INLEDNING
Vi gratulerar till ditt val av ett fordon från
Chrysler Group LLC. Den representerar yrkes-
skicklighet, karakteristisk formgivning och hög
kvalitet, vilket är tradition för våra modeller.
Detta fordon är en SUV (specialized utility ve-
hicle). Det klarar arbetsuppgifter och terrängför-
hållanden som konventionella personbilar inte
är byggda för. Det både uppträder och manöv-
reras annorlunda såväl vid körning i terräng
som på väg. Ta därför god tid på dig att bekanta
dig med ditt fordon.
Den tvåhjulsdrivna versionen av detta fordon är
konstruerad för körning på väg. Det är inte
avsett för terrängkörning eller användning i de
tuffa körförhållanden som passar ett fyrhjulsdri-
vet fordon.
Innan du börjar köra fordonet bör du läsa den
här handboken och alla tillägg. Bekanta dig
med alla reglage, särskilt de som används för
att bromsa, styra och växla, både med den
vanliga växellådan och med fördelnings-
växellådan. Lär dig hur fordonet uppför sig på
olika underlag. Körskickligheten ökar med erfa-
renheten, men precis som med alla andrafordon är det bäst att ta det försiktigt i början.
Vid tunga arbetsuppgifter eller terrängkörning
får fordonet inte överlastas och förvänta dig inte
att det står över naturlagarna. Följ alltid gäl-
lande lagstiftning, var fordonet än körs.
Liksom med andra fordon av den här typen kan
olämpligt körsätt resultera i att du tappar kon-
trollen eller orsakar en krock. Läs noggrant
”Tips för körning på väg/terrängkörning” i ”Start
och körning” för mer information.
OBS!
När du har läst all dokumentation ska den
förvaras i fordonet för att kunna användas
som referens vid behov, och följa med
fordonet när det säljs.
Om fordonet inte körs på rätt sätt enligt anvis-
ningarna kan du tappa kontrollen över det eller
så kan en olycka inträffa.
Om man kör i hög hastighet eller alkoholpåver-
kad kan man tappa kontrollen över fordonet,
kollidera med ett annat fordon eller föremål,
köra av vägen eller volta vilket kan leda till
allvarlig skada eller dödsfall. Även underlåten-
het att använda säkerhetsbälte utsätter både
förare och passagerare för större risk att skadas
eller omkomma vid en olycka.
För att bibehålla fordonets höga prestanda ska
det med rekommenderade intervall lämnas in
för service hos en auktoriserad återförsäljare
som har utbildad personal, specialverktyg och
den utrustning som fordras.
Det ligger i tillverkarens och dennes återförsäl-
jares intresse att kunden är helt nöjd med sitt
fordon. Om ett service- eller garantiproblem inte
blir löst till belåtenhet ska det tas upp med
ledningen för den auktoriserade återförsäljaren.
Din auktoriserade återförsäljare svarar gärna
på alla frågor som rör ditt fordon.
VARNING FÖR VÄLTNING
SUV-fordon välter betydligt lättare än andra
typer av fordon. Detta fordon har högre mark-
frigång och högre tyngdpunkt än många per-
sonbilar. Detta ger bättre prestanda vid olika
former av terrängkörning. Alla fordon kan bli
okontrollerbara vid vårdslös körning. Om du
tappar kontrollen över det här fordonet kan det
på grund av den högre tyngdpunkten välta i
situationer där andra fordon inte välter.
4
VARNING!(Fortsättning)
mare ska omedelbart bytas ut av en auktori-
serad återförsäljare. Låt verkstaden även gå
igenom ORC-systemet.
Underhåll av krockkuddarna
VARNING!
• Ändringar på någon del av krockkuddarna
kan göra att de inte fungerar när de be-
hövs. Personskador kan uppstå om krock-
kuddarna inte finns som skydd. Modifiera
inga komponenter eller kablar. Klistra inte
heller på några dekaler på rattnavets kåpa
eller övre högra delen på instrument-
panelen. Gör inga ändringar på den främre
stötfångaren eller på fordonets kaross och
sätt inte på någon typ av eftermonterade
fotsteg.
(Fortsättning)
VARNING!(Fortsättning)
•Det är farligt att själv försöka reparera
någon del av krockkuddesystemet. Tala
om för alla som arbetar med fordonet att
det är utrustat med krockkuddar.
