5Ko m fo rt wn ętr za
Obsługa różnych funkcji, w tym klimatyzacji i systemu audio, w celu
zwiększenia komfortu podczas jazdy.
Układ klimatyzacji............................ 5-2
Zasady obsługi.............................. 5-2
Obsługa wylotów powietrza......... 5-3
Klimatyzacja manualna................ 5-5
Klimatyzacja automatyczna........ 5-10
Klimatyzacja automatyczna
dwustrefowa................................ 5-14
System Audio................................... 5-19
Antena.........................................5-19
Zasady obsługi systemu
audio........................................... 5-20
Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez
ekranu dotykowego)].................. 5-34
Zestaw audio [Typ C/Typ D
(z ekranem dotykowym)]............ 5-48
Obsługa przycisków systemu
audio
*..........................................5-73
AUX/USB................................... 5-75
Bluetooth®....................................... 5-95
Bluetooth
®*................................ 5-95
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
®
(Typ A/Typ B)*........................ 5-124
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
®
(Typ C/Typ D)*........................ 5-132
Bluetooth
® Audio (Typ A/Typ
B)
*............................................ 5-142
Bluetooth
® Audio (Typ C/
Ty p D )
*..................................... 5-145
Rozwiązywanie problemów
*.... 5-156
Wyposażenie wnętrza................... 5-160
Daszki przeciwsłoneczne......... 5-160
Oświetlenie wewnętrzne........... 5-160
Gniazda akcesoriów................. 5-163
Uchwyt na kubek..................... 5-165
Pojemnik na butelki..................5-167
Schowki.................................... 5-167
Wyjmowana popielniczka
*....... 5-170
*Wybrane wersje.5-1
UWAGA
W razie niewykonania żadnej czynności
przez kilka sekund, na wyświetlaczu
pojawia się ponownie poprzedni ekran.
Aby usunąć dotychczasowe ustawienia
wysokich i niskich tonów, głośności
przednich i tylnych głośników oraz
prawego i lewego kanału, naciśnij
przycisk menu (
) przez 2
sekundy. Usłyszysz sygnał dźwiękowy,
a na wyświetlaczu pojawi się
„CLEAR”.
AF (Ustawienia funkcji częstotliwości
alternatywnej (AF)) (Typ B)
Funkcja AF systemu RDS może być
włączona lub wyłączona.
Patrz rozdział „Obsługa radia” (Typ B) na
stronie 5-40.
REG (Ustawienia funkcji programu
regionalnego (REG)) (Typ B)
Funkcja REG systemu RDS może być
włączona lub wyłączona.
Patrz rozdział „Obsługa radia” (Typ B) na
stronie 5-40.
ALC (Automatyczna regulacja
głośności)
Automatyczna kontrola poziomu (ALC) to
funkcja, która automatycznie reguluje
poziom głośności dźwięku zależnie od
prędkości samochodu. Im większa
prędkość samochodu, tym wyższy poziom
głośności. Funkcję ALC można wyłączyć
(OFF) lub ustawić w trybie pracy na
poziomie od 1 do 7. W trybie pracy na
poziomie 7 (ALC LEVEL 7) głośność
może wzrosnąć do maksymalnego
poziomu. Wybierz tryb pracy zgodnie
z warunkami jazdy.
BEEP (Dźwięk pracy systemu audio)
Ustawienie dla dźwięku naciskania
i przytrzymywania przycisku sterującego
można zmienić. Ustawieniem domyślnym
jest ON (Wł.). Ustaw opcję OFF (Wył.),
aby wyciszyć ten dźwięk.
Tryb BT SETUP
*
Muzyka lub inne pliki audio nagrane na
przenośnych urządzeniach audio
i telefonach komórkowych dostępnych na
rynku i wyposażonych w funkcję
transmisji bezprzewodowej Bluetooth
®
mogą być odtwarzane tą drogą przez
głośniki w Twoim samochodzie. W trybie
BT SETUP urządzenia te można
zaprogramować w trybie Bluetooth
® lub
zmienić (strona 5-99).
12Hr
24Hr (Ustawienie formatu
czasu: 12 h lub 24 h)
Obrócenie pokrętła powoduje
przestawienie trybu wyświetlania czasu
z 12 na 24 godzinny (strona 5-37).
Komfort wnętrza
System Audio
5-36*Wybrane wersje.
tEkran główny
Ikona Funkcja
Aplikacje
Można sprawdzić takie informacje, jak średnie zużycie paliwa, czynności obsługowe i os-
trzeżenia.
W zależności od wersji wyposażeniowej wyświetlany obraz może się różnić.
Roz ryw ka
Obsługa systemu audio, np. trybu radia lub płyt CD. Wyświetlane jest najczęściej stosowa-
ne źródło dźwięku. Źródło dźwięku, którego nie można w danej chwili użyć, jest pomija-
ne i wyświetlane jest poprzednie źródło dźwięku.
Aby zmienić źródło audio, należy wybrać ikonę
wyświetlaną u dołu ekranu.
