F6
Introduction
CE MANUEL
Nous voulons vous aider à obtenir le
plus grand plaisir possible à conduire
votre véhicule. Le manuel du
propriétaire peut vous aider à bien
des égards. Pour avoir un aperçu du
contenu de votre manuel du
propriétaire, il suffit d’utiliser la table
des matières qui se trouve au début
du manuel. La première page de
chaque chapitre comprend une table
des matières détaillée des sujets de
ce chapitre.
Pour localiser rapidement des
informations sur votre véhicule, il
suffit d’utiliser l’indice figurant au dos
du manuel. Il s’agit d’une liste
alphabétique de ce qui se trouve
dans ce manuel et du numéro de la
page où il se trouve.
Pour votre commodité, nous avons
intégré des onglets aux coins droits
des pages. Ces onglets sont codés
avec les titres des chapitres pour
vous aider à parcourir le manuel.Votre sécurité, et la sécurité d’autrui,
est très importante. Le manuel du
propriétaire vous offre de
nombreuses consignes de sécurité
et procédures de fonctionnement.
Ces renseignements vous signalent
les dangers potentiels qui peuvent
vous nuire vous ou autrui et
endommager votre véhicule.
Les messages de sécurité figurant
sur les étiquettes du véhicule et dans
ce manuel décrivent ces risques et
ce qu’il faut faire pour éviter ou
réduire les risques.
Les avertissements et les consignes
figurant dans ce manuel visent votre
sécurité. Le non-respect des
avertissements et des consignes de
sécurité peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
Tout au long de ce manuel, les termes
DANGER, AVERTISSEMENT, ATTEN-
TION, REMARQUE et le SYMBOLE
D’ALERTE DE SÉCURITÉ seront
utilisés.
Il s’agit du symbole d’alertede sécurité. Il est utilisé pour
vous avertir des risques
potentiels de blessure
physique. Il faut respecter
tous les messages de
sécurité qui suivent ce
symbole pour éviter tout
risque de blessure ou de
décès. Le symbole d’alerte de
sécurité précède les mots-
indicateur DANGER,
AVERTISSEMENT et
ATTENTION.
COMMENT UTILISER
DANGER indique une situation
dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des
blessures graves.
MESSAGES LIÉS À LA
SÉCURITÉ
DANGER
F9
Introduction
Carburant contenant du MMT
Certains carburants contiennent des
additifs nocifs à base de manganèse
comme le MMT (méthylcyclopen-
tadiényl manganèse tricarbonyl).
HYUNDAI ne recommande pas
l’utilisation de carburants contenant
du MMT.
Ce genre de carburant peut réduire
la performance du véhicule et nuire
au système antipollution.
Le témoin d’alerte peut s’allumer au
tableau de bord.
Additifs pour carburant
HYUNDAI recommande l’utilisation
d’essences de haute qualité traitée
avec des additifs détergents comme
une essence à détergent de
CATÉGORIE SUPÉRIEURE qui aide
à empêcher la formation de dépôts
dans le moteur. Ces essences aident
le moteur à tourner plus propre et
rehaussent le rendement du système
antipollution. Si vous désirez en
savoir plus sur les essences à
détergent de CATÉGORIE
SUPÉRIEURE, consultez le site Web
www.toptiergas.com.Les clients qui n’utilisent pas une
essence à détergent de CATÉGORIE
SUPÉRIEURE de façon régulière et
qui éprouvent des difficultés de
démarrage ou dont le moteur ne
tourne pas rondement, peuvent
acheter des additifs détergents à
ajouter au carburant.
Si de l’essence détergente de
CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est
pas disponible, il est recommandé
de verser une bouteille d’additif dans
le réservoir de carburant tous les 12
000 km (7 500 mi) ou 12 mois.
Les additifs sont disponibles auprès
de votre concessionnaire HYUNDAI
autorisé, qui mettra à votre
disposition des informations sur leur
mode d’utilisation. Ne mélangez pas
divers types d’additifs.