• Försök inte att modifiera någon del av
krockkuddesystemet. En krockkudde kan
utlösas oavsiktligt eller så kanske den inte
fungerar korrekt om ändringar görs. All
service på krockkuddesystemet ska ut-
föras av en auktoriserad återförsäljare.
Om ett säte, inklusive klädsel och dynor,
måste åtgärdas på något sätt (inklusive
borttagning eller lossning/åtdragning av
sätesramens bultar) ska fordonet köras till
en auktoriserad återförsäljare. Endast
sätestillbehör som är godkända av tillverk-
aren får användas. Om krockkuddarna
behöver ändras för personer med funk-
tionsnedsättning ska kontakt tas med
auktoriserad återförsäljare. Varningslampa för krockkudde
Krockkuddarna ska alltid vara klara
för uppblåsning så att de skyddar
vid en kollision. Varningslampan
för krockkudde övervakar de inre
kretsarna och kablaget som hör till
krockkuddesystemets el-
komponenter. Trots att krockkuddarna är under-
hållsfria bör du låta en auktoriserad återförsälj-
are omedelbart utföra service på systemet om
något av följande inträffar.
• Varningslampan för krockkudde tänds inte
inom fyra till åtta sekunder efter det att tänd-
ningslåset vridits till läge ON/RUN.
• Varningslampan för krockkudde lyser efter
fyra- till åttasekundersintervallen.
• Varningslampan för krockkudde tänds då och
då eller förblir tänd under körning.
46
FÖRSIKTIGHET!
Om man kör med för hög temperatur i mo-
torns kylsystem kan fordonet skadas. Om
temperaturmätaren står på ”H”, kör åt sidan
och stanna fordonet. Kör motorn på tomgång
med luftkonditioneringen avstängd tills visa-
ren går tillbaka till det normala intervallet
igen. Om visaren står kvar på ”H” och en
ljudsignal hörs, stäng omedelbart av motorn
och ring efter hjälp hos auktoriserad återför-
säljare.
VARNING!
Ett överhettat kylsystem är farligt. Man riske-
rar att få svåra brännskador av ånga eller
kokande kylvätska. Kontakta närmaste auk-
toriserade återförsäljare om motorn överhet-
tas. Om du själv vill utföra arbeten under
huven, se ”Underhåll av fordonet”. Följ de
varningstexter som finns i stycket om kylsys-
temets trycklock.13. Bromsvarningslampa
Den här lampan övervakar olika
bromsfunktioner, inklusive bromsväts-
kenivån och parkeringsbromsens läge.
Om lampan tänds kan det betyda att parke-
ringsbromsen är åtdragen, att bromsvätskeni-
vån är låg eller att det är ett problem i det
låsningsfria bromssystemets behållare.
Om lampan fortsätter att lysa trots att parke-
ringsbromsen har lossats och vätskenivån i
bromsvätskebehållaren på huvudcylindern är
vid full-märket, tyder det på ett fel i bromshy-
drauliken eller på att ABS/ESP-systemet har
upptäckt ett fel i bromsservon. I det här fallet
förblir lampan tänd tills felet har åtgärdats. Om
problemet gäller bromsservon körs ABS-
pumpen när bromsarna används och det kan
hända att bromspedalen pulserar vid varje in-
bromsning.
Tvåkretsbromssystemet ger reservbromskapa-
citet om det är fel på en del av hydraulsystemet.
Om en av bromskretsarna slutar fungera anges
det av bromsvarningslampan, som tänds när
bromsvätskenivån i huvudcylindern sjunkit un-
der en viss nivå. Lampan förblir tänd tills felet har åtgärdats.
OBS!
Lampan kan blinka tillfälligt när föraren
svänger snabbt eftersom det påverkar väts-
kenivån. Utför service på fordonet och få
bromsvätskenivån kontrollerad.
Om bromsfel anges måste det repareras om-
gående.
VARNING!
Det är farligt att köra fordonet när bromslam-
pan lyser. En del av bromssystemet kan ha
upphört att fungera. Det tar längre tid att
stanna fordonet. Det kan leda till en olycka.
Låt återförsäljaren kontrollera fordonet om-
gående.
Fordon som är utrustade med låsningsfria
bromsar (ABS) är även utrustade med elektron-
isk bromskraftfördelning EBD. Om EBD-
systemet slutar fungera tänds bromslampan
tillsammans med ABS-lampan. ABS-systemet
måste repareras omedelbart.
