Page 17 of 27

Cuando conduce
16 16 Para más detalles, consulte la sección 4, “Control de crucero de radar de Mazda (MRCC)”.
Ajuste el Control de crucero de radar de Mazda (MRCC)
Como ajustar la distancia entre vehículos durante el control de avance
La distancia entre vehículos se ajusta a una distancia menor cada vez que se
oprime el interruptor . La distancia entre vehículos se ajusta a una distancia
mayor oprimiendo el interruptor . La distancia entre vehículos se puede ajustar
a 4 niveles; grande, media y corta, y extremadamente corta.
Guía de la distancia
entres vehículos
(a 80 km/h de
velocidad del vehículo)
Indicación en la
exhibición
Largo
(aproximada
mente 50 m)Medio
(aproximada
mente 40 m)Corto
(aproximada
mente 30 m) Extremadam
ente corto
(aproximada
mente 25 m)
Cambie el ajuste de velocidad del vehículo
Cambio de la velocidad de vehículo ajustada usando el interruptor SET + / SET -
Mantenga oprimiendo el interruptor SET + o SET - para ajustar la velocidad del
vehículo en incrementos de 10 km/h.
La velocidad ajustada también se puede ajustar en incrementos de 1 km/h
(Modelos europeo) o 5 km/h (Excepto modelo europeo) oprimiendo y liberando
inmediatamente el interruptor SET + o SET -.
Para acelerar usando el pedal del acelerador
Pise el pedal del acelerador y oprima y libere el interruptor SET + o SET - a la
velocidad deseada. Si no puede usar un interruptor, el sistema volverá a la
velocidad ajustada cuando libere su pie del pedal del acelerador.
Advertencia de proximidad
Si su vehículo se acerca rápidamente al vehículo delante del
suyo debido a que el vehículo aplica los frenos
repentinamente mientras está conduciendo con el control de
avance, la advertencia sonora se active y la advertencia de
frenos aparece en la exhibición.
Verifique siempre la seguridad del área de alrededor y pise
el pedal de frenos mientras mantienen una distancia segura
del vehículo delante del suyo. Además, mantenga siempre
una distancia segura del vehículo delante del suyo.
Page 18 of 27

Cuando conduce
17
El soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) detecta un vehículo
delante del suyo al emitir un haz de láser cercano al infrarrojo y recibe el
haz reflejado del vehículo delante del suyo, y luego lo usa para hacer
mediciones. Consecuentemente, el soporte del freno de ciudad inteligente
(SCBS) podría no funcionar en las siguientes condiciones:
• Camiones con plataformas bajas de carga, vehículos que viajan a
extremadamente bajas velocidades, y vehículos de perfil alto. No se confíe completamente en el sistema de soporte de freno de ciudad
inteligente (SCBS):
El soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) es un sistema que funciona en
respuesta a un vehículo delante del suyo. No se aplica a vehículos de dos ruedas o
peatones.
Si se cambia la altura o inclinación del vehículo, el sistema no podrá detectar
correctamente los vehículos u obstrucciones delante del suyo resultando en que
el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) no funcione
normalmente o funcione por error, lo cual puede producir un accidente grave.
ADVERTENCIA
No modifique la suspensión:
NOTA
Soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS)
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) fue diseñado para
reducir los daños en caso de un choque al usar el control de frenos (freno SCBS)
cuando el sensor láser (delantero) del sistema detecta un vehículo delante del suyo
y determina que no se puede evitar el choque con el vehículo delante suyo.
También se podría evitar un choque si la velocidad relativa entre su vehículo y el
vehículo delante del suyo es menor de aproximadamente 20 km/h.
Para más detalles, consulte la sección 4, “Soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS)“.
• Bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, niebla y nieve.
• Se usa el lavador o se usan los limpiaparabrisas cuando está lloviendo.
• El parabrisas está sucio.
• Se gira el volante completamente hacia la izquierda o derecha, o el vehículo
se acelera rápidamente y se acerca al vehículo delante del suyo. Se describen
otros detalles en los textos relacionados.
Page 19 of 27

18
Cuando conduce
Soporte de freno inteligente (SBS)
El soporte de freno inteligente (SBS) es un sistema que alerta al conductor de un
posible choque usando un indicador y advertencia sonora en el grupo de
instrumentos mientras el vehículo se conduce a aproximadamente 15 km/h o más
y el sensor de radar (delantero) del sistema detecta que su vehículo golpea un
vehículo delante de Ud. Además, si el sensor de radar (delantero) determina que
no se puede evitar un choque, el control de freno automático se acciona para
reducir el daño en caso de un choque.
Para más detalles, consulte la sección 4, “Soporte de freno inteligente (SBS)“.
No se confíe completamente en el sistema de soporte de freno inteligente
(SBS) y siempre conduzca cuidadosamente:
El sistema de soporte de freno inteligente (SBS) fue sólo diseñado para reducir los
daños en caso de un choque. La habilidad para detectar una obstrucción es limitada
dependiendo de la obstrucción, condiciones meteorológicas o del tránsito.
Verifique la seguridad a su alrededor y preste atención a la distancia entre su
vehículo y los vehículos que viajan delante y detrás suyo.
ADVERTENCIA
Page 20 of 27

