i-ELOOP*
Az i-ELOOP egy regeneratív fékrendszer. Amikor lenyomja a fékpedált vagy motorféket
használ, a fellépő kinetikus energiát az áramfejlesztő elektromos energiává alakítja, és az
átalakított elektromos energia az akkumulátorban (kondenzátorban és akkumulátorban)
tárolódik. A tárolt elektromos energia az akkumulátor töltésére és a jármű elektromos
berendezéseinek működtetésére használható fel.
•Az áramfejlesztőbe egy változtatható feszültségű generátor van beépítve, ami a kinetikus
energiát elektromos energiává alakítja, mely átalakítást a jármű állapotának megfelelően,
nagy hatékonysággal végzi.
•A kondenzátor nagy mennyiségű elektromos áram azonnali tárolására szolgál, ami gyorsan
felhasználható.
•A tárolt energiát egy DC-DC (egyenáram-egyenáram) konverter csökkenti a jármű
elektromos berendezései által használható feszültségűre.
Elektromos részegységek
Motor részegységei
A járműbe beépített
rendszerek:
Klímaberendezés
Audioegység
Fényszórók stb.
Gyorsító KI
Gyorsító BEEnergia
regenerálása
TöltésAkkumulátor
Akkumulátor Áram
Áram
Elektromos részegységek
Motor részegységei
A járműbe beépített
rendszerek:
Klímaberendezés
Audioegység
Fényszórók stb.
Motor
Változtatható
feszültségű
generátor
Változtatható
feszültségű
generátor Motor
Gumiabroncs GumiabroncsKondenzátor
KondenzátorDC-DC konverter
DC-DC konverter
Mozgási energia
Elektromos áram
Vezetés közben
i-ELOOP
*Egyes modelleken.4-103
5Az utastérben elérhető funkciók
Az utazás kényelmét szolgáló változatos belső szolgáltatások, beleértve
a klímaberendezést és a hangrendszert.
Légkondicionáló rendszer................ 5-2
Tippek a használathoz.................. 5-2
A szellőzőnyílások
használata......................................5-3
Manuális típus...............................5-5
Teljesen automatikus típus............5-9
Hangrendszer................................... 5-14
Antenna.......................................5-14
Tippek a hangrendszer
használatához.............................. 5-14
Hangrendszer [A típus/B típus (nem
érintőképernyős)]........................ 5-28
Hangrendszer [C típus/D típus
(érintőképernyős)]...................... 5-42
Az audio vezérlőkapcsoló
használata....................................5-64
AUX/USB-mód.......................... 5-66
Bluetooth
®........................................ 5-84
Bluetooth
®*................................ 5-84
Bluetooth
® kihangosító
(A típus)
*.................................. 5-115
Bluetooth
® kihangosító (C típus/
D típus)
*................................... 5-124
Bluetooth
® audio (A típus)*..... 5-133
Bluetooth
® hangeszköz (C típus/
D típus)
*................................... 5-136
Hibaelhárítás
*........................... 5-147
Belső felszerelés............................. 5-151
Napellenzők.............................. 5-151
Belső világítás.......................... 5-151
Tartozékcsatlakozó aljzatok...... 5-154
Pohártartó..................................5-156
Palacktartó................................ 5-157
Tárolórekeszek..........................5-157
Kivehető hamutartó
*.................5-161
Hátsó árnyékoló
*...................... 5-162
*Egyes modelleken.5-1
•Ne tegyen be tisztítólemezeket a
CD-lejátszóba.
•Ne tegyen be olyan lemezt, amelyre
matrica van ragasztva.
•Előfordulhat, hogy a lejátszó azok
műszaki karakterisztikája, karcolt,
koszos állapota vagy a lejátszó
lencséjének koszos, párás állapota miatt
a lejátszó nem játszik le bizonyos
számítógépen vagy CD felvevőn megírt
CD-R/CD-RW lemezeket.
