
Pulsanti sulla mostrina di comandoI pulsanti sulla mostrina di comando sono situati
sotto il sistema Uconnect® al centro della
plancia portastrumenti. Inoltre, è presente una
manopola di comando Scroll/Enter posizionata
sul lato destro dei comandi del climatizzatore
al centro della plancia portastrumenti. Girare la
manopola di comando per scorrere i menu e
modificare le impostazioni (30, 60, 90), premere
il centro della manopola una o più volte
per selezionare o modificare un’impostazione
(ON, OFF).
Il sistema Uconnect® potrebbe inoltre essere
dotato dei pulsanti Screen Off e Back sulla
mostrina di comando sotto il sistema.
Premere il pulsante Screen Off sulla mostrina
di comando per disattivare la schermata
Uconnect®. Premere il pulsante Screen Off una
seconda volta per attivare la schermata.
Premere il pulsante Back per uscire da un menu
o da una determinata opzione sul sistema
Uconnect®.
Pulsanti sul touch screenI pulsanti sul touch screen sono accessibili sul
display Uconnect®.Funzioni programmabili dall’utente —
impostazioni personali di
Uconnect® 5.0Premere il pulsante delle impostazioni sulla
mostrina di comando per visualizzare la scher-
mata del menu delle impostazioni. In questa
modalità, il sistema Uconnect® consente l’ac-
cesso alle funzioni programmabili che potreb-
bero essere in dotazione sulla vettura: Display,
Units (Unità di misura), Voice (Comandi vocali),
Clock (Orologio), Safety/Assistance (Sicurezza/
Assistenza), Lights (Luci), Doors & Locks (Porte
e serrature), Auto-On Comfort (Comfort auto-
matico), Engine Off Options (Funzionamento
utilizzatori a motore spento), Compass Settings
(Impostazioni bussola), Audio e Phone/
Bluetooth® (Telefono/Bluetooth®).NOTA:
Può essere selezionata solo un’area del touch
screen alla volta.Per effettuare una selezione, premere il pul-
sante sul touch screen per accedere alla moda-
lità desiderata. Una volta nella modalità deside-
rata, premere e rilasciare l’impostazione
preferita ed effettuare la selezione. Dopo aver
completato la procedura di impostazione, pre-
mere il pulsante freccia indietro sul touch
screen o il pulsante Back sulla mostrina di
comando per tornare al menu precedente op-
pure premere il pulsante
"X"sul touch screen
per chiudere la schermata delle impostazioni.
L’uso dei pulsanti su o giù sul lato destro della
schermata consente di scorrere le impostazioni
disponibili verso l’alto o verso il basso.
NOTA:Tutte le impostazioni devono essere cambiate
con il dispositivo di accensione in posizione
Run .
202

quando il messaggio CAL (Taratura) visualiz-
zato sul display DID non scompare. La bussola
funzionerà quindi normalmente.
AudioPremendo il pulsante"Audio"(Audio) sul touch
screen sono disponibili le seguenti impostazioni.Balance/Fade (Bilanciamento/Dissolvenza)In questa schermata è possibile regolare le
impostazioni di bilanciamento e dissolvenza.
Equalizer (Equalizzatore)
In questa schermata è possibile regolare le
impostazioni dei suoni bassi, medi e alti. Rego-
lare le impostazioni con i pulsanti "+"e"–" sul
touch screen o selezionando un qualsiasi punto
della scala tra i pulsanti "+"e"–" sul touch
screen. Quindi premere il pulsante freccia indie-
tro sul touch screen.
NOTA:
Per modificare l’impostazione dei suoni
bassi/medi/alti, è sufficiente far scorrere il
dito verso l’alto o verso il basso o premere
direttamente l’impostazione desiderata.
Speed Adjusted Volume (Regolazione
del volume
in base alla velocità)
Questa funzione consente di aumentare o dimi-
nuire il volume in relazione alla velocità della
vettura. Premere il pulsante "Off","1","2"o"3"
sul touch screen per modificare la funzione
Speed Adjusted Volume (Regolazione volume
in base alla velocità). Quindi premere il pulsante
freccia indietro sul touch screen.
Surround Sound (Audio surround)
Questa funzione fornisce la modalità Audio sur-
round simulata.
Per effettuare la selezione, pre-
mere il pulsante "Surround Sound" (Audio sur-
round) sul touch screen, selezionare "On"o
"Off", quindi premere il pulsante freccia indietro
sul touch screen.
