izquierda.
Avance rápido/rebobinado (AVRCP
Ver. 1.3)
Avance rápido
Mantenga oprimiendo el botón de avance
rápido (
).
Retroceso
Mantenga oprimido el botón hacia abajo
atrás (
).
Características interiores
Bluetooth®
5-139