•Ha a CD-R/CD-RW lemezek nagy
hőmérsékletnek vannak kitéve vagy
közvetlenül a napon álló járműben
tárolja azokat, akkor károsodhatnak és
lejátszhatatlanná válhatnak.
•700 MB-nál nagyobb kapacitású CD-R/
CD-RW lemezeket nem lehet lejátszani.
•Előfordulhat, hogy a lejátszó a CD-író
szoftver írási beállításai miatt nem képes
bizonyos számítógépen megírt CD-ket
lejátszani. (A részletekért vegye fel a
kapcsolatot a viszonteladóval, akitől a
szoftvert beszerezte.)
•Előfordulhat, hogy a zene (CD-DA)
lejátszása közben a CD-R/CD-RW-re írt
bizonyos szöveges adatokat, pl. címeket
nem lehet megjeleníteni.
•CD-RW esetén a behelyezés és a
lejátszás megkezdése közötti idő
hosszabb, mint egy CD vagy CD-R
esetében.
•Figyelmesen olvassa végig a CD-R/
CD-RW használati utasítását.
•Ne használjon olyan lemezeket,
amelyeken ragasztószalag, félig levált
matrica, vagy egyéb ragasztóanyag lóg
ki a CD szélein. Továbbá ne használjon
olyan lemezeket, amelyekre
kereskedelemben kapható CD-R
matricát ragasztottak. Előfordulhat, hogy
a lejátszó nem tudja kiadni a lemezt, ami
működési hibát okoz.
▼Tippek az MP3-lejátszó
működtetéséhez
Az MP3 az MPEG Audio Layer 3
kifejezés rövidítése, amely egy szabványos
hangtömörítési eljárás, amit az ISO
*1
munkacsoport (MPEG) hozott létre.
Az MP3 használata lehetővé teszi a
hangadatok tömörítését az eredeti méret
kb. tizedére.
A lejátszó a (.mp3) kiterjesztésű fájlokat
MP3-fájlokként játssza le.
*1 International Organisation for
Standardisation (Nemzetközi
Szabványügyi Szervezet)
VIGYÁZAT
Ne használjon hangfájl-kiterjesztést
nem hangformátumú fájlokhoz.
Továbbá ne módosítsa a hangfájlok
kiterjesztését. Ellenkező esetben az
egység hibásan fogja felismerni a fájlt,
ami zajt vagy hibás működést
eredményezhet.
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer
5-19
MEGJEGYZÉS
A jelen termék forgalmazása csak
privát, nem üzleti célú használatra szóló
jogosultságot biztosít, és nem foglal
magában sem közvetlenül sem
közvetve semmilyen jogosultságot
bármilyen üzleti célú (anyagi haszonnal
járó) valós idejű közvetítésre (földi,
műholdas vagy bármilyen média által),
internetes műsorszórásra, intraneten és/
vagy egyéb hálózaton, vagy bármilyen
egyéb elektronikai tartalomközvetítő
rendszerben, mint pl. a pay-audio vagy
audio-on-demand alkalmazásokban. A
fentiekben leírt célokra való
felhasználás külön engedélyt igényel. A
részletekért forduljon a http://
www.mp3licensing.com weboldalhoz.
•Ez a hangrendszer CD-R/CD-RW/
CD-ROM hordozókra rögzített
MP3-fájlok lejátszására képes.
•Egy MP3-fájl elnevezésekor ne felejtse
el hozzáadni a fájlkiterjesztést (.mp3).
•A kijelzőn megjeleníthető karakterek
száma véges.
▼Tippek WMA lejátszásához
A WMA a Windows Media*1 Au d i o
rövidítése, amely a Microsoft
*1 által
használt tömörített hangformátum.
Segítségével a hangadatokat nagyobb
tömörítési aránnyal lehet létrehozni és
tárolni, mint az MP3 esetében.
A lejátszó a (.wma) kiterjesztésű fájlokat
WMA-fájlokként játssza le.