169
FÖRSIKTIGHET!
Om fullt rattutslag används under längre tid
ökar styrservovätskans temperatur och bör
därför om möjligt undvikas. Detta kan skada
styrservopumpen.
3,6-liters bensin- och 3,0-liters
dieselmotorer
Fordonet är utrustat med elektro-hydraulisk ser-
vostyrning som ger god fordonsrespons och gör
det lättare att manövrera i trånga utrymmen.
Systemet har variabel styrassistans för att ge
lätt styrning vid parkering och god körkänsla vid
vägkörning. Om det blir fel på den elektro-
hydrauliska servostyrningen, så att servoassis-
tansen försvinner, ger systemet möjlighet till
manuell styrning.
FÖRSIKTIGHET!
Extrema styrningsmanövrar kan göra att den
eldrivna pumpen minskar eller stoppar ser-
voassistansen för att förhindra skador på
(Fortsättning)
FÖRSIKTIGHET!(Fortsättning)
systemet. Normal funktion återtas så snart
systemet kylts ned.Om meddelandet ”SERVICE PO-
WER STEERING SYSTEM" visas
och en blinkande ikon syns på
EVIC-skärmen betyder det att
fordonet måste tas till en återför-
säljare för service. Fordonet har
förmodligen förlorat servostyrningsassistansen.
Se avsnittet “Elektroniskt fordonsinformations-
center (EVIC)” i “Förstå instrumentpanelen” för
mer information.
Om meddelandet ”POWER STEERING SYS-
TEM OVER TEMP” och en ikon visas på EVIC-
skärmen betyder det att extrema styrrörelser
kan ha orsakat att temperaturen i servostyr-
ningssystemet har blivit för hög. Servostyrning-
ens assisterande förmåga vid styrning försvin-
ner tillfälligt tills temperaturen har sjunkit. Kör åt
sidan, stanna och låt fordonet gå på tomgång
tills lampan släcks, när trafikförhållandena så
medger. Se avsnittet “Elektroniskt fordons- informationscenter (EVIC)” i “Förstå instrument-
panelen” för mer information.
OBS!
•
Även om servostyrningen inte fungerar
kan fordonet ändå styras. Under dessa
förhållanden krävs märkbart mer kraft för
att styra, särskilt vid låga hastigheter och
vid parkering.
• Om problemet kvarstår, kontakta en
auktoriserad återförsäljare.
Kontroll av vätskenivå i
servostyrning
Servostyrningens vätskenivå behöver inte kon-
trolleras med bestämda intervall. Vätskan ska
endast kontrolleras om en läcka misstänks,
onormala ljud hörs och/eller om systemet inte
fungerar normalt. Beställ översyn och kontroll
hos en auktoriserad återförsäljare.
230
FÖRSIKTIGHET!
Iaktta följande försiktighetsåtgärder för att
undvika skador på fordon eller däck:
•På grund av det begränsade utrymmet för
snökedjor mellan hjulen och fjädringens
komponenter är det viktigt att du bara
använder kedjor som är i gott skick. Tra-
siga snökedjor kan orsaka allvarliga
skador. Om du hör ett ljud som kan komma
från trasiga snökedjor ska du stanna
fordonet omedelbart. Ta bort snökedjans
skadade delar innan du fortsätter använda
den.
• Spänn kedjorna så hårt som möjligt och
efterdra sedan när du har kört cirka
0,8 km.
• Överskrid inte hastigheten 48 km/tim
(30 mph).
• Kör försiktigt och undvik tvära kurvor och
stora gupp, särskilt med ett lastat fordon.
• Kör inte längre sträckor på torrt underlag.
(Fortsättning)
FÖRSIKTIGHET!(Fortsättning)
•Följ instruktionerna från snökedjans tillver-
kare gällande montering, lämplig hastighet
och andra villkor för användning. Kör alltid
med den av tillverkaren rekommenderade
hastigheten om den understiger 48 km/tim
(30 mph).
• Använd inte snökedjor på ett nödreserv-
hjul.
REKOMMENDATIONER FÖR
SKIFTNING AV HJUL
Fordonets framdäck och bakdäck utsätts för
olika belastningar och utför olika styr-, kör- och
bromsfunktioner. Av den orsaken slits de olika
snabbt.
