UWAGA
W ramach systemu głośnomówiącego
lub systemu audio można korzystać
z następujących funkcji.
•System głośnomówiący:
Nawiązywanie połączeń oraz
odbieranie emaili/SMS-ów
•System audio: Bluetooth® audio,
Aha™, radio Stitcher™
Odłączanie urządzenia
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran ustawień.
2. Wybierz opcję
Urządzenia.
3. Wybierz
.
4. Włącz tryb Bluetooth
®.
5. Wybierz nazwę aktualnie
podłączonego urządzenia.
6. Wybierz
Rozłącz.
Usuwanie urządzenia
Wybieranie i usuwanie urządzeń
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran ustawień.
2. Wybierz opcję
Urządzenia.
3. Wybierz
.
4. Włącz tryb Bluetooth®.
5. Wybierz nazwę urządzenia, które
chcesz usunąć.
6. Wybierz
Usuń sparowane urządzenie.
7. Wybierz Ta k.
Usuwanie wszystkich urządzeń
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran ustawień.
2. Wybierz opcję
Urządzenia.
3. Wybierz
.
4. Wybierz Ustawienia Bluetooth.
5. Wybierz Usuń wszystkie sparowane urządzenia.
6. Wybierz Ta k.
Zmiana kodu PIN
Kod PIN (4-cyfrowy) można zmienić.
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran ustawień.
2. Wybierz opcję
Urządzenia.
3. Wybierz
.
4. Wybierz Ustawienia Bluetooth.
5. Wybierz Zmień kod parowania.
6. Wprowadź nowy kod PIN, który ma
być ustawiony.
7. Wybierz
.
ttDostępny język (Typ C/Typ D)*
Język można zmienić.
Patrz „Ustawienia” na stronie 5-70.
UWAGA
W zależności od wybranego języka
może on być dostępny jedynie dla
informacji wyświetlanej na ekranie,
a nie dla funkcji rozpoznawania
głosowego.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
*Wybrane wersje.5-119
Polecenia związane z rozrywką (systemem audio)
Polecenie głosowe Funkcja Źródło systemu audio
(Go to/Play) AM (Radio) Przełącza źródło audio na tryb AM radia. Wszystkie
(Go to/Play) FM (Radio) Przełącza źródło audio na tryb FM radia. Wszystkie
(Go to/Play) DAB (Radio) Przełącza źródło audio na radio DAB. Wszystkie
(Go to/Play) Bluetooth
® (Au-
dio)Przełącza źródło audio na tryb BT audio. Wszystkie
(Go to/Play) Aha (Radio) Przełącza źródło audio na tryb radia Aha™. Wszystkie
(Go to/Play) Stitcher Przełącza źródło audio na tryb radia Stitcher™. Wszystkie
(Go to/Play) USB 1 Przełącza źródło audio na tryb USB 1. Wszystkie
(Go to/Play) USB 2 Przełącza źródło audio na tryb USB 2. Wszystkie
Play Playlist {Nazwa listy od-
twarzania}Odtwarza wybraną listę odtwarzania. USB
Play Artist {Nazwa wykonaw-
cy}Odtwarza wybranego wykonawcę. USB
Play Album {Nazwa albumu} Odtwarza wybrany album. USB
Play Genre {Nazwa gatunku} Odtwarza wybrany gatunek. USB
Play Folder {Nazwa folderu} Odtwarza wybrany folder. USB
Polecenia związane z nawigacją*
W celu zapoznania się z poleceniami głosowymi dotyczącymi nawigacji, patrz osobna
instrukcja systemu nawigacji.
UWAGA
•Niektóre polecenia nie mogą być stosowane, co zależne jest od wersje wyposażeniowej
samochodu.
•Niektóre polecenia nie mogą być stosowane, co zależne jest od warunków podłączenia
urządzenia i warunków użytkowania.
•Wymienione polecenia są przykładami dostępnych poleceń.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
*Wybrane wersje.5-123
tJak korzystać z Radia Aha™
Co to jest Aha™?
Radio Aha*1 to aplikacja, dzięki której można uzyskać dostęp do zasobów stron
internetowych, takich jak radia internetowe czy podcasty.
