
 46
jumper_sl_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2015
SAmODEjNI vKlOP lUČI
Vklop
Obroč zavrtite v ta položaj.
Ne prekrivajte zaznavala za jakost 
osvetlitve na sredini zgornjega roba 
vetrobranskega stekla.
OSvETlITEv S ČASOvNIm zAmIKOm 
I z KLOPA
Kontakt je izključen ali pa je ključ v 
položaju STOP.
V dveh minutah po ustavitvi motorja, 
nastavite kontaktni ključ v položaj   
STOP ali izvlecite ključ.
Ročico s stikali za luči povlecite proti volanu.
Kontrolna lučka na armaturni 
plošči zasveti.
Vsakič, ko povlečete ročico 
proti volanu, podaljšate časovni 
zamik od trideset sekund do približno treh 
minut. Po preteku časovnega zamika se luči 
samodejno izklopijo.
Funkcijo lahko izklopite tako, da povlečete 
ročico proti volanu in jo za več kot dve 
sekundi zadržite v tem položaju. V primeru, da je vozilo opremljeno s to 
funkcijo, ostanejo zasenčene luči prižgane 
toliko časa, kolikor traja izbrani časovni 
zamik (uporaba funkcije npr. pri zapuščanju 
parkirišča).
Občutljivost zaznavala osvetljenosti 
lahko nastavite.
Več o tem v rubriki Tehnologija na 
voljo
 
- konfiguracija vozila.
Če je vozilo opremljeno s to funkcijo, se 
ob šibkejši svetlobi samodejno vključijo 
zasenčene luči.
V megli ali ob sneženju se lahko zgodi, 
da zaznavalo za jakost osvetlitve zaznava 
zadostno svetlobo, zato se luči ne vključijo 
samodejno. Če je potrebno, jih vključite 
ročno.
Izključijo se samodejno, takoj ko je svetloba 
dovolj močna.
DNEvNE lUČI S SvETlEČImI DIODAmI (lED)
Ko podnevi zaženete motor, se dnevne luči 
vključijo samodejno.
Ob ročni ali samodejni vključitvi pozicijskih, 
zasenčenih ali dolgih luči, se dnevne luči 
izključijo.
Programiranje
V državah, kjer zakonodaja ne predpisuje 
vključenih dnevnih luči, jih lahko izključite v 
meniju za konfiguracijo.
Ob izključitvi kontakta luči samodejno 
ugasnejo. 
Ročice ob volanu  

 50
jumper_sl_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2015
Izbor funkcije - ON
Če izberete ON, vključite funkcijo. Na 
zaslonu se prikaže sporočilo, ki potrdi vklop.
Programiranje hitrosti
Pospešite do želene hitrosti, ročica 
menjalnika pa naj bo med drugo in šesto 
prestavo.
Če želite shraniti hitrost, premaknite ročico 
navzgor (+) za približno sekundo.
Ko spustite pedal za plin, začne vozilo voziti 
s shranjeno hitrostjo.
Ustavitev/izklop funkcije
Pritisnite zavorni pedal ali pedal sklopke 
ali pa nastavite vrtljivi obroč v položaj OFF. 
Kontrolna lučka ugasne.
Če se vključi sistem dinamične kontrole 
stabilnosti, se tempomat začasno izključi.
-
 
postopoma povečate hitrost s kratkimi
 
premiki ročice ali neprekinjeno tako, da 
zadržite ročico navzgor (oznaka +),
začasna prekoračitev hitrosti
Med delovanjem tempomata lahko kadarkoli 
pritisnete na pedal za plin in prekoračite 
programirano hitrost (npr. pri prehitevanju).
-
 
neprekinjeno zmanjšate hitrost tako, da
  
zadržite ročico navzdol (oznaka -).
Ponoven vklop (Return   
to - RES)
Če želite ponovno vključiti 
programirano hitrost (npr. po 
pritisku na zavorni pedal ali pedal sklopke), 
se postopoma vrnite na izbrano hitrost in 
pritisnite na RES.
Zasveti kontrolna lučka in tempomat je 
ponovno vključen.
Sprememba programirane hitrosti 
med nastavljanjem
Imate možnost, da: 
Ročice ob volanu  