Dessa effekter minskas om hjulen skiftas regel-
bundet. Fördelarna med att skifta däcken är
särskilt märkbara med grövre däckmönster som
exempelvis på väg/terrängdäck. Skiftning ökar
däckens livslängd, hjälper till att behålla däck-
ens drivning i lera, snö och på våta underlag
samt bidrar till jämn, tyst körning. Se ”Serviceprogram” för information om rätt
serviceintervall. Däcken kan skiftas oftare om
så önskas. Om däcken slits ovanligt snabbt
eller ojämnt bör orsakerna till detta korrigeras
innan skiftning utförs.
OBS!
Däcktryckssystemet kommer automatiskt
att lokalisera däcktrycksvärdena på respekt-
ive däckposition i displayen efter att däcket
roterat ett varv.
Den föreslagna skiftningen görs korsvis enligt
nedanstående bild.
Skiftning av däck
248
Släpvagnsvikt och kultryckLasta alltid släpvagnen så att 60 % av vikten
ligger på släpvagnens främre del. Last som
balanseras över hjulen eller som innebär kraftig
övervikt bak kan få släpvagnen att pendlakraf-
tigt från sida till sida, vilket kan leda till förlust av
kontrollen över fordonet och släpvagnen. Släp-
vagnar där lasten inte lagts med tyngdpunkten
framtill är orsaken till många släpvagnsolyckor.
Överskrid aldrig det maximala kultryck som
finns stämplat på släpvagnens krok.
Tänk på följande vid beräkning av vikten på
fordonets fram/bakaxel:
• Släpvagnens kultryck. •
Vikten på annan typ av last eller utrustning
som placeras i eller på fordonet.
• Vikten på föraren och alla passagerare.
OBS!
Kom ihåg att allt som placeras i eller på
släpvagnen ökar fordonets last. Även fa-
briksinstallerade extra tillbehör eller tillbe-
hör som installerats av auktoriserad återför-
säljare ska betraktas som en del av
fordonets totala last. På plåten med informa-
tion om däck och last som finns på stolpen
vid förardörren anges fordonets kombiner-
ade maxvikt för passagerare och last.
BogseringskravFör korrekt inkörning av det nya fordonets driv-
lina bör följande riktlinjer följas.
FÖRSIKTIGHET!
• Koppla inte på och dra en släpvagn med
ett nytt fordon under de första 805 km (500
miles) körning. Motor, axlar och andra de-
lar kan skadas.
(Fortsättning)
FÖRSIKTIGHET!(Fortsättning)
•Vid körning med släpvagn under de där-
efter följande 805 km (500 miles) bör
hastigheten inte överstiga 80 km/tim
(50 mph) och inga starter ske med fullt
gaspådrag. Detta gör att motor och andra
delar körs in vid högre belastningar.
Utför den service som anges i ”Servicepro-
gram”. Se ”Serviceprogram” för mer information
om korrekta serviceintervall. Överskrid aldrig
värdena för det totala axeltrycket eller totalkom-
binationsvikten vid släpvagnskörning.
VARNING!
Felaktig körning med släpvagn kan leda till
att du krockar. Följ nedanstående riktlinjer för
att göra släpvagnskörningen så säker som
möjligt:
(Fortsättning)
261
Motorolja – bensinmotorer
Kontrollera oljenivån
Motoroljan måste hållas på rätt nivå för att
motorn ska smörjas ordentligt. Den bästa tid-
punkten att kontrollera oljenivån är ungefär fem
minuter efter det att en uppvärmd motor har
stängts av eller efter det att fordonet har stått
över natten.
Kontroll av oljenivån när fordonet står på jämn
mark ger en mer exakt nivåavläsning. Oljenivån
ska befinna sig inom området"SAFE"(säker).
Påfyllning av 0,95 liter (1 U.S. Quart) olja när
nivån är i det nedersta SAFE-läget kommer att
resultera i att nivån stiger till det översta SAFE-
läget.
FÖRSIKTIGHET!
För hög eller för låg nivå gör att oljan blandas
med luft eller att oljetrycket sjunker. Det kan
skada motorn.
