Page 439 of 675

Da bi se sprečilo smanjenje brzine
prepoznavanja glasa i kvaliteta glasa,
treba voditi računa o sledećem:
•Prepoznavanje glasa se ne može
obaviti kada je aktivirano glasovno
uputstvo ili zvučni signal. Sačekajte
da se glasovno uputstvo ili zvučni
signal završe pre nego što izgovorite
komande.
•Dijalekti ili drugačiji izbor reči od onog
koji se čuje u porukama Hands-Free
sistema nije moguće prepoznati pomoću
funkcije za prepoznavanja glasa.
Koristite samo one reči koje su navedene
u glasovnim komandama.
•Nije neophodno da budete okrenuti
prema mikrofonu niti da mu se
približavate. Izgovarajte glasovne
komande tako da pri tom ne ugrožavate
bezbednost vožnje.
•Ne govorite suviše sporo ili preglasno.
•Govorite jasno, bez pauza između reči ili
brojeva.
•Zatvorite prozore i/ili krovni prozor da
biste smanjili buku koja dolazi izvan
vozila, ili smanjite intenzitet protoka
vazduha sistema za klimatizaciju dok
koristite Bluetooth
® Hands-Free sistem.
•Proverite da otvori za vazduh nisu
usmereni ka mikrofonu.
NAPOMENA
Ukoliko učinak prepoznavanja glasa
nije zadovoljavajući.
Pogledajte odeljak „Funkcija učenja
prepoznavanja glasa (registracija
korisnika) (tip A/tip B)“ na strani
5-105.
Pogledajte odeljak „Rešavanje
problema“ na strani 5-146.
▼Podešavanje zaštite (tip A/tip B)
Ako se postavi lozinka, sistem ne može
biti pokrenut bez njenog unosa.
NAPOMENA
Ovu funkciju koristite samo kada ste
parkirani. Pokušaj obavljanja ove
funkcije previše ometa tokom vožnje i
možete napraviti previše grešaka da
biste bili uspešni.
Podešavanje lozinke
1. Kratko pritisnite dugme za
uspostavljanje veze ili dugme za
razgovor.
2.Izgovorite: [zvučni signal] „Setup“
(podešavanje)
3.Poruka: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.“ (Izaberite jednu
od sledećih opcija: opcije uparivanja,
poruke za potvrdu, jezik, lozinka,
izaberi telefon ili izaberi muzički
plejer.)
4.Izgovorite:[zvučni signal] „Password“
(lozinka)
5.Poruka: „Password is disabled. Would
you like to enable it?“ (Lozinka je
onemogućena, želite li da je
omogućite?)
6.Izgovorite: [zvučni signal] „Yes“ (da)
7.Poruka: „Please say a 4-digit
password. (Izgovorite četvorocifrenu
lozinku.) Remember this password. It
will be required to use this system.“
(Zapamtite ovu lozinku, biće vam
neophodna za korišćenje sistema)
Unutrašnje karakteristike
Bluetooth®
5-103
Page 440 of 675
![MAZDA MODEL CX-3 2016 Korisničko uputstvo (in Serbian) 8.Izgovorite: [zvučni signal] „XXXX“
(Izgovorite željenu četvorocifrenu
lozinku, „PCode“.)
9.Poruka: „Password XXXX (lozinka,
PCode). Is this correct?“ (Pozivam
XXXXX... XXXX. Da li je MAZDA MODEL CX-3 2016 Korisničko uputstvo (in Serbian) 8.Izgovorite: [zvučni signal] „XXXX“
(Izgovorite željenu četvorocifrenu
lozinku, „PCode“.)
9.Poruka: „Password XXXX (lozinka,
PCode). Is this correct?“ (Pozivam
XXXXX... XXXX. Da li je](/manual-img/28/13671/w960_13671-439.png)
8.Izgovorite: [zvučni signal] „XXXX“
(Izgovorite željenu četvorocifrenu
lozinku, „PCode“.)
9.Poruka: „Password XXXX (lozinka,
PCode). Is this correct?“ (Pozivam
XXXXX... XXXX. Da li je ovo
tačno?)
10.Izgovorite: [zvučni signal] „Yes“ (da)
11.Poruka: „Password is enabled.“
(lozinka je omogućena)
Korišćenje Bluetooth
® Hands-Free
sistema sa lozinkom
1. Kratko pritisnite dugme za
uspostavljanje veze ili dugme za
razgovor.
2.Poruka: „Hands-Free system is
locked. State the password to
continue.“ (Hands-Free sistem je
zaključan. Navedite lozinku da biste
nastavili.)
3.Izgovorite: [zvučni signal] „XXXX“
(Izgovorite postavljenu lozinku,
„PCode“.)