 56
jumper_sl_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2015
Izbor funkcije
- Obroč zavrtite popolnoma navzdol. 
Omejilnik je izbran, vendar še ne deluje. 
Prikazovalnik prikazuje OFF in zadnjo 
nastavljeno hitrost.
Programiranje hitrosti
Hitrost lahko shranite, ne da bi vključili 
omejilnik hitrosti, vendar pri vključenem 
motorju.
Če želite shraniti hitrost, ki je višja od 
predhodne:
-
 
ročico premaknite navzgor (+).
S kratkim pritiskom povečate hitrost za
 
1
  km/h.
Z zadržanim pritiskom pa jo vsakokrat 
povečate za 5
  km/h.
Če želite shraniti hitrost, ki je nižja od 
predhodne:
-
 
ročico premaknite navzdol (-).
S kratkim pritiskom zmanjšate hitrost za
 
1
  km/h.
Z zadržanim pritiskom pa jo vsakokrat 
zmanjšate za 5
  km/h.
Vklop in izklop
S prvim pritiskom na to tipko vklopite 
omejilnik, OFF izgine s prikazovalnika in 
pojavi se sporočilo, ki potrdi vklop.
S ponovnim pritiskom ga izključimo, na 
prikazovalniku se ponovno prikaže OFF in 
sporočilo, ki potrdi izklop. 
Ročice ob volanu  

 57
jumper_sl_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2015
Prekoračitev shranjene hitrosti
Shranjeno hitrost lahko prekoračite samo 
tako, da močno (prek točke upora) 
pritisnete na pedal za plin.
Če omejilnik ne more preprečiti povečanja 
hitrosti vozila zaradi profila ceste ali 
močnega nagiba ceste navzdol, lahko pride 
do prekoračitve programirane hitrosti.
Omejilnik se takoj izključi, nastavljena hitrost 
pa utripa.
Če želite ponovno vključiti omejilnik, morate 
zmanjšati hitrost na enako ali manjšo 
vrednost od nastavljene.
Izključitev funkcije
- Za izklop sistema zavrtite obroč v  
sredinski položaj O  ali izključite kontakt.
Zadnja shranjena hitrost ostane v 
pomnilniku.
Nedelovanje
Nastavljena hitrost se zbriše in prikažejo se 
črtice.
V CITROËNOVI servisni mreži ali 
kvalificirani servisni delavnici naj preverijo 
delovanje sistema.
Priporočila za ustrezno uporabo
Omejilnik hitrosti v nobenem primeru ne 
nadomešča spoštovanja prometnih omejitev 
hitrosti in pazljivosti pri vožnji.
Bodite pazljivi na konfiguracijo cestišča, pri 
hitrem pospeševanju ter ohranite popoln 
nadzor nad vozilom.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal, zato:
-
 
pazite, da pravilno namestite preprogo v
  
pritrdišča na tleh,
-
 
nikoli ne polagajte preprog eno na
  
drugo. 
3
ERGONOMIJA IN UDOBJE
Ročice ob volanu  

 64
jumper_sl_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2015
Obroč za nastavitev vrednosti, ki 
zagotavlja udobje
Temperaturna lestvica zajema:
- 
zvišanje temperature v potniškem
  
prostoru HI (Visoka) do največ 32,
-
 
znižanje temperature v potniškem
  
prostoru LO (Nizka) do 16.
Porazdelitev zraka
S pritiskom vklopite diodo tipk in usmerite 
zračni tok proti:
prezračevalnim šobam 
vetrobranskega stekla in sprednjih 
stranskih stekel (sušenje - 
ogrevanje stekel),
osrednjim in stranskim 
prezračevalnim šobam (prsni del 
in obraz),
sprednjim in zadnjim 
prezračevalnim šobam (noge).
Z različnimi nastavitvami tipk lahko 
izboljšate porazdelitev zraka.
Pretok zraka
Z zaporednimi pritiski na to tipko 
povečate (+) ali zmanjšate (-) 
pretok zraka v notranjosti vozila.
Dovod zunanjega zraka/
kroženje zraka v notranjosti 
potniškega prostora
Ko zasveti dioda, začne zrak krožiti 
znotraj potniškega prostora in tako prepreči 
vdor neprijetnih vonjav in plinov od zunaj. 
Uporaba te funkcije mora biti le začasna.
Ko dosežete želeno udobje, s pritiskom na 
tipko ugasnete diodo in ponovno odprete 
dovod zunanjega zraka.
S pritiskom na tipko AUTO ponovno vključite 
dovod zunanjega zraka. Če nastavite gumb 
v ta položaj, se izboljša kakovost zraka v 
potniškem prostoru in stekla se posušijo. S 
ponovnim pritiskom na tipko  AUTO ponovno 
vključite funkcijo  FULL AUTO.
Hitro sušenje in ogrevanje 
stekel
Pritisk na to tipko omogoči hitro 
sušenje in ogrevanje stekel. 
Zasveti dioda.
Sistem uravnava hlajenje, pretok in 
dovod zraka, ogrevanje zadnjega stekla 
in na najboljši način porazdeli zrak proti 
vetrobranskemu steklu in sprednjim 
stranskim steklom.
Če je vozilo opremljeno z dodatnim 
ogrevanjem, ga izključite, da zagotovite hitro 
in učinkovito sušenje in ogrevanje stekel.
DODATNO PREzRAČEvAN j E  z ADA j
Ta sistem dopolnjuje prezračevanje v 
potniškem prostoru (serijska oprema), gumbi 
za upravljanje pa se nahajajo na spodnjem 
delu armaturne plošče, poleg volana.
Izhod za zrak
S pritiskom na ta gumb vključite 
izhod zraka iz potniškega prostora; 
dioda zasveti. S ponovnim pritiskom 
izključite sistem in dioda ugasne.
Dovod zraka
S pritiskom na ta gumb vključite dovod 
zunanjega zraka v potniški prostor; 
dioda zasveti. S ponovnim pritiskom 
izključite sistem in dioda ugasne. 
Prezračevanje  