Bądź na bieżąco z informacjami o Twoich znajomych dzięki aktualizacjom z Facebooka
i Twittera.
Dzięki wykorzystaniu usług dostępnych lokalnie, można wyszukiwać usług w pobliżu
i miejsc docelowych oraz uzyskiwać informacje lokalne w czasie rzeczywistym.
Szczegóły na temat radia Aha, patrz http://www.aharadio.com/.
*1 Aha, logo Aha i szata graficzna Aha są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi Harman International Industries, Inc., na których wykorzystywanie
należy uzyskać pozwolenie.
UWAGA
•Usługa świadczona przez Aha może być różna w zależności od kraju, w którym
przebywa użytkownik. Ponadto usługa ta jest niedostępna w niektórych krajach.
•Aby uruchomić Aha za pośrednictwem urządzenia Bluetooth®, wykonaj poniższe
czynności:
•Zainstaluj aplikację Aha na posiadanym urządzeniu.
•Utwórz konto Aha dla swojego urządzenia.
•Zaloguj się do Aha za pomocą urządzenia.
•Wybierz na urządzeniu zaprogramowaną stację.
Odtwarzanie
Wybierz ikonę na ekranie głównym, aby wyświetlić ekran funkcji Rozrywka. Po
wybraniu
w dolnej części wyświetlacza centralnego znajdują się następujące ikony.
Wyświetlane ikony różnią się w zależności od wybranej stacji.
Ponadto mogą być również wyświetlane ikony inne niż przedstawiono poniżej.
Ikona Funkcja
Wyświetla menu funkcji Rozrywka. Użyj tego przycisku, by przełączać między różnymi
źródłami audio.
Wyświetla menu główne.
Użyj tej ikony, aby przełączyć na inne stacje.
Wyświetla listę dostępnych pozycji.
Użyj tej ikony, aby przełączyć na inną informację w ramach danej stacji.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-149
Menu główne
Wybierz ikonę
.
aha
Zaprogramowane stacje
Usługi dostępne lokalnie
Comedy
Todays Picks
KROQ
Hourly News
Twitter
Przełącz kartę i wybierz kategorię stacji.
Zakładka Funkcja
Zaprogramowane stacjeWyświetla listę stacji zaprogramowanych w urządzeniu.
Wybierz nazwę zaprogramowanej stacji, aby odtworzyć ją.
W pobliżuWybierz żądaną stację.
Przekazywane są informacje właściwe dla miejsca docelowego odnalezio-
nego w pobliżu pozycji pojazdu.
Możesz wybrać ustawione wcześniej żądane kategorie, korzystając z filtra
ustawień w urządzeniu.
UWAGA
Usługi dostępne lokalnie mogą być różne, ponieważ funkcja ta zależy od zawartości
udostępnianej przez Radio Aha™.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-151
tJak korzystać z radia Stitcher™
Co to jest radio Stitcher™?
Radio Stitcher™*1 jest to aplikacja, z której można korzystać do słuchania radia
internetowego lub nadawanych strumieniowo podcastów.
Zalecana zawartość jest automatycznie wybierana po zarejestrowaniu treści, jaką zamieszcza
się w Ulubionych lub po naciśnięciu przycisku akceptacji lub jej braku (Lubię/Nie lubię).
Szczegóły na temat Radia Stitcher™, patrz http://stitcher.com/.
*1 Stitcher™, logo Stitcher™ i szata graficzna Stitcher™ są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi Stitcher, Inc., na których wykorzystywanie
należy uzyskać pozwolenie.
UWAGA
Aby uruchomić Radio Stitcher™ za pośrednictwem urządzenia Bluetooth®, wykonaj
poniższe czynności:
•Zainstaluj aplikację Radia Stitcher™ na posiadanym urządzeniu.
•Utwórz konto radia Stitcher™ dla urządzenia.
•Zaloguj się do radia Stitcher™ za pomocą urządzenia.
Odtwarzanie
Wybierz ikonę na ekranie głównym, aby wyświetlić ekran funkcji Rozrywka. Po
wybraniu
w dolnej części centralnego wyświetlacza znajdują się następujące ikony.