AUX Volume Match (Corrispondenza
volume AUX) — se in dotazioneQuesta funzione consente di sintonizzare il livello
audio dei dispositivi portabili collegati attraverso
l’ingresso AUX. Per effettuare la selezione, pre-
mere il pulsante "AUX Volume Match" (Corri-spondenza volume AUX) sul touch screen, sele-
zionare
"On"o"Off", quindi premere il pulsante
freccia indietro sul touch screen.
Loudness (Toni) — se in dotazioneL’autoradio si accende automaticamente quando
la vettura è in funzione oppure viene mantenuto
lo stato attivo al momento dell’ultima accensione.
Per effettuare la selezione, premere il pulsante
"Loudness" (Toni) sul touch screen, selezionare
"On" o"Off", quindi premere il pulsante freccia
indietro sul touch screen.Phone/Bluetooth® (Telefono/Bluetooth®)
Premendo il pulsante "Phone/Bluetooth"
(Telefono/Bluetooth) sul touch screen sono di-
sponibili le seguenti impostazioni.
Paired Devices (Dispositivi associati)
Questa funzione indica quali telefoni sono as-
sociati al
sistema telefono/Bluetooth®. Per ulte-
riori informazioni, fare riferimento al manuale
integrativo Uconnect®.
211

impostazioni predefinite, premere il pulsante
Restore Settings (Ripristina impostazioni).
Verrà visualizzata una finestra a comparsa con
la domanda"Are you sure you want to reset
your settings to default?" (Ripristinare i valori
predefiniti delle impostazioni?), selezionare
"Yes" (Sì) per ripristinare i valori predefiniti o
"Cancel" (Annulla) per uscire. Una volta ripristi-
nate le impostazioni, viene visualizzata una
finestra a comparsa con il messaggio "settings
reset to default" (impostazioni ripristinate ai
valori predefiniti). Premere il pulsante OK sul
touch screen per uscire.Clear Personal Data (Cancella dati personali)Premendo il pulsante "Clear Personal Data
Settings" (Cancella impostazioni dati personali)
sul touch screen sono disponibili le seguenti
impostazioni.
Clear Personal Data (Cancella dati
personali)
Selezionando questa funzione, i dati personali,
inclusi i
dispositivi Bluetooth® e le impostazioni
preselezionate, vengono eliminati. Per rimuo-
vere i dati personali, premere il pulsante "Clear
Personal Data" (Cancella dati personali); viene visualizzata una finestra a comparsa con la
domanda
"Are you sure you want to clear all
personal data?” (Cancellare tutti i dati perso-
nali?), selezionare "OK"per procedere alla can-
cellazione o "Cancel"(Annulla) per uscire. Una
volta cancellati i dati, viene visualizzata una
finestra con il messaggio "Personal data clea-
red" (Dati personali cancellati). Premere il pul-
sante freccia indietro sul touch screen per tor-
nare al menu precedente.
Funzioni programmabili dall’utente -
impostazioni di Uconnect® 8.4Premere il pulsante "Settings"(Impostazioni)
sul touch screen per visualizzare la schermata
del menu delle impostazioni. In questa moda-
lità il sistema Uconnect® consente l’accesso
alle funzioni programmabili che potrebbero es-
sere in dotazione sulla vettura, quali Display,
Clock (Orologio), Safety/Assistance (Sicurezza/
Assistenza), Lights (Luci), Doors & Locks
(Porte e serrature), Auto-On Comfort (Comfort
automatico), Engine Off Operation (Funziona-
mento utilizzatori a motore spento), Compass
Settings (Impostazioni bussola), Audio e
Phone/Bluetooth (Telefono/Bluetooth). NOTA:
Può essere selezionata solo un’area del touch
screen alla volta.Per effettuare una selezione, premere il pul-
sante sul touch screen per accedere alla
modalità desiderata. Una volta nella modalità
desiderata premere e rilasciare l’impostazione
preferita fino a visualizzare un segno di sele-
zione accanto all’impostazione, a indicare che è
stata selezionata. Dopo aver completato la pro-
cedura di impostazione, premere il pulsante
freccia indietro sul touch screen o il pulsante
Back sulla mostrina di comando per tornare al
menu precedente oppure premere il pulsante
"X"
sul touch screen per chiudere la schermata
delle impostazioni. L’uso dei pulsanti freccia su
o giù sul lato destro della schermata del touch
screen consente di scorrere le impostazioni
disponibili verso l’alto o verso il basso.
