Page 65 of 278
Black plate (65,1)
ABS警告灯
点灯するとき
l電源ポジションをONにすると点灯し、し
ばらくすると消灯します。
lシステムに異常があるときは点灯し続け
ます。マツダ販売店で点検を受けてくだ
さい。
lABS警告灯が点灯しているときは、
ABSが作動しないため、急制動時やす
べりやすい路面での制動時には、車輪
がロックすることがあります。
lABS警告灯が点灯しているときは、
ABSは作動しませんが、通常のブレー
キ性能は確保されています。
65
BONGO VAN_JJ_初版65ページ
2015年12月11日08:27 AM
Form No.JJ
Page 66 of 278
Black plate (66,1)
66
BONGO VAN_JJ_初版66ページ
2015年12月11日08:27 AM
Form No.JJ
MEMO
Page 67 of 278

Black plate (67,1)
操作と取り扱い
各部の開閉68
キー......................................................... 68
キーレスエントリーシステム
(リトラクタブルタイプキー) ............ 69
フロントドア.......................................... 72
スライドドア.......................................... 73
パワードアロック.................................. 75
バックドア............................................. 76
パワーウインドー.................................. 78
サイドウインドー.................................. 80
燃料補給口............................................. 80
エンジンカバー...................................... 83
サービスホールカバー.......................... 84
各部の調節86
ドアミラー............................................. 86
フロントアンダーミラー...................... 87
リヤアンダーミラー.............................. 87
ルームミラー.......................................... 88
パーティションバー.............................. 88
メーター、警告灯、表示灯の
見方90
メーター................................................. 90
警告灯、表示灯....................................... 94
警報音.................................................. 101
スイッチの使いかた102
ランプスイッチ................................... 102
方向指示器.......................................... 104
ワイパー/ウォッシャースイッチ...... 105
リヤウインドーデフォッガー
(曇り取り)スイッチ....................... 107
ホーン................................................... 107
非常点滅灯スイッチ........................... 108
運転装置の使いかた109
電源ポジション
(エンジンスイッチ) ......................... 109
エンジンの始動................................... 110
エンジンの停止................................... 111
ブレーキ............................................... 111
マニュアルトランスミッション........ 112
オートマチックトランス
ミッション....................................... 113
オートマチック車を運転するとき.... 116
4WD ..................................................... 119
67
BONGO VAN_JJ_初版67ページ
2015年12月11日08:27 AM
Form No.JJ
Page 68 of 278
Black plate (68,1)
キー
キーはエンジンの始動/停止のほかにドア、
バックドアの施錠/解錠に使用します。
キーは2本あります。
キーナンバープレート
お客様以外のかたにキーナンバーを知られ
ないために、キーナンバープレートにキーナ
ンバーを打刻しています。
lキーナンバープレートは車両以外の安
全な場所に、大切に保管しておいてく
ださい。
l万一、キーを紛失したときは、マツダ販
売店でキーナンバーをもとにキーを作
ることができます。
l車両をおゆずりになるときは、次にお
使いになるかたのために、すべての
キーと一緒に、キーナンバープレート