Komunikacja
Dostępne są funkcje związane z systemem Bluetooth®.
Nawigacja
Wyświetlany jest ekran nawigacji (pojazdy z systemem nawigacji).
Jeśli karta SD systemu nawigacji nie jest włożona do urządzenia, wyświetlany jest kompas
wskazujący kierunek, w jakim porusza się samochód.
Kompas może nie wskazywać prawidłowego kierunku, gdy samochód jest zatrzymany lub
jedzie z niską prędkością.
Ustawienia
Menu ustawień ogólnych (np. związanych z wyświetlaczem, dźwiękiem, technologią
Bluetooth
® i językiem).
W zależności od wersji wyposażeniowej wyświetlany obraz może się różnić.
Komfort wnętrza
System Audio
5-52
W ekranie konfiguracji można dostosować ustawienia w następujący sposób:
Zakładka Element Funkcja
AD-Disp (Wyświet-
lacz Head-up)Wysokość
Regulacja jasności
InnePatrz „Wyświetlacz Head-up” na stronie 4-40.
Wyświetlacz Patrz „Głośność/Wyświetlacz/Ustawienia dźwięku” na stronie 5-53.
BezpieczeństwoDistance Recognition Support System
(System rozpoznawania odległości od po-
przedzającego pojazdu)
SBS/SCBS
InnePatrz rozdział „Możliwości personalizacji” na
stronie 9-18.
Dźwięk Patrz „Głośność/Wyświetlacz/Ustawienia dźwięku” na stronie 5-53.
ZegarUstaw zegarWyświetla aktualną ustawioną godzinę.
Naciśnij
, aby przestawić do przodu godzinę/
minuty, i wybierz , aby przestawić do tyłu
godzinę/minuty.
AM/PM można wybrać wyłącznie w przypad-
ku 12-godzinnego trybu wyświetlania godziny.
Synchr. GPSDokonuje synchronizacji czasu z sygnałem
GPS, gdy opcja ta jest włączona.
Gdy opcja ta jest wyłączona, czas można zmie-
nić za pomocą opcji „Ustaw zegar”.
Format godzinyZmiana trybu wyświetlania czasu z 12 na
24-godzinny.
Wybór strefy czasowejGdy nie jest synchronizowana z sygnałem
GPS, wybierz region, który chcesz wyszcze-
gólnić.
Czas letniWłącza/wyłącza ustawienie czasu letniego.
Gdy jest włączone, czas jest przesunięty o 1
godzinę do przodu. Gdy jest wyłączone, nastę-
puje powrót do czasu normalnego.
Poj az dCzujnik deszczu
Zamek drzwi
InnePatrz rozdział „Możliwości personalizacji” na
stronie 9-18.
UrządzeniaBluetooth
®Patrz „Przygotowywanie urządzenia przenoś-
nego Bluetooth® (Typ C/Typ D)” na stronie
5-117.
Zarządzanie sieciąZ Wi-Fi™ korzysta się w celu zapewnienia
działania funkcji odnajdywania punktów POI/
Informacji o ruchu drogowym w czasie rzeczy-
wistym (np. ceny paliw, pogoda, najbliższa res-
tauracja)
Komfort wnętrza
System Audio
5-71
tAplikacje
UWAGA
W zależności od wersji
wyposażeniowej wyświetlany obraz
może się różnić.
Wybierz ikonę na ekranie głównym
i wyświetl ekran Aplikacji. Można
sprawdzić następujące informacje.
Ekran główny Element Funkcja
Monitor zużycia
paliwaZużycie pali-
wa
Status kontrol-
ny
Wy ś w i e t l ac z
skuteczności
UstawieniaPatrz „Moni-
tor zużycia
paliwa” na
stronie 4-104.
Monitor
stanu sa-
mochoduObsługa
okresowaPlan przeglą-
dów okres-
owych
Zamiana kół
Wymiana ole-
juPatrz „Moni-
tor obsługi ok-
resowej (sys-
tem audio ty-
pu C/typu D)”
na stronie
6-18.
Wska-
zówka
ostrzega-
wczaMożna spraw-
dzić włączone
aktualnie os-
trzeżenia.Patrz „Jeśli
lampka os-
trzegawcza
świeci się lub
miga” na stro-
nie 7-36.
Obsługa przycisków
systemu audio
*
Bez zestawu głośnomówiącego
Bluetooth®
Z zestawem głośnomówiącym
Bluetooth®
Komfort wnętrza
System Audio
*Wybrane wersje.5-73
tRegulacja głośności
Aby zwiększyć głośność, naciśnij w górę
przełącznik regulacji głośności (
).
Aby zmniejszyć głośność, naciśnij w dół
przełącznik regulatora głośności (
).
ttPrzyciski wyszukiwania
Radio AM/FM (Typ A/Typ C/Typ D),
Radio MW/LW/FM (Typ B)
Naciśnij przełącznik wyszukiwania ( lub
). Radio przełącza się na następną lub
poprzednią zapamiętaną stację
w kolejności, w jakiej zostały zapamiętane.