Cuando conduce
19 Para más detalles, consulte la sección 4, “Soporte de freno inteligente (SBS)“.
Soporte de freno inteligente (SBS)
NOTA
El sistema de soporte del freno inteligente (SBS) no funcionará en las siguientes
condiciones:
• Si existe la posibilidad de golpear sólo una parte de un vehículo delante de
Ud.
A pesar de que los objetos que activan el sistema son vehículos de cuatro
ruedas, el sensor de radar puede detectar los siguientes objetos, determinar que
son un obstáculo, y accionar el sistema de soporte de freno inteligente (SBS).
• Objetos en el camino al comienzo de una curva (incluyendo guardarieles y
apilamientos de nieve).
Si existe la posibilidad de un choque con un vehículo u
obstrucción delante de Ud., sonará el bip continuamente y
aparecerá una advertencia en la pantalla.
Advertencia de choque
Se describen otros detalles en los textos relacionados.
Se describen otros detalles en los textos relacionados.
• Se conduce el vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del
suyo.
• El pedal de frenos, el volante, la palanca selectora o el indicador de viraje
están funcionando.
• Aparece un vehículo en la senda opuesta mientras gira o hace una curva.
• Al cruzar un puente angosto, al pasar debajo de un portón bajo o túnel, un
portón angosto o al entrar en área de estacionamiento subterránea.
• Objetos metálicos, lomas u objetos salientes en el camino.
• Vehículos de dos ruedas como motocicletas o bicicletas, peatones, árboles.
Page 21 of 27

20
Cuando conduce
Dispositivos eléctricos
del vehículo
Dispositivos eléctricos
del vehículo
Acelerador OFF
Acelerador ON Regeneración
de energía
Carga Batería
Batería Electricidad
Electricidad Motor
Alternador
de voltaje
variable
Alternador
de voltaje
variable Motor
Neumático NeumáticoAcumulador
AcumuladorConvertidor
CC-CC
Convertidor
CC-CC
Energía cinética
Energía eléctrica
Sistema i-ELOOP
i-ELOOP es un sistema de frenado regenerativo. Cuando pisa el pedal de freno o usa
el freno de motor, la energía cinética generada se convierte en energía eléctrica
mediante el generador y la energía eléctrica convertida se almacena en la batería
recargable (acumulador y batería) La electricidad almacenada se usa para cargar la
batería y los dispositivos eléctricos del vehículo.
• Se incorpora un alternador de voltaje variable al generador eléctrico que convierte
la energía cinética en electricidad y permite generar electricidad eficientemente de
acuerdo a las condiciones del vehículo.
Para más detalles, consulte la sección 4, “i-ELOOP”.
• Se usa un acumulador para almacenar grandes cantidades de electricidad
instantáneamente la que se puede usar rápidamente.
• Se incorpora un convertidor CC-CC que convierte la electricidad almacenada a un
voltaje usable mediante los dispositivos eléctricos del vehículo.
Page 22 of 27
Cuando conduce
21
Alternador
de voltaje
variable
AcumuladorConvertidor CC-CC
Para más detalles, consulte la sección 4, “i-ELOOP”.
El estado de generación de electricidad i-ELOOP se exhibe en la exhibición de
audio.
Indicación en la exhibición
Exhibición de estado de control
Estado de control
Exhibe el nivel de electricidad generada
usando el frenado regenerativo.
Exhibe la cantidad de electricidad
almacenada en la batería recargable.
Exhibe el estado de la electricidad
almacenada en la batería recargable y que
se suministra a los dispositivos eléctricos
(se ilumina simultáneamente todo el
vehículo en la exhibición).
Sistema i-ELOOP
PRECAUCION
• Alternador de voltaje variable
Por los siguientes partes circula electricidad de alto voltaje, por lo tanto no las
toque.
• Convertidor CC-CC
• Acumulador
Page 23 of 27

22
Cuando conduce
Filtro de partículas Diesel
El filtro de partículas Diesel recolecta y elimina la mayoría de la materia
particulada (PM) en los gases del escape del motor Diesel para mejorar la habilidad
de procesar los gases del escape.
Mientras la materia particulada (PM) recolectada en el filtro de partículas Diesel se
elimina automáticamente, el combustible se debe mezclar con el aceite de motor
aumentando el nivel de aceite de motor. Si el nivel del aceite de motor excede la
marca “X” en la varilla medidora, cambie el aceite de motor.
Para más detalles, consulte la sección 4, “Sistema de monitoreo de
presión de neumáticos” o “Filtro de partículas Diesel”.
El sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) monitorea la presión
de aire de los cuatro neumáticos. Si la presión de aire de uno o varios neumáticos
disminuye, el sistema le advierte al conductor mediante la luz de advertencia de
sistema de monitoreo de presión de neumáticos en el grupo de instrumentos y
mediante un pitido.
En los siguientes casos, se debe realizar la inicialización del sistema de manera
que el sistema funcione normalmente.
• Se ajusta la presión de un neumático.
• Se realiza la rotación de los neumáticos.
• Se cambia un neumático o rueda.
• Se enciende la luz de advertencia de sistema
de monitoreo de presión de aire de los
neumáticos.
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
Page 24 of 27
Características interiores
23
Climatizador (Tipo completamente automático)
Funcionamiento del acondicionador de aire automático
1. Coloque el dial del selector de modo a la posición AUTO.
2. Coloque el selector de admisión de aire al modo de aire del exterior
(indicador apagado).
3. Coloque el dial de control del ventilador en la posición AUTO.
4. Oprima el interruptor A/C para usar el acondicionador de aire (encender el
indicador).
5. Coloque el dial de control de temperatura en la posición deseada.
6. Para apagar el sistema, ajuste el dial de control del ventilador a la posición 0.
Para más detalles, consulte la sección 5, “Climatizador”.
Dial del selector de modo
Interruptor A/C Selector de admisión de aire
Interruptor de desempañador
de luneta trasera Dial de control
del ventilador Dial de control de
temperatura