を車両につけてお渡しください。
リトラクタブルタイプキー
リトラクタブルタイプキーは、キーとリモー
トコントローラーが一体となっています。
キーを使わないときは、キー部分を格納す
ることができます。
取り出しかた
格納のしかた
ボタンを押してキーをまわします。
ボタンをはなした後、カチッと音がする
までキーを押し込みます。
68
BONGO VAN_JJ_初版68ページ
2015年12月11日08:27 AM
Form No.JJ
各部の開閉
3.操作と取り扱い
Page 69 of 278
Black plate (69,1)
キーレスエントリー
システム
(リトラクタブルタイプ
キー)
リモートコントローラーを使用すると、車の
周囲1m以内ですべてのドア、スライドドア、
バックドアの施錠/解錠ができます。
リモートコントローラーは次のようなこと
に注意してください。故障につながるおそ
れがあります。
l強い衝撃をあたえたり、ぬらしたりしな
いでください。
l分解しないでください。
l直射日光が当たる所や、高温になる所に
放置しないでください。
lリモートコントローラーを紛失された
場合は、盗難、事故などを防ぐため、マ
ツダ販売店にご相談ください。
lエンジンスイッチにキーを差し込んで
いるときは、キーレスエントリーシス
テムは作動しません。
lいずれかのフロントドアが開いている
ときは、ロックスイッチを押しても施
錠しません。
lキーレスエントリーシステムの作動範
囲は、周囲の状況により変わることが
あります。
l車から離れるときは必ず施錠されてい
ることを確認してください。
l別売りのリモートコントローラーを購
入される場合、お手持ちのコントロー
ラーとあわせて、同じ車両で3個まで使
用することができます。
マツダ販売店にご相談ください。
施錠/解錠
ロックスイッチを押すと施錠、アンロックス
イッチを押すと解錠されます。
スイッチは、ゆっくりと確実に押してくださ
い。
`6",64
Þ
G-+$.f`6",64
69
BONGO VAN_JJ_初版69ページ
2015年12月11日08:27 AM
Form No.JJ
Page 70 of 278
Black plate (70,1)
lスイッチを押すと作動表示灯が点灯し
ます。
lアンロックスイッチを押して解錠した
後、約30秒以内にいずれかのフロント
ドアを開けなかった場合、自動的に施
錠されます。
電池の交換
リモートコントローラーのスイッチを押し
ても作動しないときや、作動範囲が狭く不安
定になったとき、作動表示灯が点灯しなく
なったときは、電池切れが考えられます。
次の手順で電池を交換してください。
電池の規格:リチウム電池CR1620
l電池の側と側は必ず正しく取り付
けてください。液漏れなどにつながる
おそれがあります。
l電池を交換するときは内部回路や電極
に触れたり、電極を曲げたりしないよう
に注意してください。また、リモートコ
ントローラーの内部にゴミなどを付着
させないでください。故障につながる
おそれがあります。
l電池を交換してもキーレスエントリー
システムが作動しないときは、マツダ販
売店にご相談ください。
キーを取り出します。
→68ページ「リトラクタブルタイプ
キー」
マイナスドライバーなどを使ってフック
を押し、キー部分とリモートコントロー
ラー部分を取りはずします。
H6"
マイナスドライバーなどを慎重に使っ
て、ゆっくりとまわしながらカバーを開
きます。
70
BONGO VAN_JJ_初版70ページ
2015年12月11日08:27 AM
Form No.JJ
各部の開閉
3.操作と取り扱い
Page 71 of 278
Black plate (71,1)
電池の端を押して、電池を取り出しま
す。
指で押して取り出しにくい場合は、ドライ
バーなどで押すと取り出しやすくなりま
す。
新しい電池の側を下にして、電池を差
し込み取り付けます。
カバーを閉めます。
リモートコントローラーとキーの向きを
合わせ、カチッと音がするまで押し込み
ます。
リモートコントローラーとキーはカチッと
音がするまで確実に押し込んでください。
取り付けが不完全な場合、外れるおそれが
あります。
71
BONGO VAN_JJ_初版71ページ
2015年12月11日08:27 AM
Form No.JJ
Page 72 of 278
Black plate (72,1)
フロントドア
¢ドアを閉めたあとは、確実に閉
まっていることを確認してくださ
い。
半ドアのまま走行すると、走行中に不意に
ドアが開き、思わぬ事故につながるおそれ
があります。
¢ドアを開けるときは、周囲の安全
を確認してください。
ドアを急に開けると、後続車や歩行者がぶ
つかるなど、思わぬ事故につながるおそれ
があります。
ドアを開閉するときは、強風や傾斜地等周
囲の状況を確認して開閉してください。
指をはさんだり、ドアが通行人に当たるな
ど、思わぬ事故につながるおそれがありま
す。
車から離れるときは、必ずエンジンを止
め、ドアを施錠してください。また、盗難
にあわないために、車内には貴重品を置か
ないでください。
キーによる施錠/解錠
キーを差し込み、まわします。
リモートコントローラーによ
る施錠/解錠
(リトラクタブルタイプキー)
リモートコントローラーを操作すると、施
錠/解錠できます。
→69ページ「キーレスエントリーシステム
(リトラクタブルタイプキー)」
ロックノブによる施錠/解錠
ロックノブを操作します。
72
BONGO VAN_JJ_初版72ページ
2015年12月11日08:27 AM
Form No.JJ
各部の開閉
3.操作と取り扱い