JauneNoir Noir texte
2.36
ENG_UD35069_2
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite (H79 Ph2 - Dacia) ENG_NU_1079-6_H79Ph2_Dacia_2
DRIVER CORRECTION DEVICES/AIDS (3/4)
Electronic stability program
ESC with understeer control
and traction control
Electronic Stability Program ESC
(depending on the vehicle)
This system helps you to keep control
of the vehicle in critical driving condi-
tions (avoiding an obstacle, loss of grip
on a bend, etc.).Understeer control
This system optimises the action of the
ESC in the case of pronounced under-
steering (loss of front axle road hold-
ing).
Traction control
This system helps to limit wheelspin of
the drive wheels and to control the vehi-
cle when pulling away accelerating or
decelerating.
Deactivating the ESC
function
In some situations (driving on very wet
ground: snow, mud, etc. or driving with
snow chains fitted), the system may
reduce the engine output to limit whee-
lspin. If this is not required, it is possible
to deactivate the function by pressing
switch 1.
The warning light
on the instru-
ment panel comes on to warn you of
this.
If you deactivate this function, the
traction control system will also be
deactivated.
With the Electronic Stability Program
ESC with understeer control and trac-
tion control providing additional safety,
you are advised not to drive with the
function disabled. Correct this as soon
as possible by pressing the switch 1
again.
Note: The function is automatically
reactivated when the ignition is switched
on, or when the speed exceeds 30 mph
(50 km/h) in “AUTO” and “2WD” modes,
and approximately 36 mph (60 km/h) in
“4WD Lock” mode.
1
JauneNoir Noir texte
2.37
ENG_UD35069_2
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite (H79 Ph2 - Dacia) ENG_NU_1079-6_H79Ph2_Dacia_2
DRIVER CORRECTION DEVICES/AIDS (4/4)
Hill start assistance
This function assists the driver when
starting on hills. It prevents the vehicle
from rolling forwards or backwards by
automatically applying the brakes when
the driver lifts their foot off the brake
pedal to depress the accelerator pedal.
It only operates when the gear lever is
in a position other than neutral (other
than N or P for automatic transmis-
sions) and the vehicle is completely
stationary (brake pedal depressed).
The system holds the vehicle for ap-
proximately 2 seconds. The brakes are
then gradually released (the vehicle will
move according to the slope). Operating principle
A sensor in the steering wheel detects
the direction selected by the driver.
Other sensors throughout the vehicle
measure the actual direction.
The system compares driver input to
the actual trajectory of the vehicle and
corrects the trajectory if necessary by
controlling the braking of certain wheels
and/or engine power. In the event that
the system is engaged, the indicator
light
flashes on the instrument
panel.
Operating faults
When the system detects an opera-
ting fault the warning lights
Ò and
appear on the instrument panel.
In this case, the Electronic Stability
Program ESC with understeer control
and traction control are deactivated.
Please consult an authorised dealer if
these warning lights remain displayed
on the instrument panel after the igni-
tion is switched off and on again.
The hill start assistance
system cannot completely
prevent the vehicle from
rolling backwards in all sit-
uations (extremely steep gradients,
etc.).
In all cases, the driver may depress
the brake pedal to prevent the
vehicle from rolling forwards or
backwards.
The hill start assistance function
should not be used for prolonged
stops: use the brake pedal.
This function is not designed to im-
mobilise the vehicle permanently.
If necessary, use the brake pedal to
stop the vehicle.
The driver must remain particularly
vigilant when driving on slippery or
low-grip surfaces and/or on hills.
Risk of serious injury.
JauneNoir Noir texte
2.46
ENG_UD39793_4
Boîte de vitesses automatique (H79 Ph2 - Dacia) ENG_NU_1079-6_H79Ph2_Dacia_2
AUTOMATIC GEARBOX (2/4)
Driving in manual modeWhen the selector lever is in position D,
move the lever to the left.
Shifting the lever repeatedly allows you
to change gears manually:
– To move down through the gears,
push the lever backwards;
– to move up through the gears, push
the lever forwards.
Depending on the vehicle:
– to move down through the gears,
push the lever forwards;– to move up through the gears, push
the lever backwards.
The gear selected is displayed on the
instrument panel.
Special cases
In certain driving conditions (e.g.: to
protect the engine) the “automated
system” may change the gear automa-
tically.
Likewise, to prevent incorrect ma-
noeuvres, a gear change may be re-
fused by the automatic system: in this
case the gear display flashes for a few
seconds as a warning.
Economical driving
When driving, always leave the lever
in position D, keeping the accelerator
pedal lightly depressed to ensure auto-
matic gear changes at a lower engine
speed.
Accelerating and overtaking
Depress the accelerator pedal firmly
and fully (so that it goes beyond the
kickdown point).
This will enable you to change down
to the optimum gear within the
engine range.
JauneNoir Noir texte
2.47
ENG_UD39793_4
Boîte de vitesses automatique (H79 Ph2 - Dacia) ENG_NU_1079-6_H79Ph2_Dacia_2
AUTOMATIC GEARBOX (3/4)
Special circumstances
– Depending on the vehicle, snow
position: if you are driving on slip-
pery surfaces (snow, mud, etc.)
press switch 5, the operating indica-
tor light 6 comes on.
Once these special driving con-
ditions no longer apply, exit this
function by pressing switch 5
again. The warning light 6 goes
out.
5
– If the road contour and bends in
the road do not allow you to stay in
automatic mode (e.g.: in mountai-
nous areas), it is recommended that
you switch to manual mode.
This will prevent the automatic gear-
box from changing gears repeatedly
when climbing, and permit engine
braking on long descents.