Ikona Funkcja
Wyświetla menu funkcji Rozrywka. Użyj tego przycisku, by przełączać między różnymi
źródłami audio.
Wyświetla listę stacji.
Użyj tej ikony, aby przełączyć na inne stacje.
Nie lubię
Wyrażenie braku akceptacji („Nie lubię”) dla aktualnego programu.
Lubię
Wyrażenie akceptacji („Lubię”) dla aktualnego programu.
Dodaje bieżącą stację do Ulubionych lub usuwa bieżącą stację z ulubionych.
Przewija wstecz o 30 sekund.
Odtwarza stację. Wybierz ponownie, aby wstrzymać odtwarzanie.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-153
Ikona Funkcja
Przechodzi do następnej stacji.
Wyświetla ustawienia dźwięku w celu poprawienia jego jakości.
Patrz „Głośność/Wyświetlacz/Ustawienia dźwięku” na stronie 5-53.
Lista stacji
1. Aby wyświetlić listę stacji, wybierz ikonę
.
Nazwa ulubionej stacji: Wybierz, aby wyświetlić program zapisany w Ulubionych.
Nazwa kategorii: Wyświetlana jest zalecana kategoria wybrana przez Radio
Stitcher™ z Ulubionych.
Wybierz ją, aby wyświetlić program z danej kategorii.
Custom Station 1
Custom Station 2
Popular & Trending
New & Noteworthy
Comedy
Przeglądaj Stitcher
2. Wybierz nazwę programu, aby go odtworzyć.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-154
Symptom Przyczyna Metoda rozwiązania
Co pewien czas rozłącza się Urządzenie znajduje się w miejscu,
w którym łatwo może nastąpić za-
kłócenie fal radiowych (w torbie na
tylnym siedzeniu, w tylnej kieszeni
spodni).Zmień lokalizację urządzenia na
miejsce, w którym fale radiowe nie
będą wpływały na działanie w tak
znacznym stopniu.
Nie łączy się automatycznie po uru-
chomieniu silnikaInformacje z procesu parowania są
aktualizowane wraz z aktualizacją
oprogramowania urządzenia.Wykonaj procedurę parowania po-
nownie.
*1 Ustawienie, za pomocą którego możliwe jest odnalezienie urządzenia zewnętrznego do połączenia z systemem
Bluetooth®
UWAGA
•Po zaktualizowaniu oprogramowania urządzenia informacje o parowaniu mogą być
skasowane. Jeśli tak się stanie, wykonaj ponownie procedurę parowania urządzenia
z systemem Bluetooth
®.
•W przypadku parowania urządzenia, które w przeszłości parowane było już
kilkukrotnie z systemem samochodu musisz usunąć w urządzeniu przenośnym pozycję
„Mazda”. Następnie ponownie uruchom wyszukiwanie urządzeń Bluetooth
®
w przenośnym urządzeniu i sparuj je z nowo wykrytą pozycją „Mazda”.
•Przed sparowaniem urządzenia upewnij się, czy Bluetooth® jest włączony, zarówno
w telefonie komórkowym jak i w samochodzie.
•Jeśli urządzenia z funkcją Bluetooth® używane są w wymienionych poniżej miejscach
lub okolicznościach, podłączenie poprzez Bluetooth® może nie być możliwe.
•Urządzenie znajduje się w miejscu będącym poza zasięgiem centralnego
wyświetlacza, na przykład za siedzeniem lub pod nim bądź wewnątrz schowka.
•Urządzenie styka się lub jest przykryte przez metalowy przedmiot lub ciało.
•W urządzaniu jest ustawiony tryb oszczędzania energii.
•Z systemem głośnomówiącym Bluetooth® i Bluetooth® audio można używać różnych
urządzeń obsługujących funkcję Bluetooth
®. Na przykład urządzenie A może być
podłączone jako urządzenie do obsługi systemu głośnomówiącego Bluetooth
®,
a urządzenie B jako urządzenie obsługujące system Bluetooth
® audio. Jednak gdy
jednocześnie będą używane różne urządzenia, mogą mieć miejsce następujące sytuacje.
•Podłączenie danego urządzenia poprzez Bluetooth® jest nieaktywne.
•Występuje hałas w systemie głośnomówiącym.
