NOTĂ
•Din motive de siguranţă, imaginile nu
sunt afișate în timpul conducerii
vehiculului.
•Glisaţi a controlerului pentru a
deplasa controlerul.
•Dacă modul este trecut în modul
DVD după ce redarea DVD-ului s-a
oprit, redarea reîncepe fără afișarea
ecranului meniului DVD.
Setarea funcţiilor DVD
Pot fi efectuate setări de calitate a
sunetului și format al imaginii.
Setarea calităţii sunetului
1. Selectaţi pictograma
.
2. Selectaţi Setările audio pentru a regla
calitatea sunetului.
Consultaţi secţiunea „Butoanele pentru
volum/afișaj/sunet” de la pagina 5-52.
Setarea formatului imaginii
1. Selectaţi pictograma
.
2. Selectaţi Formatul imaginii.
3. Selectaţi un format al imaginii dorit.
Setarea calităţii imaginii
Pot fi reglate luminozitatea, contrastul,
nuanţa, densitatea culorii.
La selectarea pictogramei
, următoarele
file sunt afișate în partea inferioară a
ecranului.
Fila Funcţia
StrălucireaLuminozitatea ecranului poate fi re-
glată folosind glisorul.
ContrastulContrastul ecranului poate fi reglat
folosind glisorul.
NuanţaNuanţa de culoare a ecranului poate
fi reglată folosind glisorul.
CuloareCuloarea ecranului poate fi reglată
folosind glisorul.
ResetareSetările ecranului pot fi resetate la
valorile iniţiale.
Selectaţi
Resetare.
ttFolosirea intrării auxiliare/portului
USB
Fișierele audio pot fi auzite din difuzoarele
vehiculului prin conectarea unui aparat
audio disponibil în comerţ la intrarea
auxiliară.
Folosiţi un miniconector non-impedanţă
stereo (3,5
) comercial.
În plus, fișierele audio pot fi redate de pe
dispozitivul audio al vehiculului prin
conectarea unui dispozitiv USB la portul
USB.
Consultaţi secţiunea „Modul AUX/USB”
de la pagina 5-72.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-67
Fila Articolul Funcţia
Ve h i c u l u lȘtergător cu senzor de ploaie
Încuierea ușilor
AlteleConsultaţi secţiunea „Funcţiile de personaliza-
re” de la pagina 9-17.
DispozitiveBluetooth
®Consultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului
Bluetooth® (tipul C/tipul D)” de la pagina
5-114.
Managementul reţeleiWi-Fi™ este folosit pentru funcţia Navi POI/
Real Time Traffic (puncte de interes navigaţie/
trafic în timp real) (precum preţul combustibi-
lului, vremea, cel mai apropiat restaurant)
SistemInfobule Activează/dezactivează explicaţiile butoanelor.
Limba Schimbă limba.
Temperatura Schimbă setarea de la Fahrenheit la Celsius.
Distanţa Schimbă setarea de la mile la kilometri.
Actualizarea bazei de date de muzicăUtilizat pentru a actualiza Gracenote
®. Grace-
note este folosit cu USB Audio și furnizează:
1. Informaţii suplimentare despre muzică
(precum denumirea melodiei, numele ar-
tistului)
2. Asistenţă de recunoaștere vocală pentru
redarea artistului și redarea albumului
Gracenote poate fi descărcat de pe situl web
Mazda Handsfree.
Consultaţi secţiunea „Baza de date Gracenote”
(tipul C/tipul D) de la pagina 5-88.
Resetarea la setările impliciteMemoria și setările sunt iniţializate la setările
implicite.
Iniţializarea este lansată prin selectarea butonu-
lui
Da.
DespreAcorduri și clauza
de declinare a res-
ponsabilităţiiVerificaţi clauza de declinare a responsabi-
lităţii și acceptaţi-o.
Informaţii despre
versiunePuteţi verifica versiunea curentă a sistemului
de operare a unităţii audio și versiunea bazei
de date Gracenote.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-69
Următoarele pictograme sunt afișate în partea inferioară a detaliilor mesajului. Pictogramele
care pot fi folosite diferă în funcţie de condiţiile de utilizare.
Pictograma Funcţia
Afișează meniul de comunicare.
Afișează Inbox (mesaje primite).
Redă un mesaj.
Atunci când este selectată din nou, redarea este temporar oprită.
Afișează mesajul anterior.
Afișează mesajul următor.
Răspunde numai expeditorului mesajului afișat curent.
Selectaţi propoziţia din ecranul de răspuns afișat și selectaţi propoziţia de trimis din mesa-
jul presetat.
Selectaţi
Trimitere.
(Numai pentru e-mail)
Răspunde tuturor membrilor, inclusiv CC (copie).
Selectaţi propoziţia din ecranul de răspuns afișat și selectaţi propoziţia de trimis din mesa-
jul presetat.
Selectaţi
Trimitere.
