Para inclinar a coluna de direção, desloque a
alavanca para cima ou para baixo, conforme o
desejado. Para prolongar ou encurtar a coluna
de direção, puxe a alavanca na sua direção ou
empurre a alavanca para longe, conforme o
desejado.NOTA:
Nos veículos equipados com Memória do
Banco do Condutor, é possível utilizar a
chave inteligente Remote Keyless Entry
(RKE - Entrada sem chave remota) ou o
interruptor de memória localizado no painel
de revestimento da porta do condutor para
fazer regressar a coluna de direção
inclinável/extensível para as posições pré-
programadas. ConsultarMemorizar banco
do condutornesta secção para obter mais
informações.
AVISO!
Não regule a coluna de direção enquanto
estiver a conduzir. Se regular a coluna de
direção enquanto estiver a conduzir ou se
conduzir com a coluna de direção desblo-
queada, o condutor pode perder o controlo
do veículo. O não cumprimento deste aviso
pode provocar ferimentos graves ou morte.
VOLANTE AQUECIDO — SE
EQUIPADO
O volante dispõe de um elemento de aqueci-
mento que ajuda a aquecer as mãos quando o
tempo está frio. O volante aquecido tem apenas
uma definição de temperatura. Assim que o
volante aquecido tiver sido ligado, funciona
durante até 80 minutos antes de se desligar
automaticamente. O volante aquecido pode
desligar-se mais cedo ou pode não ligar-se
quando o volante já estiver quente.
O botão de controlo do volante aquecido está
localizado no sistema Uconnect. Pode obter
acesso ao botão de controlo através do ecrã de
climatização ou de controlos.
•Prima o botão do volante aquecido
uma
vez para ativar o elemento de aquecimento.
•Prima o botão do volante aquecido
uma
segunda vez para desativar o elemento de
aquecimento.
NOTA:
O motor tem de estar a funcionar para que o
volante aquecido funcione.
Elétrica Coluna telescópica/inclinável
11 4
Porta do compartimento para óculos
de sol
Na parte posterior da consola, está disponível
um compartimento para guardar um par de
óculos de sol. O acesso do compartimento de
arrumação é do estilo"empurrar/empurrar".
Empurre a patilha cromada da porta para abrir.
Empurre a patilha cromada da porta para fe-
char.
TETO DE ABRIR
COMMANDVIEW COM
PROTEÇÃO CONTRA O SOL
ELÉTRICA — SE EQUIPADO
O interruptor do teto de abrir CommandView
está localizado do lado esquerdo, entre as
palas, na consola superior.
O interruptor da proteção contra o sol elétrica
está localizado do lado direito, entre as palas
para o sol, na consola superior.
AVISO!
•Nunca deixe crianças sozinhas num veí-
culo ou com acesso a um veículo destran-
cado. Nunca deixe a chave inteligente
dentro ou perto do veículo, ou num local
acessível a crianças. Não deixe a ignição
de um veículo equipado com a função
Keyless Enter-N-Go nos modos ACC
(Acessórios) ou ON/RUN (Ligado/A traba-
lhar). Os ocupantes, especialmente crian-
ças não vigiadas, podem ficar presos no
teto de abrir elétrico enquanto se opera o
botão do teto de abrir. Tal pode causar
ferimentos graves ou morte.
•Numa colisão, há um risco maior de ser
projetado de um veículo com o teto de
abrir aberto. Também pode ficar grave-
mente ferido ou morrer. Aperte sempre o
cinto de segurança corretamente e verifi-
que se todos os passageiros estão tam-
bém devidamente seguros.
(Continuação)
Porta do compartimento para óculos de sol
Interruptores do teto de abrir CommandView e
da proteção contra o sol elétrica
156
•Headlights Off Delay (Desativação retar-
dada dos faróis)
Quando esta função é selecionada, é possível
ajustar a quantidade de tempo em que os faróis
ficam acesos depois de o motor ter sido desli-
gado. Para alterar a definição Headlight Off
Delay (Desativação retardada dos faróis),
prima o botão “Headlight Off Delay” no ecrã tátil
e escolha entre 0 segundos, 30 segundos, 60
segundos ou 90 segundos.