*1 A Windows Media és a Microsoft a
Microsoft Corporation U.S. bejegyzett
védjegyei az Egyesült Államokban és
más országokban.
VIGYÁZAT
Ne használjon hangfájl-kiterjesztést
nem hangformátumú fájlokhoz.
Továbbá ne módosítsa a hangfájlok
kiterjesztését. Ellenkező esetben az
egység hibásan fogja felismerni a fájlt,
ami zajt vagy hibás működést
eredményezhet.
•Előfordulhat, hogy a nem a megjelölt
specifikációnak megfelelően megírt
WMA-fájlok nem játszhatók le, vagy a
fájlok és mappanevek nem jeleníthetők
meg helyesen.
•A számítógép operációs rendszerétől,
verziószámától, a szoftvertől vagy a
beállításoktól függően előfordulhat,
hogy a fájlkiterjesztés nem elérhető.
Ilyen esetben a fájlnévhez adja hozzá a
„.wma” kiterjesztést, és úgy másolja a
lemezre/pendrive-ra.
▼Tippek AAC lejátszásához
Az AAC az Advanced Audio Coding
(fejlett hangkódolás) rövidítése, amely egy
szabványos hangtömörítési eljárás, amit az
ISO
*1 munkacsoport (MPEG) hozott létre.
Segítségével a hangadatokat nagyobb
tömörítési aránnyal lehet létrehozni és
tárolni, mint az MP3 esetében.
A lejátszó az (.aac/.m4a/.wav
*2)
kiterjesztéseket AAC fájlokként játssza le.
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer
5-20
Állomásmemória
A 6 előre beállított állomásmemóriában 6
MW/LW és 12 FM állomás tárolható el.
1. Egy állomás eltárolásához először is
válassza ki az MW/LW, FM1 vagy
FM2 hullámsávot. Hangolja be a
kívánt rádióállomást.
2. Tartsa nyomva az állomásmemória
gombját kb. 2 másodpercig, amíg
sípoló hangot hall. A kijelzőn
megjelenik a beállított
állomásmemória száma vagy a
rádióállomás frekvenciája. Az állomás
bekerült a memóriába.
3. Ismételje meg az eljárást a többi tárolni
kívánt rádióállomásra is. A
memóriában levő állomás
hangolásához válassza ki az MW/LW,
FM1 vagy FM2 hullámsávot, majd
nyomja meg a hozzá tartozó
memóriagombot. A kijelzőn
megjelenik a beállított állomás
frekvenciája vagy a memória száma.
Rádió adatközlési rendszer (RDS)
MEGJEGYZÉS
A rádió adatközlési rendszer (RDS)
nem működik, ha Ön a szolgáltatás
hatósugarán kívül van.
Alternatív frekvencia (AF)
Az AF csak az ultrarövid hullámú (FM)
adóknál működik. Nyomja meg a menü
gombot (
), és válassza ki az AF
módot. A kijelzőn megjelenik az „AF”
felirat. Ha az aktuális adó térereje csökken,
akkor a rendszer automatikusan átvált egy
alternatív adóra.
Ha szeretne továbbra is egy regionális
programot hallgatni, nyomja meg a menü
gombot (
), és válassza ki a REG
módot a bekapcsolásához. A kijelzőn
megjelenik a „REG ON” (REG be) felirat.
Ha ki szeretné kapcsolni a funkciót,
nyomja meg a hangbeállítás tárcsát, és
válassza ki a REG módot a
kikapcsolásához. A kijelzőn megjelenik a
„REG OFF” (REG ki) felirat.
Közlekedési hírek (TA)
Ha megnyomja a közlekedési hírek
gombot (
), a rádió TA módba vált, és a
kijelzőn megjelenik a „TA” felirat.
Ha TA módban TA adást fog a vevő, akkor
a rádió – még más funkciók (FM, CD,
USB eszköz, AUX vagy BT audio)
használata közben is – átvált a TA adásra,
és a kijelzőn megjelenik a „Traffic info”
(Közlekedési információk) felirat.
