Page 453 of 512

765
Entretien
Remplacement des roues
Si vous remplacez les roues pour
une raison quelconque, veillez à ce
que les nouvelles roues soient
identiques aux roues d’usine en
termes de diamètre, de largeur de
jante, et de décalage.
AVERTISSEMENT
Une roue aux dimensions
incorrectes peut affecter
sensiblement la durée de vie de
la roue et du roulement, les
performances de freinage et
d’arrêt, la tenue de route, la
garde au sol, l’espace entre le
pneu et la carrosserie, le
dégagement des pneus neige,
l’étalonnage du compteur de
vitesse, l’inclinaison des phares
et la hauteur des pare-chocs.
(Suite)
• Le système ABS compare lavitesse des roues.
Les dimensions des pneus
peuvent avoir une incidence
sur la vitesse des roues.
Lorsque vous remplacez les
pneus, les 4 pneus doivent
avoir les mêmes dimensions
que les pneus d'origine.
L'utilisation de pneus de
dimensions différentes peut
entraîner un fonctionnement
irrégulier de l'ABS (système
antiblocage de frein) et de
l'ESC (contrôle dynamique de
stabilité) (le cas échéant).(Suite)
Lors du remplacement des
pneus, assurez-vous d’utiliser
des pneus et des roues de
mêmes dimensions, du même
type, de la même marque,
ayant les mêmes bandes de
roulement et offrant la même
capacité de charge.
• L’utilisation de pneus de dimension et de type différents
peut affecter considérablement
la tenue de route, la conduite, la
garde au sol, la distance d’arrêt,
l’espace entre la carrosserie et
le pneu, le dégagement des
pneus neige et la fiabilité du
compteur de vitesse.
• Il est conseillé de remplacer les quatre pneus en même temps.
Si cela n’est pas possible ou
pas nécessaire, remplacez les
deux pneus avant ou les deux
pneus arrière ensemble. En
remplaçant un pneu
seulement, vous risquez de
réduire sérieusement la tenue
de route de votre véhicule.
(Suite)
Page 468 of 512

Entretien
7
Nom du fusibleSymboleAmpérage dufusibleComposant protégé
IG11IG110A
Module de commande de verrouillage des vitesses ATM, module de commande EPS,
module de surveillance de la pression des pneus, miroir chromé électrique,
module de commande SBR, indicateur de rappel de ceinture de sécurité,
signal sonore d'assistance au stationnement arrière, commutateur de feux de freinage
(essence), Rhéostat, capteur d'avertissement de filtre de carburant (Diesel),
capteur d'assistance au stationnement arrière droit/gauche,
centre de capteur d'assistance au stationnement arrière droit/gauche
ABS10AModule de commande de l'ABS, module de commande de l'ESC, commutateur d'arrêt
ESC, fusible et boîtier de relais E/R (connecteur de vérification polyvalent)
B/UP LAMPB/UP
LAMP10AInterrupteur de feu de recul
ECU10AECM, capteur de flux d'air massif (Diesel), module de commande de la S\
mart Key
IG21IG210ARelais des vitres électriques, ensemble d'instruments, moteur du toit ouvrant, interrupteur
du dispositif de mise à niveau des feux avant, feu avant D/G
IG22IG210AModule de commande de la climatisation, module de commande de la carross\
erie, module
de commande de la clé intelligente, unité de commande des essuie-glaces
HAZARD15ARelais de danger, commutateur de danger
1PDM25AModule de commande de la Smart Key
SUNROOF15AMoteur du toit ouvrant
2PDM10AModule de commande de la Smart Key, bouton Marche/Arrêt
TCU15ATCM (Diesel), Générateur d'impulsions 'A'/'B', Capteur de vitesse du véhicule,
Commutateur de plage de vitesse
IG12IG110ADétecteur de particules5SPARE5SPARE10A-
80
Page 471 of 512