Utilisation en pays étranger
Si vous prévoyez utiliser votre
véhicule dans un autre pays, voyez à:
• Respecter tous les règlements
d’enregistrement et d’assurance;
• Connaître le type de carburant acceptable qui sera disponible. Aucune période spéciale de rodage
n’est requise. En suivant quelques
simples précautions au cours des
premiers 1 000 km (600 milles), vous
pourrez améliorer la performance, la
consommation en carburant et la
durée utile du véhicule.
• N’emballez pas le moteur.
• Roulez en tenant le régime du
moteur entre 2 000 et 4 000 trs/min
(tours ou révolutions à la minute).
• Ne maintenez pas la même vitesse pendant de longues périodes,
qu’elle soit rapide ou lente. Faites
varier le régime du moteur afin de
bien roder ce dernier.
• Évitez les arrêts brusques, sauf en cas d’urgence, afin de permettre
au frein de bien se placer.
RODAGE DU VÉHICULE
F18
Feux de détresse ...................................................6-2
En cas d’urgence pendant la conduite ...............6-2
En cas de calage du moteur pendant la conduite ....6-2
En cas de calage du moteur lors de la traversée d’un croisement ou d ’une voie de chemin de fer....6-2
En cas de crevaison pendant la conduite ...................6-3
En cas de non-démarrage du moteur ................6-4
Si le démarreur ne fonctionne pas ou fonctionne faiblement ..............................................6-4
Si le démarreur fonctionne correctement, mais que le moteur ne démarre pas ...........................6-4
Démarrage par survoltage ....................................6-5
En cas de surchauffe du moteur .........................6-8
En cas de crevaison.............................................6-10
Avec roue de secours ....................................................6-10
Avec Une Trousse de Réparation de Pneu (TMK) ..6-18
Dépannage ............................................................6-26
Service de dépannage ...................................................6-26
Remorquage d’urgence ..................................................6-27
Guide de dépannage élémentaire ......................6-30 Compartiment-moteur ...........................................7-3
Services d’entretien ...............................................7-6
Responsabilité du propriétaire .......................................7-6
Précautions à prendre par le propriétaire
en rapport avec l ’entretien ...........................................7-6
Entretien par le propriétaire ................................7-7
Programme d’entretien par le propriétaire.................7-8
Programme d ’entretien .......................................7-10
Programme d’entretien normal....................................7-11
Programme d ’entretien pour le service intense......7-17
Explication des items au programme
d’entretien ..........................................................7-19
Huile et filtre à huile du moteur..................................7-19
Courroies d’entraînement..............................................7-19
Filtre à carburant ............................................................7-19
Canalisations de carburant, boyaux de carburant
et raccords ......................................................................7-\
19
Boyau de vapeurs et bouchon de remplissage en carburant ...................................................................7-19
Filtre à air ........................................................................\
.7-20
Bougies ........................................................................\
......7-20
Jeu des soupapes (Moteur lambda) ...........................7-20
F18
6Que faire en cas d ’urgence7Entretien
2-3
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Distraction du conducteur
La distraction pose un danger
sérieux et est potentiellement
mortelle, surtout pour les
conducteurs inexpérimentés. Au
volant, le conducteur devrait toujours
prioriser la sécurité et connaître les
diverses situations qui pourraient le
distraire (par exemple, somnoler,
essayer d’attraper un objet éloigné,
manger, se maquiller, se laisser
distraire par les autres passagers ou
utiliser un téléphone cellulaire).
Les conducteurs sont distraits quand
ils quittent la route des yeux ou
lâchent le volant pour se concentrer
sur une activité qui ne consiste pas à
conduire son automobile. Pour
réduire les risques de distraction et
d’accident:
• TOUJOURS utiliser ses appareilsmobiles (lecteurs MP3,
téléphones, navigateurs, etc.)
quand le véhicule est stationné ou
arrêté dans une zone sécuritaire. • Utiliser UNIQUEMENT son
appareil mobile si la loi et les
conditions routières le permettent
en toute sécurité. NE JAMAIS
envoyer de messages textes ou de
courriels pendant la conduite.