 96
jumper_sl_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
PNEVMATSKO VzMETENJE
Če je vozilo opremljeno s pnevmatskim 
vzmetenjem, lahko spreminjate višino 
zadnjega pragu in si olajšate natovarjanje in 
iztovarjanje.
Stikala so nameščena ob volanu na 
upravljalni plošči s stikali MODE.
Na voljo imate nominalno stopnjo in šest 
stopenj za dvig (od + 1  do + 3) ali spust  
(od - 1
  do - 3) pragu. Vsaka stopnja se 
prikaže na prikazovalniku instrumentne 
plošče.
Ročna nastavitev tovornega pragu
Dvig: nastavitev ploščadnega pragu 
navzgor Spust: nastavitev ploščadnega pragu 
navzdol
Na hitro pritisnite na gumb, da 
izberete višjo stopnjo. Z vsakim 
pritiskom (dioda sveti) dvignete 
prag za eno stopnjo: od +1
  do +3.
Z dolgim pritiskom izberete najvišjo   
stopnjo (+3). Na hitro pritisnite na gumb, da 
izberete nižji nivo.
Z vsakim pritiskom (dioda sveti) 
spustite prag za eno stopnjo: 
 
od -1
  do -3.
Z dolgim pritiskom izberete najnižjo   
stopnjo (-3). 
Pomoč pri natovarjanju  

HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi 
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) 
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale 
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO 
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera  vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS 
GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de 
airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal  AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, 
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy"na siedzeniu wyposażonym w  CZOŁOWĄ PODUSZKĘ 
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA 
CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. 
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG 
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, 
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. 
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SKNIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere 
jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem 
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SRNIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer 
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVAnvänd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA 
skador på barnet.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya 
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
 11 6
jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2015 
Otroci v vozilu  

 122
jumper_sl_Chap06_Accessoires_ed01-2015
Nasveti za vožnjo
Razporeditev tovora: Tovor v prikolici 
razporedite tako, da so najtežji predmeti čim 
bližje osi prikolice (čim nižje) in obremenitev 
vlečne kljuke ne presega največje dovoljene 
vrednosti.
Hlajenje: Pri vleki prikolice po vzpetini 
navzgor se zvišuje temperatura hladilne 
tekočine.
Ventilator ima električni pogon, njegova 
zmogljivost hlajenja ni odvisna od delovanja 
motorja.
Prestavite v višjo prestavo, da zmanjšate 
število vrtljajev motorja, in zmanjšajte hitrost 
vozila.
Vedno bodite pozorni na temperaturo 
hladilne tekočine.Pnevmatike: Kontrolirajte zračni tlak v 
pnevmatikah vlečnega vozila in prikolice ter 
upoštevajte priporočene vrednosti.
montaža vlečne kljuke
Priporočamo, da uporabite originalne vlečne 
kljuke in CITROËNOVIH kabelskih snopov, 
ki jih je proizvajalec preizkusil in potrdil 
njihovo skladnost s konstrukcijo vozila in 
montažo zaupate CITROËNOVI servisni 
mreži.
Originalne vlečne kljuke so združljive z 
delovanjem sistema pomoči pri parkiranju ter 
kamero za vzvratno vožnjo, če je vaše vozilo 
s tem opremljeno.
Če vlečno kljuko montirate izven 
CITROËNOVE servisne mreže, morate 
obvezno upoštevati proizvajalčeve predpise.
Priporočila za uporabo
Če začne svetiti opozorilna lučka 
temperature hladilne tekočine, 
čimprej ustavite vozilo in izključite 
motor.
Glejte poglavje o kontroli nivojev.
z
avore: Vleka prikolice podaljšuje zavorno 
pot. Vozite z zmerno hitrostjo, pravočasno 
prestavljajte in zavirajte postopno, ne 
sunkovito.
b
očni veter: Pri vleki prikolice se poveča 
občutljivost za bočni veter. Vozite previdno 
in z zmerno hitrostjo. ABS: Sistem ABS kontrolira le vozilo in ne 
prikolice.
Sistem pomoči pri vzvratnem parkiranju:
 
Ta funkcija je pri vlečnem vozilu izklopljena, 
vozilo je opremljeno s CITROËNOVO 
originalno vlečno kljuko.
Glejte poglavje o tehničnih podatkih in 
identifikaciji vozila. 
Rešitve za prevoz