NOTA:Tutte le impostazioni devono essere cambiate
con il dispositivo di accensione in posizione
Run .
213

touch screen per modificare la funzione Speed
Adjusted Volume (Regolazione volume in base
alla velocità). Quindi premere il pulsante freccia
indietro sul touch screen.
Surround Sound (Audio surround)
Questa funzione fornisce la modalità Audio sur-
round simulata.
Per effettuare la selezione, pre-
mere il pulsante "Surround Sound" (Audio sur-
round) sul touch screen, selezionare "On"o
"Off", quindi premere il pulsante freccia indietro
sul touch screen.
AUX Volume Match (Corrispondenza
volume AUX)
Questa
funzione consente di sintonizzare il
livello audio dei dispositivi portabili collegati
attraverso l’ingresso AUX. Per effettuare la
selezione, premere il pulsante "AUX Volume
Match" (Corrispondenza volume AUX) sul
touch screen, selezionare "On"o"Off", quindi
premere il pulsante freccia indietro sul touch
screen. Phone/Bluetooth® (Telefono/Bluetooth®)
Premendo il pulsante
"Phone/Bluetooth®"
(Telefono/Bluetooth®) sul touch screen sono
disponibili le seguenti impostazioni.
Paired Devices (Dispositivi associati)
Questa funzione indica quali telefoni sono as-
sociati al
sistema telefono/Bluetooth®. Per ulte-
riori informazioni, fare riferimento al manuale
integrativo Uconnect®.
Suspension (Sospensioni) — se in
dotazione
Premendo il pulsante "Suspension"(Sospen-
sioni) sul touch screen sono disponibili le se-
guenti impostazioni.
Auto Entry/Exit Suspension
(Sospensioni automatiche
in entrata/uscita)
Con questa funzione selezionata, la vettura si
abbassa automaticamente dalla posizione di
altezza libera dal suolo quando si porta il cam-
bio in una posizione diversa da P (parcheggio)
per operazioni di ingresso/uscita facilitati. Pre-
mendo la casella accanto alla selezione effet-
tuata, viene visualizzato un segno di spunta
vicino alla funzione a indicare che il sistema è stato attivato oppure il segno di spunta viene
rimosso a indicare che il sistema è stato disat-
tivato.
Suspension Display Messages
(Messaggi display
sospensioni)
Quando viene selezionato All (Tutti), vengono
visualizzati tutti gli allarmi e le avvertenze rela-
tivi alle sospensioni pneumatiche. Quando
viene selezionato Warnings Only (Solo avver-
tenze), vengono visualizzate sole le avvertenze
relative alle sospensioni pneumatiche.
Tire Jack Mode (Modalità cambio ruota
con martinetto)
Con
questa funzione selezionata, il sistema di
sospensioni pneumatiche è disattivato per evi-
tare il livellamento automatico quando la vettura
è sollevata tramite martinetto per la sostituzione
di uno pneumatico. Premendo la casella ac-
canto alla selezione effettuata, viene visualiz-
zato un segno di spunta vicino alla funzione a
indicare che il sistema è stato attivato oppure il
segno di spunta viene rimosso a indicare che il
sistema è stato disattivato.
225

Modalità trasporto
Quando questa funzione è selezionata il si-
stema delle sospensioni pneumatiche viene di-
sabilitato per facilitare il traino di un altro mezzo
con ruote a terra. Premendo la casella accanto
alla selezione effettuata, viene visualizzato un
segno di spunta vicino alla funzione a indicare
che il sistema è stato attivato oppure il segno di
spunta viene rimosso a indicare che il sistema è
stato disattivato.
Modalità allineamento ruote
Questa funzione impedisce il livellamento auto-
matico delle
sospensioni pneumatiche mentre
si esegue un intervento di assistenza per alline-
amento ruote. Questa modalità deve essere
attivata prima di eseguire un allineamento
ruote. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alla Rete Assistenziale.
Radio Setup (Impostazione autoradio) —
se in dotazione
Premendo il pulsante "Radio Setup"(Imposta-
zione autoradio) sul touch screen sono disponi-
bili le seguenti impostazioni.