Apelează persoana care a trimis mesajul.
Pentru e-mail, este posibil ca această funcţie să nu funcţioneze în funcţie de dispozitiv.
Șterge un mesaj.
Mesajele stocate într-un dispozitiv sunt de asemenea șterse.
NOTĂ
Pot fi selectate maximum trei mesaje presetate.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-137
Exemplu de utilizare (verificarea unui
e-mail necitit)
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afișa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
E-mail pentru a afișa Inbox
(mesaje primite).
E-mail
Actualizare Inbox
Inbox Toate Inbox-urile
21 nov.
7 nov.
3 nov.
23 oct.
@mazda.com
3. Selectaţi mesajul necitit afișat cu
caractere aldine.
4. Detaliile mesajului sunt afișate și pot fi
efectuate răspunsul la mesaj,
efectuarea unui apel sau redarea.
Schimbarea contului afișat (numai
pentru e-mail)
1. Selectaţi
Inbox.
2. Selectaţi contul pe care doriţi să îl
afișaţi. În Inbox sunt afișate numai
mesajele pentru contul selectat.
Editarea mesajelor presetate
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afișa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
Setări.
3. Selectaţi Mesaje presetate.
4. Selectaţi mesajul presetat pe care doriţi
să îl editaţi. Este afișat ecranul
tastaturii.
5. Atunci când mesajul este introdus și
este selectată, mesajul este stocat ca
mesaj presetat.
NOTĂ
•Selectaţi pictograma pentru a
schimba limba.
•Selectaţi pictograma pentru a trece
de la caractere majuscule la
minuscule.
•Selectaţi pictograma pentru a
reveni la ecranul anterior fără a stoca
editarea.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-138
tSetările de comunicare
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afișa ecranul de comunicare.
Selectaţi Setări pentru a schimba setarea.
Articolul Setarea Funcţia
Bluetooth
®—Mergeţi la meniul de setare Bluetooth
®.
Consultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului Bluetooth® (tipul C/tipul
D)” de la pagina 5-114.
Notificările pentru
apelurile primitePornit/oprit Notifică primirea unui apel.
Descărcarea automată
a SMS-urilorPornit/opritDescarcă automat SMS-urile atunci când unitatea Bluetooth
® este co-
nectată la dispozitiv.
Notificările pentru
SMSPornit/oprit Notifică primirea unui nou SMS.
Descărcarea automată
a e-mailurilor
*1Pornit/opritDescarcă automat e-mailurile atunci când unitatea Bluetooth® este co-
nectată la dispozitiv.
Notificările pentru
e-mailuriPornit/oprit Notifică primirea unui nou e-mail.
Descărcarea automată
a registrului de apeluriPornit/opritDescarcă automat registrul de apeluri atunci când unitatea Bluetooth
®
este conectată la dispozitiv.
Descărcarea automată
a contactelor
*1Pornit/opritDescarcă automat agenda atunci când unitatea Bluetooth® este conec-
tată la dispozitiv.
To n u l d e a p e lFix/în bandă/
opritModifică setarea tonului de apel.
Volumul telefonuluiReglare cu aju-
torul cursorului.Reglează volumul conversaţiei.
VR și ton de apelReglare cu aju-
torul cursorului.Reglează volumul ghidajului vocal și al tonului de apel.
Ordinea de sortare a
contactelorPrenume, nume Afișează informaţiile de contact în ordinea alfabetică a prenumelor.
Nume, prenume Afișează informaţiile de contact în ordinea alfabetică a numelor.
Mesaje presetate —Editează mesajul presetat.
Consultaţi secţiunea „Primirea mesajelor și răspunsul la acestea (nu-
mai pentru telefoanele compatibile cu e-mail/SMS)” de la pagina
5-135.
Resetare — Iniţializează toate setările de comunicare.
*1 În funcţie de dispozitiv, poate fi necesară dobândirea permisiunii de descărcare de la dispozitiv.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-139
tFolosirea Aha™
Ce este Aha™?
Aha*1 este o aplicaţie care poate fi folosită ușor pentru a vă bucura de conţinut variat de pe
internet, precum radio și podcast de pe internet.
Rămâneţi conectat la activităţile prietenilor obţinând noutăţi prin Facebook și Twitter.
Folosind serviciul bazat pe locaţie, serviciile din apropiere și destinaţiile pot să fie căutate
sau informaţiile locale în timp real pot să fie obţinute.
Pentru detalii despre Aha, consultaţi „http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha, sigla Aha și imaginea comercială Aha sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Harman International Industries, Inc., folosite cu permisiunea acestuia.
NOTĂ
•Conţinutul de servicii furnizat de Aha variază în funcţie de ţara în care utilizatorul
locuiește. În plus, serviciul nu este disponibil în unele ţări.
•Pentru a folosi Aha pe dispozitivul dumneavoastră Bluetooth®, efectuaţi înainte
următoarele:
•Instalaţi aplicaţia Aha pe dispozitivul dumneavoastră.