•Headlight Illumination on Approach (Ilu-
minação dos faróis na aproximação)
Quando esta função é selecionada, permite a
regulação da quantidade de tempo que os
faróis permanecem ligados após destrancar as
portas com a chave inteligente Remote Keyless
Entry (RKE - Entrada sem chave remota). Para
alterar o estado da Illuminated Approach (Apro-
ximação Iluminada), prima o botão"Illuminated
Approach"no ecrã tátil e escolha entre 0 se-
gundos, 30 segundos, 60 segundos ou 90
segundos.•Headlights With Wipers (Faróis ligados
com os limpa-para-brisas) — Se equipado
Quando esta função for selecionada e o inter-
ruptor dos faróis estiver na posição AUTO, os
faróis acendem-se durante cerca de 10 segun-
dos depois de ter ligado o limpa-para-brisas. Os
faróis também se apagam quando os limpa-
-para-brisas são desligados, se tiverem sido
ativados por esta função. Para fazer a sua
seleção, prima o botão"Lights w/Wipers"(Fa-
róis ligados com os limpa-para-brisas) no ecrã
tátil e escolha a opção pretendida.
•Auto High Beams (Máximos automáti-
cos) — Se equipado
Quando esta função é selecionada, os máxi-
mos ligam-se/desligam-se automaticamente
em determinadas condições. Para fazer a sua
seleção, prima o botão"Auto High Beams"
(Máximos automáticos) no ecrã tátil e escolha a
opção pretendida. Consulte"Controlo de máxi-
mos automáticos — Se equipado"em"Compre-
ender as caraterísticas do veículo"para obter
mais informações.•Luzes diurnas — Se Equipado
Quando esta função for selecionada, os faróis
estão ligados sempre que o motor estiver a
trabalhar. Para fazer a sua seleção, prima o
botão"Daytime Running Lights"(Luzes diur-
nas) no ecrã tátil e escolha a opção pretendida.
•Flash Lights w/Lock (Piscar luzes ao
trancar)
Quando selecionar esta função, as luzes exte-
riores piscam quando as portas são trancadas
ou destrancadas com a chave inteligente RKE
ou com a função de entrada passiva. Para fazer
a sua seleção, prima o botão"“Flash Lights
w/Lock"(Piscar luzes ao trancar) no ecrã tátil e
selecione"On"(Ligar) ou"Off"(Desligar).
Doors & Locks (Portas e bloqueios)
Depois de premir o botão"Doors & Locks"
(Portas e bloqueios) no ecrã tátil, as seguintes
definições ficam disponíveis.
•Auto Door Locks (Fecho automático das
portas)
Quando esta função está selecionada, todas as
portas trancam automaticamente quando a ve-
225
locidade do veículo atingir os 15 mph (24 km/h).
Para fazer a sua seleção, prima o botão"Auto
Door Locks"(Fecho automático das portas) no
ecrã tátil e selecione"On"(Ligar) ou"Off"
(Desligar).
•Destrancar Automático à Saída
Quando esta função for selecionada, se parar o
veículo e a transmissão estiver na posição
PARK (Estacionar) ou NEUTRAL (Ponto-
-morto), todas as portas se destrancam quando
a porta do condutor for aberta. Para fazer a sua
seleção, prima o botão"Auto Unlock on Exit"
(Destrancar automático à saída) no ecrã tátil e
selecione"On"(Ligar) ou"Off"(Desligar).
•Flash Lights w/Lock (Piscar luzes ao
trancar)
Quando selecionar esta função, as luzes exte-
riores piscam quando as portas são trancadas
ou destrancadas com a chave inteligente Re-
mote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave
remota) ou com a função de entrada passiva.