• NE JAMAIS se laisser distraire de la conduite par un appareil mobile.
La sécurité des passagers du
véhicule et des autres usagers de
la route est entre les mains du
conducteur. Il est donc
responsable et se doit de toujours
conduire de manière sécuritaire,
en gardant les mains sur le volant
et les yeux fixés sur la route.
Vitesse
Les excès de vitesse sont une cause
fréquente des blessures et des
décès sur la route. En règle
générale, le risque augmente
proportionnellement à la vitesse.
Cela dit, des blessures sérieuses
peuvent également survenir à des
vitesses plus faibles. Ne jamais
conduire plus vite que ne le
permettent les conditions routières et
la sécurité, quelle que soit la limite
de vitesse indiquée.
Garder son véhicule en bon
état de circulation
L’explosion d’un pneu ou une panne
mécanique peut avoir des
conséquences désastreuses. Dans
le but de réduire les risques, vérifier
fréquemment la pression et l’état des
pneus de son véhicule, et effectuer
tous les entretiens routiniers
prescrits par le constructeur
automobile.
2
2-26
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
*1La séquence se répète 11 fois à intervalles
de 24 secondes. Si la ceinture du
conducteur est bouclée, le témoin s’éteint
dans les 6 secondes et le carrillon s’éteint
immédiatement.
*
2Le témoin s’éteint dans les 6 secondes et le
carillon s’éteint immédiatement.
Témoin de ceinture de sécurité (siège du passager avant)Le témoin de ceinture de sécurité du
passager avant s’allume de la façon
décrite dans le tableau suivant
lorsque le commutateur d’allumage
est mis à la position « ON ».
*1: Le témoin de la ceinture de sécurité
s’éteint si la vitesse du véhicule est
inférieure à 5 km/h (3 mi/h). Le témoin
clignotera de nouveau si la vitesse du
véhicule dépasse 5 km/h (3 mi/h).
OLF034029
OLF034030N
■ Type A
■Type B
ConditionsSéquence
d’avertissement
Ceinture de sécuritéVitesse duvéhiculeTémoin-
clignotementCarillon- son
Débouclée6 secondes
Bouclée6 secondesRien
Bouclée →
Débouclée
Moins de 5
km/h (3 mi/h)6 secondesRien
5 km/h~ 10 km/h6 secondes
Plus de 10
km/h (6 mi/h)En circuit 6 s / Hors
circuit 24 s (11 fois)
Débouclée
Plus de 10
km/h (6 mi/h)
↓
Moins de 5
km/h (3 mi/h)
6 secondes *1
↓
Arrêt *
2
ConditionsTémoin lumineux
Ceinture de sécuritéVitesse duvéhiculeClignotement
Débouclée6 secondes
DébouclésPlus de 10
km/h (6 mi/h)Continuellement
Bouclée6 secondes
Bouclée →
Débouclée
Plus de 10
km/h (6 mi/h)Continuellement *1
Plus de 10
km/h (6 mi/h)Éteint
2-33
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
2
• Les prétendeurs des ceinturesde sécurité du conducteur et du
passager avant peuvent être
activés dans certaines
collisions frontales ou latérales
ou lors d’un capotage.
• Les prétendeurs de ceinture de sécurité ne se déclencheront
pas si les ceintures de sécurité
ne sont pas bouclées au
moment de la collision.
• Lorsque le prétendeur de ceinture de sécurité est activé,
un bruit fort pourrait retentir et
de la poussière fine ressemblant
à de la fumée pourrait apparaître
dans l’habitacle. Cela est normal
et sans danger.
• Bien qu’elle ne soit pas toxique, la poussière fine pourrait causer
des irritations cutanées. Il ne
faut pas non plus la respirer
pendant de longues périodes.