4. Ako se unese tačna lozinka, čuje se
glasovno uputstvo „XXXXXX... (Npr.
„Marijin uređaj“) (oznaka uređaja) is
connected“ (XXXXXX... je povezan).
Ako lozinka nije tačna, čuje se
glasovno uputstvo „XXXX
(četvorocifrena lozinka, PCode)
incorrect password, please try again“
(XXXX je netačna lozinka, probajte
ponovo).
Otkazivanje lozinke
NAPOMENA
Ovu funkciju koristite samo kada ste
parkirani. Pokušaj obavljanja ove
funkcije previše ometa tokom vožnje i
možete napraviti previše grešaka da
biste bili uspešni.
1. Kratko pritisnite dugme za
uspostavljanje veze ili dugme za
razgovor.
2.Izgovorite: [zvučni signal] „Setup“
(podešavanje)
3.Por uka: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.“ (Izaberite jednu
od sledećih opcija: opcije uparivanja,
poruke za potvrdu, jezik, lozinka,
izaberi telefon ili izaberi muzički
plejer.)
4.Izgovorite:[zvučni signal] „Password“
(lozinka)
5.Por uka: „Password is enabled. Would
you like to disable it?“ (Lozinka je
omogućena, želite li da je
onemogućite?)
6.Izgovorite: [zvučni signal] „Yes“ (da)
7.Por uka: „Password is disabled.“
(lozinka je onemogućena)
Poruke za potvrdu
Poruke za potvrdu potvrđuju komande
korisniku pre početka obavljanja operacija
koje je zatražio. Kada je ova funkcija
uključena, sistem čita primljenu glasovnu
komandu i potvrđuje da je tačna pre
obavljanja komande.
Kada je funkcija poruka za potvrdu
uključena:
Unutrašnje karakteristike
Bluetooth®
5-104
Page 441 of 675

(Npr. „Calling John's device. Is this
correct?“) (Pozivanje Jovinog uređaja. Da
li je ovo tačno?)
Kada je funkcija poruka za potvrdu
isključena:
(Npr. „Calling John's device.“) (Pozivanje
Jovinog uređaja.)
NAPOMENA
Ako je funkcija poruka za potvrdu
isključena pri pozivu broja za hitne
slučajeve, sistem čita i potvrđuje
komandu pre izvršenja.
1. Kratko pritisnite dugme za
uspostavljanje veze ili dugme za
razgovor.
2.Izgovorite: [zvučni signal] „Setup“
(podešavanje)
3.Po r uk a : „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.“ (Izaberite jednu
od sledećih opcija: opcije uparivanja,
poruke za potvrdu, jezik, lozinka,
izaberi telefon ili izaberi muzički
plejer.)
4.Izgovorite: [zvučni signal]
„Confirmation prompts“ (poruke za
potvrdu)
5.Po r uk a : „Confirmation prompts are
on/off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?“ (Poruke
za potvrdu su uključene/isključene.
Želite li da isključite/uključite poruke
za potvrdu?)
6.Izgovorite: [zvučni signal] „Yes“ (da)
7.Po r uk a : „Confirmation prompts are
off/on.“ (Poruke za potvrdu su
isključene/uključene.)
▼Funkcija učenja prepoznavanja
glasa (registracija korisnika) (tip
A/tip B)
Funkcija učenja prepoznavanja glasa
omogućava prepoznavanje glasa koji
ogovara karakteristikama glasa korisnika.
Ako prepoznavanje glasovnih komandi od
strane sistema nije odgovarajuće, ova
funkcija može značajno da unapredi
prepoznavanje glasa korisnika. Ako vaš
glas i bez ove funkcije može biti u
dovoljnoj meri prepoznat, možda nećete
videti poboljšanje koje ova funkcija
donosi. Da biste registrovali svoj glas,
morate pročitati listu glasovnih komandi.
Ovu listu pročitajte kada ste parkirani.
Registraciju obavite na što tišem mestu
(strana 5-102). Registracija mora biti
obavljena u potpunosti. Neophodno je
nekoliko minuta. Korisnik mora sedeti na
vozačevom mestu sa otvorenom listom
glasovnih komandi za učenje
prepoznavanja glasa.
Kada se učenje prepoznavanja glasa
obavi prvi put
1. Kratko pritisnite dugme za prihvatanje
poziva ili dugme za razgovor.
2.Izgovorite: [zvučni signal] „Voice
training“ (učenje glasa)
3.Poruka: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped. See the
owner's manual for the list of required
training phrases. Press and release the
talk button when you are ready to
begin. Press the hang-up button to
cancel at any time.“ (Ovaj postupak se
mora obaviti u tišini u zaustavljenom
vozilu.
Unutrašnje karakteristike
Bluetooth®
5-105