Para fazer a sua seleção, prima o botão"“Flash
Lights w/Lock"(Piscar luzes ao trancar) no ecrã
tátil e selecione"On"(Ligar) ou"Off"(Desligar).•Remote Door Unlock (Desbloqueio re-
moto das portas)
Quando a função Remote Door Unlock (Des-
bloqueio remoto das portas) for selecionada,
pode escolher entre"Driver"(Condutor) ou"All"
(Todas). Selecione"All"(Todas) para destran-
car todas as portas com a primeira pressão na
chave inteligente. Selecione"Driver"(Condutor)
para que apenas a porta do condutor SEJA
aberta com a primeira pressão na chave inteli-
gente.
NOTA:
Entrada passiva — Se equipada. SeAll
(Todas) for selecionado, todas as portas são
destrancadas independentemente de qual
seja o manípulo de porta para entrada pas-
siva que seja agarrado. SeDriver(Condu-
tor) for selecionado, apenas a porta do con-
dutor se destranca quando a porta do
condutor for agarrada.
•Passive Entry (Entrada Passiva)
Esta função permite trancar e destrancar as
portas do veículo sem ter de premir os botõespara trancar e destrancar a chave inteligente
Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem
chave remota). Para fazer a sua seleção, prima
o botão"Passive Entry"(Entrada passiva) no
ecrã tátil e selecione"On"(Ligada) ou"Off"
(Desligada). Consulte"Keyless Enter-N-Go"em
"A saber antes de acionar a ignição do veículo"
para obter mais informações.
•Memory Linked to Fob (Memória ligada à
chave inteligente) — Se equipada
Esta função disponibiliza o posicionamento au-
tomático do banco do condutor para aumentar
a mobilidade do condutor ao entrar e sair do
veículo. Para fazer a sua seleção, prima o
botão"Memory Linked to Fob"(Memória ligada
à chave inteligente) no ecrã tátil e selecione
"On"(Ligar) ou"Off"(Desligar).
NOTA:
O banco regressa à posição memorizada se
a opçãoMemory Linked to Fob(Memória
ligada à chave inteligente) estiver definida
para ON (Ligada) quando se utilizar a chave
inteligente Remote Keyless Entry (RKE -
Entrada sem chave remota) para destrancar
226
botão"Normal"no ecrã tátil para proporcionar
mais sensação de direção que requer mais
quantidade de peso de direção. Prima o botão
"Comfort"(Conforto) no ecrã tátil para propor-
cionar um equilíbrio entre a sensação e o peso
de direção.
Lights (Luzes)
Depois de premir o botão"Lights"(Luzes) no
ecrã tátil, as seguintes definições ficam dispo-
níveis.
•Headlight Off Delay (Desativação retar-
dada dos faróis)
Quando esta função é selecionada, é possível
ajustar a quantidade de tempo em que os faróis
ficam acesos depois de o motor ter sido desli-
gado. Para alterar a definição Headlights Off
Delay (Desativação retardada dos faróis),
prima o botão"+"ou"-"no ecrã tátil para
selecionar o intervalo de tempo pretendido e
escolha entre 0 segundos, 30 segundos, 60
segundos ou 90 segundos.•Headlight Illumination on Approach (Ilu-
minação dos faróis na aproximação)
Quando esta função é selecionada, os faróis
são ativados e mantêm-se ligados durante 0,
30, 60 ou 90 segundos quando as portas são
destrancadas com a chave inteligente Remote
Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave re-
mota). Para alterar o estado da Illuminated
Approach (Aproximação Iluminada), prima o
botão"+"ou"-"no ecrã tátil para selecionar o
intervalo de tempo pretendido.