TA adás közben a közlekedési hírek gomb
(
) megnyomásával megszakíthatja a
közlekedési híreket, és visszatérhet az
előző üzemmódba.
Programtípus információ (PTY)
Egyes FM állomások
programtípus-kódokat továbbítanak. Ez a
kód lehetővé teszi, hogy gyorsan
megtalálja a többi azonos
programtípus-kódot továbbító állomást.
FM módban nyomja meg a
programtípus-információ gombot (
,).
Vétel esetén a kijelzőn megjelenik a
programtípus kódja és a „PTY” felirat. Ha
nincs programtípuskód, akkor a kijelzőn a
„None” (Nincs) felirat jelenik meg.
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer
5-35
(Programtípus kiválasztása:)
1. Ha megjelenik a programtípus kódja,
nyomja meg a
programtípus-információ gombot (
,
).
2. Használja az alábbi kezelőszervek
bármelyikét:
•Nyomja meg az előre beállított
állomásmemória gombot (1–6).
•Nyomja meg a
programtípus-információ gombot (
,
).
(Programtípus információ keresése:)
1. Ha megjelenik a programtípus kódja,
nyomja meg a
programtípus-információ gombot (
,
).
2. Nyomja meg a
programtípus-információ gombot (
,
), amíg sípoló hangot hall.
A vevő elkezdi keresni az állomásokat.
Ha egyet sem talál, a „None” (Nincs)
felirat jelenik meg a kijelzőn, és a vevő
visszatér az előző állomáshoz.
(Programtípusok tárolása az
állomásmemória gombok alatt:)
1. Ha megjelenik a programtípus kódja,
nyomja meg a
programtípus-információ gombot (
,
).
2. Nyomja meg a
programtípus-információ gombot (
,
), és válassza ki a programtípust.
3. Miközben a programtípus látható a
kijelzőn, tartsa nyomva az
állomásmemória gombját kb. 2
másodpercig.
Vészhelyzeti adás
Ha vészhelyzeti adást fog a vevő, akkor a
rádió – még más funkciók (FM, CD,
USB-eszköz, AUX vagy BT-audio)
használata közben is – átvált a
vészhelyzeti adásra, és a kijelzőn
megjelenik az „Alarm!” (Riasztás) felirat.
A vészhelyzeti adás végeztével a rendszer
visszatér az előző üzemmódba.
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer
5-36
▼Hangerő/Kijelző/Hangfunkciók vezérlése
VezérlőkapcsolóAudio vezérlőkapcsoló
Hangerő-szabályozó
kapcsoló
Hangerő-szabályozó
tárcsa
Hangerő-szabályozás
Forgassa el a vezérlőkapcsoló
hangerő-szabályozó tárcsáját.
Megnyomhatja a kormánykeréken található
hangerő-szabályozó gombot is.
A kijelző beállítása
A Beállítások képernyő megjelenítéséhez
a kezdőképernyőn válassza ki a
ikont.
Válassza a Kijelző fület a megváltoztatni
kívánt elem kiválasztásához.
Kijelző kikapcsolása/Óra
A középső kijelzőt ki lehet kapcsolni.
Válassza az
Kijelző kikapcsolása ikont a kijelző
kikapcsolásához.
A
Kijelző kikapcsolása és az óra megjelenítése ikon
kiválasztása esetén a középső kijelző
kikapcsol, és megjelenik az óra.
A középső kijelzőt az alábbi módon lehet
visszakapcsolni:
•Érintse meg a középső kijelzőt.
•Működtesse a vezérlőkapcsolót.
Nappali/éjszakai (Mód) képernyő
beállítása
Kiválasztható a nappali ill. éjszakai
képernyő.
