Page 391 of 747

65 Audio a Telematika
Media (Médium)
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Prehrávanie môjho USB
kľúča začne po veľmi
dlhom čase (približne po
2 až 3 minútach). Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť
prístup k prehrávaniu kľúča (10 násobok uvádzaného času). Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a
obmedzte počet zložiek na kľúči.
Ak pripojím môj iPhone
ako telefón a súčasne
do USB zásuvky, nie je
možné prehrávať hudobné
súbory. V prípade, že sa iPhone automaticky pripojí ako telefón, pripojí sa
v režime streaming. Funkcia streaming teda neumožní použitie
funkcie USB, na zdroji Apple
® prehrávačov sa zobrazuje len čas
práve počúvanej skladby, bez zvuku. Odpojte a následne opäť obnovte USB pripojenie
(funkcia USB preberie funkciu streamingu).
CD disk sa systematicky
vysúva alebo jeho
prehrávanie neprebieha. CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje
alebo obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
- Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené
do prehrávača.
- Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené,
jeho prehrávanie nie je možné.
- Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované
CD: oboznámte sa s odporúčaniami v
kapitole „ AUDIO“.
- CD prehrávač autorádia neprehráva DVD.
- Prehrávanie niektorých kopírovaných CD
systémom audio nie je možné pre ich
nedostatočnú kvalitu. CD bolo napálené vo formáte, ktorý nie je kompatibilný s
prehrávačom (udf...).
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu
kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifikovateľný.
Doba čakania po vložení
CD alebo pripojení kľúča
USB je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo
údajov (repertoár, názov, interpret, atď.). To môže trvať aj niekoľko
sekúnd až niekoľko minút. Tento jav je normálny.
Page 405 of 747

3 Audio a telematika
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
- Rádiostanice FM/DAB * /AM * .
- Smartfón cez rozhranie MirrorLink
TM
alebo
CarPlay ® .
- USB kľúč.
- CD prehrávač umiestnený vpredu.
- Prehrávač mediálnych nosičov pripojený
prostredníctvom doplnkovej zásuvky ( jack
zásuvka, kábel nie je súčasťou dodávky).
- Telefón pripojený prostredníctvom
rozhrania Bluetooth * a s prehrávaním
zvuku cez multimediálny systém Bluetooth *
(streaming).
*
V závislosti od výbavy.
Skrátená voľba: pomocou tlačidiel, ktoré sú
umiestnené v hornom pásme na dotykovom
displeji, sa môžete dostať priamo k voľbe
zdroja zvuku, zoznamu staníc (alebo názvom
podľa zdroja), oznámeným správam, mailom,
aktualizáciám máp a v závislosti od služieb aj k
správam týkajúcim sa navigácie.
V prípade horúčavy môže dôjsť k
stlmeniu zvuku z dôvodu ochrany
systému. Zvuk sa môže uviesť do
pohotovostného stavu (úplné vypnutie
displeja a zvuku) na minimálne 5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa
uskutoční až vtedy, keď teplota vo
vnútri vozidla klesne.
Prostredníctvom ponuky „Settings“
(Nstavenie) si môžete vytvoriť profil pre
jednu osobu alebo pre celú skupinu
osôb so spoločnými záujmami, s
možnosťou predvolenia množstva
nastavení (uloženie rozhlasových
staníc, audio nastavenia, história
navigácie, obľúbené kontakty, ...),
pričom uloženie nastavení prebieha
automaticky.
Page 411 of 747