•Headlights With Wipers (Faróis ligados
com os limpa-para-brisas) — Se equipado
Quando esta função for selecionada e o inter-
ruptor dos faróis estiver na posição AUTO, os
faróis acendem-se durante cerca de 10 segun-
dos depois de ter ligado o limpa-para-brisas. Os
faróis também se apagam quando os limpa-
-para-brisas são desligados, se tiverem sido
ativados por esta função. Para fazer a sua
seleção, prima o botão Headlights With Wipers
(Faróis ligados com os limpa-para-brisas) no
ecrã tátil até aparecer um sinal de verificação
ao lado da definição a indicar que esta foi
selecionada.•Auto Dim High Beams (Máximos com
intensidade automática) — Se equipado
Quando esta função é selecionada, os máxi-
mos ligam-se/desligam-se automaticamente
em determinadas condições. Para fazer a sua
seleção, prima o botão Auto High Beams (Má-
ximos automáticos) no ecrã tátil até aparecer
um sinal de verificação ao lado da definição a
indicar que esta foi selecionada. Consulte
"Controlo de máximos automáticos — Se equi-
pado"em"Compreender as caraterísticas do
veículo"para obter mais informações.
•Luzes diurnas — Se Equipado
Quando esta função for selecionada, os faróis
ligam-se sempre que o veículo estiver em an-
damento. Para fazer a sua seleção, prima o
botão “Daytime Running Lights” (Luzes diur-
nas) no ecrã tátil até aparecer um sinal de
verificação ao lado da definição a indicar que
esta foi selecionada.
•Piscar luzes ao trancar
Quando selecionar esta função, as luzes exte-
riores piscam quando as portas são trancadas
ou destrancadas com a chave inteligente RKE.
239
Pode selecionar esta função tendo ou não
selecionado a função de buzina ao fechar. Para
fazer a sua seleção, prima o botão"Flash Lights
with Lock"(Piscar luzes ao trancar) no ecrã tátil
até aparecer um sinal de verificação ao lado da
definição a indicar que esta foi selecionada.
Doors & Locks (Portas e bloqueios)
Depois de premir o botão Doors & Locks (Por-
tas e bloqueios) no ecrã tátil, as seguintes
definições ficam disponíveis.
•Auto Door Locks (Fecho automático das
portas)
Quando esta função está selecionada, todas as
portas trancam automaticamente quando a ve-
locidade do veículo atingir os 15 mph (24 km/h).
Para fazer a sua seleção, prima o botão"Auto
Door Locks"(Fecho automático das portas) no
ecrã tátil até aparecer um sinal de verificação
ao lado da definição a indicar que esta foi
selecionada.•Destrancar Automático à Saída
Quando esta função for selecionada, se parar o
veículo e a transmissão estiver na posição
PARK (Estacionar) ou NEUTRAL (Ponto-
-morto), todas as portas se destrancam quando
a porta do condutor é aberta. Para fazer a sua
seleção, prima o botão"Auto Unlock on Exit"
(Destrancar automático à saída) no ecrã tátil
até aparecer um sinal de verificação ao lado da
definição a indicar que esta foi selecionada.
•Piscar luzes ao trancar
Quando selecionar esta função, as luzes exte-
riores piscam quando as portas são trancadas
ou destrancadas com a chave inteligente Re-
mote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave
remota) ou quando utilizar a função de entrada
passiva. Pode selecionar esta função tendo ou
não selecionado a função de buzina ao fechar.
Para fazer a sua seleção, prima o botão"Flash
Lights with Lock"(Piscar luzes ao trancar) no
ecrã tátil até aparecer um sinal de verificação
ao lado da definição a indicar que esta foi
selecionada.•1st Press of Key Fob Unlocks (1ª pres-
são da chave inteligente destranca)
Quando a função"Driver Door"(Porta do con-
dutor) for selecionada com 1st Press of Key
Fob Unlocks (1.ª pressão da chave inteligente
destranca), apenas a porta do condutor será
destrancada da primeira vez que premir o botão
de destrancar da chave inteligente RKE. Tem
de premir o botão de destrancar da chave
inteligente RKE duas vezes para destrancar as
portas dos passageiros. Quando a função"All
Doors"(Todas as portas) for selecionada com
1st Press of Key Fob Unlocks (1.ª pressão da
chave inteligente destranca), todas as portas
serão destrancadas da primeira vez que premir
o botão de destrancar da chave inteligente
RKE.