Byta motorolja
Se "Serviceprogram" för information om rätt
serviceintervall. Val av motorolja – icke-ACEA-kategorier
För bästa prestanda och maximalt skydd under
alla typer av driftsförhållanden rekommenderar
vi att du använder MOPAR® API-godkänd SAE
5W-20-motorolja som uppfyller kraven i
Chrysler Material Standard MS-6395.
Identifieringssymbol för motorolja från
American Petroleum Institute (API)
Symbolen anger att
oljan är godkänd av
API (American Pet-
roleum Institute).
Tillverkaren re-
kommenderar en-
dast API-godkänd
motorolja.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inga kemikalier i din motor eftersom
kemikalierna kan skada motorn. Sådana
skador täcks inte av garantin för det nya
fordonet.
Val av motorolja – ACEA-kategorier
I länder som använder europeiska ACEA-
oljekategorier vid servicepåfyllning re-
kommenderar vi att 5W-20-motoroljor som upp-
fyller kraven i ACEA C3 används.
Motoroljeviskositet – 3,6-litersmotor
SAE 5W-20-motorolja rekommenderas för alla
drifttemperaturer. Denna motorolja underlättar
start vid låga temperaturer och ger god bränsle-
ekonomi.
På oljepåfyllningshålets lock visas också den
rekommenderade motoroljeviskositeten för
fordonet. Var locket till påfyllningshålet för mo-
torolja finns visas i illustrationen "Motorrum"i
det här avsnittet.
293
OBS!
SAE 5W-30-motorolja som är godkänd enligt
Fiat 9.55535-S1 eller Fiat 9.55535-S3 kan
användas om SAE 5W-20-motorolja som
uppfyller MS-6395 inte är tillgänglig.
Motoroljeviskositet – 5,7-litersmotor
SAE 5W-20-motorolja rekommenderas för alla
drifttemperaturer. Denna motorolja underlättar
start vid låga temperaturer och ger god bränsle-
ekonomi.
På oljepåfyllningshålets lock visas också den
rekommenderade motoroljeviskositeten för
fordonet. Var locket till påfyllningshålet för mo-
torolja finns visas i illustrationen"Motorrum"i
det här avsnittet.
OBS!
SAE 5W-30-motorolja som är godkänd enligt
Fiat 9.55535-S1 eller Fiat 9.55535-S3 kan
användas om SAE 5W-20-motorolja som
uppfyller MS-6395 inte är tillgänglig.Motorolja – dieselmotor
Val av motorolja
För bästa prestanda och maximalt skydd under
alla driftförhållanden rekommenderar tillverk-
aren användning av SAE 5W-30, syntetisk mo-
torolja med lågt askinnehåll som uppfyller
kraven i Chrysler Material Standard MS-11106
och är godkänd enligt ACEA C3.
Motoroljans viskositet
FÖRSIKTIGHET!
Fordonet är utrustat med en avancerad
dieselmotor och en avgasreningsenhet av-
sedd att begränsa utsläpp av dieselpartiklar
till atmosfären. Motorns hållbarhet och livs-
längden på detta dieselpartikelfilter är i hög
grad beroende av att rätt olja används.
SAE 5W-30, syntetisk motorolja med lågt askin-
nehåll rekommenderas för alla drifttemperatu-
rer. Denna motorolja underlättar start vid låga
temperaturer och ger god bränsleekonomi.
På oljepåfyllningshålets lock visas också den
rekommenderade motoroljeviskositeten för fordonet. Information om oljepåfyllningslockets
placering finns i avsnittet ”Motorrum” i ”Under-
håll av fordonet”.
Syntetiska motoroljorSyntetiska motoroljor kan användas förutsatt att
den uppfyller kvalitetskraven för motorolja och
att rekommenderade intervall för olje- och filter-
byten följs.
Tillsatser i motoroljorTillverkaren avråder bestämt från tillsättning av
några tillsatser (annat än färgämnen för läcka-
gedetektering) i motoroljan. Motorolja är en
teknisk produkt vars egenskaper kan försämras
av extra tillsatser.
Bortskaffning av motorolja och
oljefilter som använts
Försiktighet måste iakttas när motorolja och
oljefilter från fordonet ska kasseras. Olja och
oljefilter som använts kan vara ett miljöproblem
om de inte hanteras på rätt sätt. Kontakta din
auktoriserade återförsäljare, en servicestation
eller en lämplig avfallsanläggning för råd om hur
och var olja och oljefilter som använts kan
deponeras på ett säkert sätt.
294