Regional (Stazioni regionali)
Selezionando questa funzione, viene forzata la
commutazione automatica
alle stazioni di rete
regionali. Per cambiare le impostazioni interna-
zionali premere il pulsante "Off"o"On" sul touch
screen. Quindi premere il pulsante freccia indie-
tro sul touch screen.
Restore Settings (Ripristina impostazioni)
Premendo il pulsante "Restore Settings"(Ripri-
stina impostazioni) sul touch screen sono di-
sponibili le seguenti impostazioni.
Restore Settings (Ripristina impostazioni)Selezionando questa funzione vengono ripristi-
nate le impostazioni predefinite di display, oro-
logio, audio e autoradio. Per ripristinare le im-
postazioni predefinite, premere il pulsante
Restore Settings (Ripristina impostazioni).
Verrà visualizzata una finestra a comparsa con
la domanda "Are you sure you want to reset
your settings to default?" (Ripristinare i valori
predefiniti delle impostazioni?), selezionare
"Yes" (Sì) per ripristinare i valori predefiniti o
"Cancel" (Annulla) per uscire. Una volta ripristi-
nate le impostazioni, viene visualizzata una
finestra a comparsa con il messaggio "settingsreset to default"
(impostazioni ripristinate ai
valori predefiniti). Premere il pulsante OK sul
touch screen per uscire.
Clear Personal Data (Cancella dati personali)Premendo il pulsante "Clear Personal Data
Settings" (Cancella impostazioni dati personali)
sul touch screen sono disponibili le seguenti
impostazioni.
Clear Personal Data (Cancella dati
personali)
Selezionando questa funzione, i dati personali,
inclusi i dispositivi Bluetooth® e le impostazioni
preselezionate, vengono eliminati. Per rimuo-
vere i dati personali, premere il pulsante "Clear
Personal Data" (Cancella dati personali); viene
visualizzata una finestra a comparsa con la
domanda "Are you sure you want to clear all
personal data?” (Cancellare tutti i dati perso-
nali?), selezionare "OK"per procedere alla
cancellazione o "Cancel"(Annulla) per uscire.
Una volta cancellati i dati, viene visualizzata
una finestra con il messaggio "Personal data
cleared" (Dati personali cancellati). Premere il
pulsante freccia indietro sul touch screen per
tornare al menu precedente.
226

AutoradioUsare la voce per individuare facilmente le
stazioni AM, FM o SiriusXM Satellite Radio®
che si desidera ascoltare. (È richiesto abbona-
mento a SiriusXM Satellite Radio® o periodo di
prova incluso.)
Premere il pulsante VR
. Dopo il segnale
acustico, pronunciare...
Tune to ninety-five-point-five FM (Sintoniz-
zati su novantacinque-punto-cinque FM)
Tune to Satellite Channel Hits 1 (Sintonizzati
sul canale Satellite 1)
SUGGERIMENTO: in qualsiasi momento, se
non si è sicuri di cosa pronunciare o si desidera
effettuare l’apprendimento di un comando vo-
cale, premere il pulsante VR
e pronun-
ciare “Help” (Aiuto). Il sistema fornirà un elenco
di comandi.
Supporti multimedialiUconnect® offre collegamenti tramite USB, SD,
Bluetooth® e porte ausiliarie (se in dotazione).
Il funzionamento vocale è disponibile solo per i
dispositivi USB e iPod® collegati. (L’opzione
lettore CD remoto non è disponibile su tutte le
vetture.)
Premere il pulsante VR
. Dopo il segnale
acustico, pronunciare uno dei seguenti comandi
e seguire le indicazioni per selezionare la sor-
gente multimediale o scegliere un artista.