240
NOTA:
Se o veículo estiver programado para 1st
Press of Key Fob Unlocks (1ª pressão da
chave inteligente destranca)All Doors(To-
das as portas), todas as portas destrancam
independentemente de qual seja o manípulo
da porta equipado com entrada passiva que
seja agarrado. Se apenas a opção 1st Press
of Key Fob Unlocks (1ª pressão da chave
inteligente destranca)Driver Door(Porta
do condutor) estiver programada, apenas a
porta do condutor destranca quando a porta
do condutor for agarrada. Com a entrada
passiva, se 1st Press of Key Fob Unlocks (1ª
pressão da chave inteligente destranca)
Driver Door(Porta do condutor) for progra-
mada, tocar no manípulo mais do que uma
vez resultará apenas na abertura da porta do
condutor. Se for selecionadaDriver Door
(Porta do condutor), assim que esta for
aberta, o interruptor de trancar/destrancar
do interior da porta pode ser utilizado para
destrancar todas as portas (ou utilize a
chave inteligente RKE).•Passive Entry (Entrada Passiva)
Esta função permite-lhe trancar e destrancar
a(s) porta(s) do veículo sem ter de premir os
botões de trancar e destrancar da chave inteli-
gente RKE. Para fazer a sua seleção, prima o
botão"Passive Entry"(Entrada passiva) no
ecrã tátil até aparecer um sinal de verificação
ao lado da definição a indicar que esta foi
selecionada. Consulte"Keyless Enter-N-Go",
em"A saber antes de acionar a ignição do
veículo".
•Personal Settings Linked to Key Fob
(Definições pessoais ligadas à chave inteli-
gente) — Se equipado
Esta função permite a recuperação automática
de todas as definições guardadas num local da
memória (banco do condutor, espelhos exterio-
res, posição da coluna de direção e estações
de rádio predefinidas) para aumentar a mobili-
dade do condutor quando entrar e sair do
veículo. Para fazer a sua seleção, prima o
botão"Personal Settings Linked to Key Fob"
(Definições pessoais ligadas à chave inteli-gente) no ecrã tátil até aparecer um sinal de
verificação ao lado da definição a indicar que
esta foi selecionada.
NOTA:
O banco regressa à posição memorizada (se
a opção Recall Memory with Remote Key
Unlock [Obter memória através de destran-
car por comando à distância] estiver defi-
nida para ON [Ligada]) quando se utilizar a
chave inteligente RKE para destrancar a
porta. Para obter mais informações, con-
sulteMemorizar banco do condutor,em
Compreender as caraterísticas do veículo.
•Power Lift Gate Chime (Sinal sonoro da
porta da bagageira elétrica) — Se equipado
Esta função reproduz um alerta quando a porta
da bagageira elétrica subir ou descer. Para
fazer a sua seleção, prima o botão"Power Lift
Gate Chime"(Sinal sonoro da porta da baga-
geira elétrica) no ecrã tátil até aparecer um sinal
de verificação ao lado da definição a indicar
que esta foi selecionada.
241
5
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
•PROCEDIMENTOS DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . ......282•Transmissão automática.......................282
•Keyless Enter-N-Go..........................283
•Arranque normal............................283
•Tempo extremamente frio (abaixo de −22 °F ou –30 °C).....284
•Se o Motor Não Arrancar.......................285
•Após o Arranque............................285
•Arranque normal — Motores a diesel................285
•FUNCIONAMENTO NORMAL — MOTOR A DIESEL. . . . . . . . .288•Precauções para Tempo Frio.....................288
•Motor ao ralenti............................290
•Parar o Motor..............................290
•Sugestões para o sistema de refrigeração — Transmissão
automática................................291
•SISTEMA STOP/START — SE EQUIPADO . . . . . . . .. . . . . .292•Modo automático............................292
•Possíveis razões para o motor não desligar automaticamente .293
•Para ligar o motor no modo de paragem automática.......293
•Desligar manualmente o sistema Stop/Start............294
277