•Creaţi un cont Aha pentru dispozitivul dumneavoastră.
•Conectaţi-vă la Aha folosind dispozitivul dumneavoastră.
•Selectaţi postul presetat pe dispozitiv.
Re da rea
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afișa ecranul de divertisment. La
selectarea
, următoarele pictograme sunt afișate în partea inferioară a afișajului central.
Pictograma afișată diferă în funcţie de postul de radio selectat.
În plus, pot fi afișate alte pictograme în afara de următoarele.
Pictograma Funcţia
Afișează meniul de divertisment. Folosită pentru a trece la o sursă audio diferită.
Afișează meniul principal.
Folosită pentru a comuta la alte posturi radio.
Afișează lista de conţinut.
Folosit pentru a trece la alt conţinut dorit pentru postul de radio.
Shout
Înregistrează vocea.
Înregistrează voce și o postează ca fișier audio redabil pe Facebook și alte medii sociale.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-147
Meniul principal
Selectaţi pictograma
.
aha
Presetări
Nearby (Vecinătate)
Comedie
Selecţiile de astăzi
KROQ
Ştirile zilei
Twitter
Schimbă fila și selectează categoria de posturi radio.
Fila Funcţia
PresetăriAfișează lista de posturi presetate setate pe dispozitiv.
Selectează denumirea postului presetat pentru a reda conţinutul postului.
Nearby (Vecinătate)Selectaţi postul dorit.
Sunt oferite îndrumări pentru destinaţia căutată aflată lângă poziţia vehi-
culului.
Puteţi desemna categoriile dorite setate anterior folosind setarea de filtrare
de pe dispozitivul dumneavoastră.
NOTĂ
Serviciile în funcţie de locaţie pot diferi deoarece serviciile depind de conţinutul furnizat
de Aha™.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-149
*5 Vehiculele MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-D 1.5 și SKYACTIV-D 2.2 pot
selecta o setare flexibilă numai în anumite ţări din Europa. Pentru detalii, consultaţi un reprezentant autorizat
Mazda. Setarea flexibilă poate fi stabilită dacă vehiculul este utilizat în principal într-un loc în care niciuna din
următoarele condiţii nu se aplică.
a) Vehiculul este folosit ca mașină de poliţie, taxi sau într-o școală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţionare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
După ce este selectată revizia flexibilă, vehiculul calculează durata de viaţă rămasă a uleiului în baza
condiţiilor de funcţionare a motorului și vă anunţă atunci când schimbarea uleiului este necesară prin
aprinderea indicatorului luminos cheie fixă din bord.
Înlocuiţi uleiul de motor și filtrul atunci când mesajul/indicatorul luminos cheie fixă este ON (aprins). Și
acestea trebuie să fie schimbate cel puţin o dată pe an sau o dată la maximum la 20.000 km de la ultima
schimbare a uleiului de motor sau a filtrului.
Sistemul trebuie să fie resetat la înlocuirea uleiului de motor indiferent de afișarea mesajului/indicatorului
luminos cheie fixă.
*6 Dacă vehiculul este condus majoritatea timpului în oricare din condiţiile următoare, schimbaţi uleiul de motor
și filtrul de ulei cel puţin la fiecare 10.000 km.
a) Vehiculul este folosit ca mașină de poliţie, taxi sau într-o școală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţionare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
d) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condusul regulat doar pe distanţe scurte
e) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
f) Conducerea continuă în zone muntoase
*7 Pentru SKYACTIV-D 1.5 și SKYACTIV-D 2.2, resetaţi datele despre uleiul de motor după înlocuirea acestuia.*8 Folosirea FL-22 este recomandată la înlocuirea lichidului pentru răcirea motorului. Utilizarea unui alt lichid
pentru răcirea motorului decât FL-22 poate cauza daune majore motorului și sistemului de răcire.
*9 Inspectaţi nivelul și densitatea electrolitului bateriei și aspectul exterior. Bateria sigilată necesită numai
inspecţia aspectului exterior.
*10 Dacă folosiţi frânele foarte mult (de exemplu, deplasare solicitantă continuă sau pe drumuri de munte) sau dacă
vehiculul este utilizat în condiţii de umiditate extremă, înlocuiţi lichidul de frână în fiecare an.
*11 Permutarea anvelopelor este recomandată la fiecare 10.000 km.*12 Iniţializarea sistemului de monitorizare a presiunii din pneuri (TPMS) trebuie să fie efectuată astfel încât
sistemul să funcţioneze normal (dacă este prevăzut).
*13 Verificaţi adezivul de reparare a pneurilor în fiecare an ca parte a reviziei periodice. Înlocuiţi recipientul de
adeziv pentru pneuri cu unul nou înainte de data expirării.
Întreţinerea și îngrijirea
Revizia periodică
6-6