Rincer abondamment la peau
non couverte après un accident
où les prétendeurs se sont
déclenchés.
La ceinture de sécurité centralearrière
Si vous utilisez la ceinture de
sécurité centrale arrière, il faut
utiliser la boucle avec la marque
" CENTER ".
Précautions supplémentaires
de sécurité concernant les
ceintures de sécurité
Utilisation de la ceinture de
sécurité pendant la grossesse
Il faut toujours porter sa ceinture de
sécurité, même pendant la
grossesse. La meilleure façon de
protéger son fœtus est de se
protéger soi-même en portant sa
ceinture de sécurité.
Les femmes enceintes devraient
toujours porter une ceinture de
sécurité passant par les hanches et
les épaules. Faire passer l’épaulière
au milieu de sa poitrine et loin du
cou. Placez l’épaulière en travers de
la poitrine, éloignée du cou. Placez la
ceinture abdominale sous votre
ceinture, bien tendue et aussi bas
que possible sur les hanches et non
pas sur l’abdomen.
OLF034062
REMARQUE
TOUJOURS attacher correcte-
ment les nourrissons et les
jeunes enfants dans un siège
pour enfant adapté au poids et à
la taille de l’enfant.
Pour réduire les risques de
blessures graves ou mortelles à
un enfant et aux autres
passagers, NE JAMAIS mettre
un enfant ou un nourrisson
dans les bras ou sur les genoux
d’un passager pendant que le
véhicule est en mouvement. Les
forces violentes créées lors
d’un accident arracheront
l’enfant des bras du passager et
le projetteront contre les parois
du véhicule.
2-34
L’utilisation des ceintures de sécurité et les enfants
Nourrissons et jeunes enfants
Les sièges pour les nourrissons et
les enfants doivent être installés et
fixés correctement sur un siège
arrière. Se référer à la section «
Utilisation d’un siège pour enfant »
dans ce chapitre pour obtenir
davantage de renseignements.
Le siège enfant doit correspondre à
la hauteur et au poids de l’enfant.
Vérifier l’étiquette du siège pour
enfant pour déterminer si c’est le
cas. Se référer à la section «
Utilisation d’un siège pour enfant »
dans ce chapitre pour obtenir
davantage de renseignements.
Caractéristiques de sécurité de votre véhiculePour réduire les risques de
blessures graves ou mortelles
au fœtus en cas d’accident, les
femmes enceintes ne doivent
JAMAIS positionner la partie
inférieure de la ceinture de
sécurité au-dessus de l’arrondi
du ventre ou sur le ventre en
lui-même.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
OLF034067N
■Type A
■Type B
2-62
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Bruit et fumée émanent d’un
coussin gonflable se déployant
Quand les coussins gonflables se
déploient, ils émettent un bruit fort et
laissent de la fumée et de la poudre
à l’intérieur du véhicule. Cela est
normal et une conséquence de
l’allumage du gonfleur des coussins
gonflables. Après le déploiement
d’un coussin gonflable, on pourrait
ressentir une grande gêne pour
respirer, d’une part parce que la
ceinture de sécurité et le coussin
gonflable ont heurté la poitrine, et
d’autre part à cause de l’inhalation
de la fumée et de la poudre. La
poudre pourrait provoquer des crises
d’asthme chez certaines personnes.
Si des difficultés à respirer se font
sentir après le déploiement d’un
coussin gonflable, consulter
immédiatement un médecin. Bien que la fumée et la poudre ne
soient pas toxiques, elles peuvent
provoquer des irritations cutanées,
oculaires, nasales, des voies
respiratoires, etc. Si cela est le cas,
rincer abondamment les parties
affectées avec de l’eau froide et
consulter un médecin si les
symptômes persistent.
Système de classification de
l’occupant (OCS)
Ce véhicule est équipé d’un système
de classification de l’occupant (OCS)
sur le passager avant.
OLF034029N