•System głośnomówiący działa powoli.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-157
*4 Należy także sprawdzić paski napędu klimatyzacji, jeśli jest ona zamontowana.
Jeżeli samochód jest eksploatowany głównie w warunkach podanych poniżej, sprawdzaj paski napędowe co
20.000 km lub co 12 miesięcy.
a) Jazda po drogach zapylonych
b) Silnik często pracuje na biegu jałowym lub z małą prędkością
c) Częsta jazda w niskich temperaturach lub tylko na krótkich odcinkach
d) Jazda w ekstremalnym upale
e) Jazda w warunkach górskich
*5 W przypadku modeli MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-D 1.5 i SKYACTIV-D 2.2
elastyczny plan wymiany oleju silnikowego można stosować tylko w niektórych krajach w Europie. W celu
uzyskania szczegółowych informacji skonsultuj się z Autoryzowaną Stacją Obsługi Mazdy. Elastyczny plan
wymiany oleju silnikowego można stosować, jeśli samochód jest eksploatowany głównie w warunkach innych
niż wymienione poniżej.
a) Pojazd użytkowany jako radiowóz policyjny, taksówka lub samochód do nauki jazdy.
b) Jazda po drogach zapylonych
c) Silnik często pracuje na biegu jałowym lub z małą prędkością
W przypadku wyboru elastycznego planu wymiany oleju silnikowego sterownik silnika samochodu oblicza
pozostałą przydatność oleju w oparciu o warunki pracy silnika, a kierowca informowany jest o konieczności
wymiany oleju poprzez świecącą się w zestawie wskaźników lampkę sygnalizacyjną z symbolem klucza.
Wymień olej silnikowy i filtr, gdy w zestawie wskaźników włączy się lampka sygnalizacyjna z symbolem
klucza. Ich wymiana jest konieczna przynajmniej raz w roku lub w ciągu 20.000 km od ostatniej wymiany
oleju i filtra.
Kasowanie parametrów oleju jest konieczne za każdym razem, kiedy wymieniany jest olej silnikowy,
niezależnie od wyświetlania komunikatu/lampki sygnalizacyjnej obsługi okresowej.
*6 Jeżeli samochód jest eksploatowany głównie w warunkach podanych poniżej, wymieniaj olej silnikowy i filtr
oleju co 10.000 km lub częściej.
a) Pojazd użytkowany jako radiowóz policyjny, taksówka lub samochód do nauki jazdy.
b) Jazda po drogach zapylonych
c) Silnik często pracuje na biegu jałowym lub z małą prędkością
d) Częsta jazda w niskich temperaturach lub tylko na krótkich odcinkach
e) Jazda w ekstremalnym upale
f) Jazda w warunkach górskich
*7 W przypadku SKYACTIV-D 1.5 i SKYACTIV-D 2.2 po wymianie oleju wykasuj parametry dla oleju
silnikowego.
*8 W przypadku wymiany płynu chłodzącego silnika zaleca się stosowanie płynu FL-22. Stosowanie innego
płynu chłodzącego niż FL-22 może spowodować poważne uszkodzenia silnika i układu chłodzenia.
*9 Sprawdź poziom i gęstość elektrolitu oraz wygląd zewnętrzny akumulatora. Akumulator bezobsługowy
wymaga jedynie sprawdzenia wyglądu zewnętrznego.
*10 Jeżeli hamulce są używane intensywnie (na przykład przy ciągłej szybkiej jeździe lub przy jeździe w górach),
lub gdy samochód jest eksploatowany w wyjątkowo wilgotnym klimacie, wymieniaj płyn hamulcowy raz
w roku.
*11 Zamiana kół zalecana jest co 10.000 km.*12 Aby system monitorowania ciśnienia w oponach (TPMS) działał poprawnie (zależnie od wyposażenia), należy
wykonać jego konfigurację.
*13 Sprawdź co roku datę ważności uszczelniacza zestawu do awaryjnej naprawy opony podczas wykonywania
obsługi okresowej. Wymień uszczelniacz zestawu do awaryjnej naprawy opony na nowy przed końcem jego
daty ważności.
Obsługa i konserwacja
Plan przeglądów okresowych
6-6