Change source to Bluetooth® (Cambia sor-
gente a Bluetooth®)
Change source to iPod® (Cambia sorgente
a iPod®)
Change source to USB (Cambia sorgente a
USB)
Play artist Beethoven (Esegui l’artista Bee-
thoven); Play album Greatest Hits (Esegui
l’album I migliori successi); Play songMo-
onlight Sonata (Esegui il brano Sonata al
chiaro di luna); Play genreClassical (Esegui
il genere Classico)
Autoradio Uconnect® 5.0Autoradio Uconnect® 8.4
252

Posizione Fusibile a cartucciaMicrofusibile Descrizione
F50 –20 A giallo Modulo di comando sospensioni pneumatiche – se in dotazione
F51 – 15 A bluModulo gruppo di accensione/accensione senza chiave/bloccasterzo
F52 –5 A marrone chiaro Sensore batteria
F53 –20 A giallo Traino rimorchio – Luci di arresto/indicatore di direzione lato
sinistro – se in dotazione
F55 –10 A rosso DTV / DSRC
F56 – 15 A blu Contenuto aggiuntivo (solo motori diesel)
F57 – 15 A blu Proiettori HID lato sinistro - se in dotazione
F59 –10 A rosso Pompa di spurgo (solo motori diesel)
F60 – 15 A blu Modulo di comando cambio
F61 –10 A rosso Modulo di comando cambio/sensore PM (solo motori diesel)
F62 –10 A rosso Frizione dell’aria condizionata
F63 –20 A giallo Bobine di accensione (benzina), riscaldatore urea (diesel)
F64 –25 A trasparente Iniettori carburante/gruppo propulsore
F66 –10 A rossoTetto apribile/pulsanti alzacristallo lato passeggero/sensore pioggia
F67 – 15 A blu CD/DVD/modulo vivavoce Bluetooth – se in dotazione
F68 –20 A giallo Motorino tergilunotto
425

Sicurezza per donne in gravidanza . . .39
Spia cintura di sicurezza non
allacciata . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Tratto a bandoliera regolabile . . . . . . .38
Cinture di sicurezza a tre punti . . . . . . . .35
Climatizzatore automatico (ATC) . . . . . .246
Comandi audio al volante . . . . . . . . . .240
Comandi del sistema audio al volante . . .240
Comando climatizzatore . . . . . . . . . . .241
Comando freno elettronico . . . . . . . . .302
Comando iPod® . . . . . . . . . . . . . . .227
Comando iPod®/USB/MP3 . . . . . . . . .227 Streaming Audio Bluetooth® . . . . . .227
Comando vocale Uconnect® . . . . . . . .250 Come distendere una cintura di sicurezza attorcigliata . . . . . . . . . . .38
Come liberare una vettura impantanata . .380
Condizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Consigli sulla sicurezza . . . . . . . . . . . .69
Console a padiglione . . . . . . . . . . . . .151
Contachilometri . . . . . . . . . . . . . . . .182 Parziale . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Contagiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Contrappeso rimorchio . . . . . . . . . . . .352
Contrassegni ruote . . . . . . . . . . . . . .315 Controlli di sicurezza . . . . . . . . . . . . .69
Controlli di sicurezza sulla vettura . . . . . .69 Controlli di sicurezza, esterno vettura . . . .71
Controlli di sicurezza, interno vettura . . . .70
Controlli livelli liquidi
Cambio automatico . . . . . . . . . . . .417
Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .415
Motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . .396Servosterzo . . . . . . . . . . . . . . . .299
Controllo intelligente in discesa . . . . . . .309
Copertura vano di carico. . . . . . . . . . .166
Copertura vano di carico a scomparsa . . .166
Corrente Presa ausiliaria . . . . . . . . . . . . . .159
Corrente, Centralina distribuzione (fusibili) . . . .422
Cristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Effetto vento . . . . . . . . . . . . . . . .29
Cruise Control . . . . . . . . . . . . . .115, 118
Cruise Control (controllo velocità) . . . . . .118
Cruise Control adattativo (ACC) (Cruise Control) . . . . . . . . . . . . . .118
Cruise Control elettronico (Cruise Control) . . . . . . . . . . .115, 118
Dadi di fissaggio . . . . . . . . . . . . . . .370
Danni alle parti verniciate . . . . . . . . . .418
Diagramma relativo alla viscosità dell’olio motore . . . . . . . . . . .397, 398 Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
Display informazioni conducente
DID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Display quadro strumenti . . . . . . . .187
Display informazioni conducente (DID) Display . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Dispositivi di blocco . . . . . . . . . . . . . .21
Bloccasterzo . . . . . . . . . . . . . . . .14
Chiusura centralizzata . . . . . . . . . . .23
Chiusura porte centralizzata . . . . . . .22
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Sistemi di protezione per bambini . . . .23
Dispositivo di accensione Chiave . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Dispositivo di sgancio cofano . . . . . . . .102
Donne in gravidanza, uso delle cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Durata degli pneumatici . . . . . . . . . . .329
Effetto vento . . . . . . . . . . . .29, 155, 158
Elettrici Alzacristalli . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Etanolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
Fendinebbia . . . . . . . . . . . .106, 178, 431
Filtri Aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .398
480