– In cold weather, to prevent the
engine from stalling, wait a few sec-
onds before moving the selector
lever from position P or N and en-
gaging it in D or R.– Vehicles not fitted with traction
control: on a slippery surface or
surface with a low level of adhesion,
change to manual mode and select
second gear (or even third) before
starting the engine to avoid wheels-
pin when accelerating.
In very cold weather, the system
may prevent the gears from being
shifted in manual mode until the
gearbox reaches the right tempera-
ture.
6
JauneNoir Noir texte
3.5
ENG_UD38394_3
Chauffage - Ventilation - Air conditionné (H79 - Dacia) ENG_NU_1079-6_H79Ph2_Dacia_3
HEATING, VENTILATION, AIR CONDITIONING (2/3)
43
Switching passenger
compartment isolation mode/
air recirculation mode on.
Bring lever 6 to position â.
Under these conditions, air is taken
from the passenger compartment and
is recirculated, with no air being taken
from outside the vehicle.Air recirculation is used to:
– to isolate the passenger compart-
ment from the external atmosphere
(e.g. driving in polluted areas, etc.);
– to bring the passenger compartment
to the desired temperature as quickly
as possible.
Rapid demisting
Turn controls 1, 3 and 6 to positions
W:
– air from the outside;
– maximum fan speed;
– demisting.
Using the climate control increases the
speed of demisting.
VHeated rear
windscreen/
Heated windscreen
With the engine running, press
button 4 (the warning light comes on).
Depending on the vehicle, this function
de-ices/demists the rear windscreen,
the electric rear-view mirrors and the
windscreen.
Depending on the vehicle, the function
is stopped:
– automatically after a period of time
set by the system (warning light goes
out);
– by pressing button 4 again (the warn-
ing light goes out).
Prolonged use of air recirculation can lead to condensation forming on the side
windows and windscreen, and discomfort due to the use of non-renewed air in
the passenger compartment.
You are therefore advised to return to normal mode (external air) as soon as the
air recirculation function is no longer required, by turning control 6 to the right.
1
6
JauneNoir Noir texte
4.2
ENG_UD38385_3
Capot moteur (H79 Ph2 - Dacia) ENG_NU_1079-6_H79Ph2_Dacia_4
BONNET (1/2)
To open the bonnet, pull handle 1.
Unlocking the bonnet catch
To unlock, raise the bonnet slightly and
release hook 2 by pushing tab 4 to the
left.
Opening the bonnet
Lift the bonnet and guide it upwards; it
is held by strut 3.
Closing the bonnet
Check that nothing has been left in the
engine compartment.
To close the bonnet again, hold the
bonnet in the middle and lower it to
30 cm above the closed position, then
release it. It will latch automatically
under its own weight.
The engine may be hot
during operations in close
proximity. In addition, the
engine cooling fan may
come on at any moment.
Risk of injury.
Do not press down on the
bonnet: there is a risk that
the bonnet may accidentally
close.
1
When working in the engine
compartment, ensure that
the windscreen wiper stalk
is in the park position.
Risk of injury.
2
3
4Deactivate the Stop and
Start function for any opera-
tion performed in the engine
compartment.
JauneNoir Noir texte
4.3
ENG_UD38385_3
Capot moteur (H79 Ph2 - Dacia) ENG_NU_1079-6_H79Ph2_Dacia_4
Make sure nothing is left
in the engine compartment
(cloth, tools, etc.).
Otherwise, this may lead to
engine damage or cause a fire.
In the event of even a slight
impact involving the radia-
tor grille or bonnet, have
the bonnet lock checked by
an approved Dealer as soon as pos-
sible.
Ensure that the bonnet is prop-
erly locked. Check that nothing is
preventing the catch from locking
(gravel, cloth, etc.).
BONNET (2/2)
Never activate the remote
engine start-up function
or its programming before
opening the bonnet or when
it is open.
Risk of burns or serious injury.
JauneNoir Noir texte
4.7
ENG_UD37389_3
Niveau huile moteur : appoint / remplissage (H79 Ph2 - Dacia) ENG_NU_1079-6_H79Ph2_Dacia_4
ENGINE OIL LEVEL: topping up, filling (3/3)
Never run the engine in an
enclosed space as exhaust
gases are poisonous.
Resetting the alert after an oil
change
(depending on the vehicle)
If you change the oil yourself, you will
need to reset the oil change warning.
To do this, after switching on the igni-
tion, for ten seconds you must:
– Depress the accelerator pedal fully,
– with your foot on the accelerator, de-
press the brake pedal three times in
succession.
Reinitialisation is complete when the
# indicator light goes out. If this is
not the case, repeat the operation.
Special case: if you change the oil
before the oil change interval exceeded
warning is displayed, it will also be nec-
essary to reset the display. In this case,
the
# warning light comes on for
approximately 5 seconds to confirm the
reset.
The engine may be hot
during operations in close
proximity. In addition, the
engine cooling fan may
come on at any moment.
Risk of injury.
Exceeding the maximum
engine oil level
Under no circumstances
must the maximum fill level
be exceeded: risk of damage to the
engine and catalytic converter.
If the oil level exceeds the maximum
level, do not start your vehicle.
Contact an authorised dealer.
Deactivate the Stop and
Start function for any opera-
tion performed in the engine
compartment.
Oil change
Service interval: refer to the
Maintenance Document for your vehi-
cle.
Oil change capacity
Please refer to the maintenance docu-
ment for your vehicle, or contact an au-
thorised dealer.
Always check the engine oil level using
the dipstick, as explained previously (it
should never fall below the minimum
level, or be over the maximum level on
the dipstick).
Engine oil grade
Refer to the Maintenance Document for
your vehicle.