Naciśnij i przytrzymaj przełącznik
wyszukiwania (
lub ) w celu
znalezienia wszystkich dostępnych stacji
na niższej lub wyższej częstotliwości,
niezależnie od tego czy były wcześniej
zapamiętane, czy nie.
Stacje radiowe zaprogramowane wcześniej
przez dostrajanie automatyczne (Typ
A/Typ B)/dodawanie do ulubionych stacji
radiowych (Typ C/Typ D) mogą być
przywołane podczas dostrajania
automatycznego (Typ A/Typ B)/dodawania
do ulubionych stacji radiowych (Typ
C/Typ D) poprzez naciśnięcie przycisku
wyszukiwania (
, ). Zapamiętane stacje
będą przywoływane w porządku w jakim
je zapisano przez każdorazowe naciśnięcie
przełącznika (
lub ).
Radio DAB (Typ D)*
Podczas słuchania radia DAB naciśnij
przycisk wyszukiwania (
, ), aby
przywołać stację dodaną wcześniej do listy
Ulubionych. Każdym naciśnięciem
przycisku stacje radiowe można
przywoływać w porządku, w jakim dodano
je do listy.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
wyszukiwania (
), aby przejść do
następnej stacji, (
) aby powrócić do
poprzedniej stacji.
USB Audio/Bluetooth
® Audio/CD
Naciśnij przełącznik wyszukiwania (),
aby przejść do początku następnej ścieżki.
Naciśnij przełącznik wyszukiwania (
)
w ciągu pierwszych kilku sekund po
rozpoczęciu odtwarzania, aby przejść do
początku poprzedniego utworu.
Naciśnij przełącznik wyszukiwania (
)
po upłynięciu kilku sekund odtwarzania,
aby rozpocząć odtwarzanie od początku
bieżącej ścieżki.
Aby kontynuować przeszukiwanie
utworów, naciśnij i przytrzymaj
przełącznik (
lub ).
Komfort wnętrza
System Audio
5-74*Wybrane wersje.
Bluetooth®*
Opis zestawu głośnomówiącego Bluetooth®
Po podłączeniu urządzenia Bluetooth® (telefonu komórkowego) poprzez transmisję fal
radiowych do samochodowego systemu audio, który obsługuje technologię Bluetooth®,
możliwe jest wykonywanie i odbieranie połączeń telefonicznych za pomocą przycisku
wybierania głosowego, przycisku odbierania rozmowy lub przycisku rozłączania rozmowy
wśród przełączników systemu audio, jak również za pomocą wyświetlacza centralnego.
Rozmowy mogą być na przykład wykonywane nawet wówczas, gdy urządzenie (telefon
komórkowy) znajduje się w kieszeni, bez konieczności bezpośredniego korzystania z aparatu
telefonicznego.
Opis funkcji Audio Bluetooth
®
Po sparowaniu przenośnego urządzenia audio wyposażonego w funkcję Bluetooth®
z systemem audio samochodu możliwe jest słuchanie muzyki zapisanej na sparowanym
przenośnym urządzeniu audio poprzez głośniki w samochodzie. Urządzenia Bluetooth
® nie
wymagają podłączenia do zewnętrznego gniazda wejściowego w samochodzie. Po
zaprogramowaniu możesz używać przycisków sterowania systemu audio do odtwarzania/
zatrzymywania nagrań.
UWAGA
•Dla Twojego bezpieczeństwa telefon komórkowy może być parowany tylko podczas
postoju pojazdu. Jeżeli samochód ruszy, procedura parowania zostanie przerwana.
Przed uruchomieniem procesu parowania zaparkuj samochód w bezpiecznym miejscu.
•Zasięg działania urządzenia wyposażonego w Bluetooth® wynosi około 10 metrów lub
mniej.
•Podstawowe funkcje systemu audio można obsługiwać za pomocą poleceń głosowych,
nawet jeśli Bluetooth® nie jest podłączony.
•Ze względów bezpieczeństwa obsługa środkowego wyświetlacza podczas jazdy jest
niemożliwa. Pozycje niezaznaczone szarym kolorem na wyświetlaczu można jednak
obsługiwać podczas jazdy za pomocą panelu sterowania.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
*Wybrane wersje.5-95
PRZESTROGA
Niektóre mobilne urządzenia Bluetooth® nie są kompatybilne z tym samochodem.
Skonsultuj się z Autoryzowaną Stacją Obsługi Mazdy, z internetowym centrum obsługi
lub centrum telefonicznym Mazdy, w celu uzyskania informacji dotyczących
kompatybilności urządzeń Bluetooth
®:
Telefon:
(Niemcy)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 CET)
(Z wyjątkiem Niemiec)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 CET)
(Cały świat)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 CET)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Wymagana specyfikacja Bluetooth® (Zalecana)
Typ A/Typ B: Wersja 2.0
Typ C/Typ D: Wersja 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (zgodność)
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-96