783
Entretien
Panneau de fusibles principal du compartiment moteur
SymboleAmpérage dufusibleComposant protégé
FUSIBLEMULTI
80AModule de commande de l'EPS
40ARLAI 10 (Relai de la soufflante)
40ABoîte de jonction I/P (relais de dégivrage arrière)
40AModule de commande ABS, Module de commande ESC
40AModule de commande ABS, Module de commande ESC, Connecteur de vérification polyvalent
ALT (GSL)ALT (DSL)125A(GSL)150A(DSL)Alternateur, Boîte Diesel (FLUO 80 A, PTC 1/2/3 50 A), Fusible E/R) et boîtier de relais (Multi-
fusibles F1~F5, Fusible F20)
30ADiesel : RELAIS12 (Relais de chauffage du filtre à carburant)
50ABoîtier de jonction I/P (Fusible de connecteur d'alimentation : F35/F36, Fusible : F12~F15,
Relais des feux arrière)
FUSIBLE
40ARELAIS 7 (Relais de démarrage), Interrupteur d'allumage
40AInterrupteur d'allumage
30ARELAIS 1 (Relais de commande du moteur), Fusible F25
40ARELAIS 3 (Relais du ventilateur de refroidissement (Bas)), RELAIS 8 (Relais du ventilateur de
refroidissement (Haut))
50ABoîtier de jonction I/P (Relais : vitre électrique, danger, verrouillage/déverrouillage des portes,
déverrouillage du hayon, fusible : F23~F25, F31, F32)
10ARLAI 10 (Relai de l'avertisseur)
F/PUMP (GSL)15AEssence : RELAIS 2 (relais de la pompe à carburant)
10APhare droit
Page 498 of 512

Entretien
110
7
Absorbeur de vapeurs de carburant
Les vapeurs de carburant générées à
l’intérieur du réservoir de carburant sont
absorbées et conservées dans
l’absorbeur à bord. Lorsque le moteur est
en marche, les vapeurs de carburant
absorbées dans l’absorbeur sont
dirigées vers le réservoir d’équilibre par
l’électrovanne de commande de purge.
Électrovanne de commande de purge
(PCSV)
L’électrovanne de commande de purge
est commandée par le module de
commande moteur (ECM) lorsque la
température du liquide de
refroidissement du moteur est basse au
ralenti, la PCSV se ferme de sorte que le
carburant évaporé ne pénètre pas dans
le moteur. Une fois le moteur réchauffé,
en vitesse de croisière du véhicule, la
PCSV s’ouvre pour laisser entrer le
carburant évaporé dans le moteur.
3. Système de contrôle des émissions d’échappement
Le système de contrôle des émissions
d’échappement est un système très
efficace qui contrôle les émissions
d’échappement tout en assurant la
bonne performance du véhicule.
Modifications du véhicule
• Ce véhicule ne doit pas être modifié.
Toute modification de votre véhicule
risque d’affecter ses performances, sa
sûreté ou sa longévité et risque même
d’enfreindre les réglementations
nationales liées à la sécurité et aux
émissions.
De plus, les dommages ou les baisses
de performance résultant d’une
modification ne peuvent être couvertes
par la garantie.
• En cas d'utilisation d'appareils électriques non agréés, le
fonctionnement du véhicule risque
d'être anormal, le câblage risque d'être
endommagé et la batterie risque de se
décharger et de prendre feu. Pour
votre sécurité, n'utilisez pas d'appareil
électrique non agréé.
Précautions liées aux gazd’échappement du moteur(monoxyde de carbone)
• Le monoxyde de carbone peut être présent avec d’autres gaz
d’échappement. En conséquence, si
vous sentez des gaz d’échappement à
l’intérieur du véhicule, faites-le
contrôler et réparer immédiatement. Si
vous suspectez que des gaz
d’échappement pénètrent dans votre
véhicule, conduisez-le uniquement
avec toutes les fenêtres complètement
ouvertes. Faites réparer et contrôler
votre véhicule immédiatement.
AVERTISSEMENT
- Échappement
Les gaz d’échappement du moteur
contiennent du monoxyde de
carbone (CO). Bien qu’incolore et
inodore, ce dernier peut provoquer
la mort lorsqu’il est inhalé.
Appliquez les instructions suivantes
pour éviter l’empoisonnement au
CO.