Autom. : Automatikusan átváltja a képernyőt
a fényszóró állapotától függően
*1
Nappali : Nappali képernyő beállításaÉjszakai : Éjszakai képernyő beállítása
*1 A kijelző folyamatosan nappali
képernyő üzemmódban van, ha a
fényerő csökkentése ki van kapcsolva.
Fényerő beállítása
Állítsa be a középső kijelző fényerejét a
csúszkával.
Kontraszt beállítása
Állítsa be a középső kijelző kontrasztját a
csúszkával.
Kijelző beállításainak visszaállítása
A képernyő minden beállítását vissza lehet
állítani az eredeti gyári értékre.
1. Válassza a
Visszaállítás gombot.
2. Válassza a Igen gombot.
A hangzás beállítása
A Beállítások képernyő megjelenítéséhez
a kezdőképernyőn válassza ki a
ikont.
Válassza a Hang fület a megváltoztatni
kívánt elem kiválasztásához.
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer
5-47
Kijelzés Érték beállítása
Basszus
(Mély hangok)
Oldalra: Mély hangok
kiemelése
Oldalra: Mély hangok
csökkentése
Magas hangok
(Magas hangok)
Oldalra: Magas hangok
kiemelése
Oldalra: Magas hangok
csökkentése
Fa d e
(Első/hátsó hangerő egyen-
súlya)Előre: Első hangszórók
hangerejének növelése
Hátra: Hátsó hangszórók
hangerejének növelése
Egyensúly
(Bal/jobb oldali hangerő
egyensúlya)Jobbra: Jobb oldali hang-
szórók hangerejének növe-
lése
Balra: Bal oldali hangszó-
rók hangerejének növelése
ALC
*1
(Automatikus hangerő-sza-
bályozás)Ki – beállítás hét fokozaton
keresztül
Bose
® Centerpoint*2
(Automatikus hangerő-
szint-szabályozás)Be/Ki
Bose
® AudioPilot*2
(Automatikus hangerő-sza-
bályozás)Be/Ki
Sípolás
(Hangrendszer működési
hangjai)Be/Ki
*1 Standard hangrendszer*2Bose® hangrendszer
ALC (automatikus
hangerő-szabályozás)
Az automatikus hangerő-szabályozó egy
olyan funkció, amely a jármű
sebességének megfelelően automatikusan
beállítja a hangerőt és a hangminőséget. A
jármű sebességének növekedésével a
hangerő is növekszik, a sebesség
csökkenésével pedig csökken.
Bose® Centerpoint (Automatikus
hangerőszint-szabályozás)
A Centerpoint
®*3 segítségével a gépkocsi
tulajdonosa a Bose
® térhangzási élményét
élvezheti meglévő CD-lemezei és
MP3-fájljai hallgatásakor.
A rendszer kifejezetten a gépkocsira
jellemző egyedi körülmények közötti
térhangzás reprodukálására lett tervezve.
A sztereó jeleket a hang reprodukálásakor
megnövelt pontossággal konvertálja
többcsatornássá.
A fejlett algoritmus ezzel egyidejűleg
szélesebb, nagyobb teret biztosító hangzást
állít elő.
*3 A Centerpoint
® a Bose Corporation
bejegyzett védjegye.
Bose
® AudioPilot (Automatikus
hangerő-beállítás)
Vezetés közben a háttérzaj zavarhatja a
zene élvezetét.
Az AudioPilot
®*4 zajkompenzáló
technológia a háttérzaj és a jármű
sebességének függvényében folyamatosan
módosítja a zene hangerejét.
Csak az állandó jellegű zajokra reagál, a
pillanatnyiakra, például útegyenetlenségen
való áthaladásra nem.
A fejlett DSP algoritmus gyorsabb és
hatékonyabban kompenzációt biztosít a
szokatlan helyzetekre, például durva
útfelületen vagy nagy sebességgel történő
haladás esetén.
*4 Az AudioPilot
® a Bose Corporation
bejegyzett védjegye.
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer
5-48