9 Audio a telematika
Hlasové príkazy pre „Rádio a médium“
Tieto príkazy môžete zadať z ktorejkoľvek zobrazenej stránky po tom, ako stlačíte tlačidlo hlasového ovládania alebo tlačidlo telefónu na
volante, pokiaľ práve neprebieha žiadny hovor.
„Hlasové príkazy“
Správy pomocníka
Tune to channel ˂...>
(Počúvať rádio) You can pick a radio station by saying „tune to“ and the station name or frequency.
For example „tune to channel Talksport “ or „tune to 98.5 FM“.
To listen to a preset radio station, say „tune to preset number“. For example „tune to preset
number five“.
What's playing
Pre zobrazenie podrobností o prehrávanej „skladbe“, „interprétovi“ a „albume“ môžete
povedať What's playing
Play song ˂...>
(Prehrať skladbu)
Use the command „play“ to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
„song“, „artist “, or „album“. Just say something like „play artist, Madonna“, „play song, „Hey
Jude“, or „play album, Thriller“.
Play ar tist ˂...>
(Prehrať interpréta)
Play album ˂...>
(Počúvať album)
Hlasové príkazy týkajúce sa médií sú dostupné jedine s USB pripojením.
Page 431 of 747

29 Audio a telematika
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj z dôvodu
nutnosti zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča je používanie smartfónu pri jazde
zakázané.
Akákoľvek manipulácia so smartfónom sa
musí vykonávať len v zastavenom vozidle
.
Pripojenie online navigácie
Predpisy a normy neustále prechádzajú
zmenami, a preto vám odporúčame,
aby ste v záujme dosiahnutia
bezchybnej komunikácie medzi
smartfónom a systémom pravidelne
aktualizovali operačný systém
smar tfónu, ako aj dátum a čas
smar tfónu a systému.
Služby poskytované pri online navigácii
sú nasledujúce.
Balík online služieb:
- Weather (Počasie),
- Filling stations (Čerpacie stanice),
- Car park (Parkoviská),
- Traffic (Dopravná situácia),
- Body záujmu POI - mieste
vyhľadávanie.
Balík služieb Danger area (Rizikové
oblasti). Aktivujte funkciu Bluetooth v telefóne
a overte si, že zistiteľná (pozri rubriku
„Connectivity“ - Pripojiteľnosť). Pripojte USB kábel.
Smartfón je v režime nabíjania, keď
je pripojený USB káblom.
Systém sa automaticky pripojí k
modemu pre využívanie služieb
„T i e sňový alebo asistenčný hovor“,
takže používateľ sa nemusí pripájať
prostredníctvom svojho smartfónu.
Zobrazenie „TOMTOM TR AFFIC“
bude signalizovať že služby sú
dostupné.
Pre prístup k online navigácii môžete
použiť pripojenie zo zariadenia vozidla
prostredníctvom služieb „Tiesňový alebo
asistenčný hovor“ alebo môžete použiť
váš smartfón ako modem.
Aktivácia a nastavenie zdieľania
pripojenia smartfónu.
Obmedzenie používania:
- V režime CarPlay
®
je zdieľanie
pripojenia obmedzené na režim
Wi-Fi pripojenia.
- V režime MirrorLinkTM je zdieľanie
pripojenia obmedzené na režim USB
pripojenia.
Kvalita služieb závisí od kvality siete. Zvoľte si Wi-Fi sieť nájdenú
systémom a pripojte sa (pozri rubriku
„Connectivity“ - Pripojiteľnosť).
USB
pripojenie
Pripojenie k sieti zo zariadenia
vozidla
Pripojenie k sieti zo zariadenia
používateľa
Bluetooth
pripojenie
Wi-Fi
pripojenie
Page 447 of 747

45 Audio a telematika
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
nutnosti zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča vodič nesmie používať smartfón
počas jazdy.
Smartfón môže používať len v
zastavenom vozidle
.
Synchronizácia smartfónu umožňuje
užívateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii „MirrorLink
TM “
smartfónu na displeji vozidla.
Predpisy a normy nesutále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho
fungovania procesu komunikácie medzi
smartfónom a systémom je potrebné,
aby bol smartfón odblokovaný;
aktualizujte operačný systém
smar tfónu, ako aj dátum a čas
smar tfónu a systému
.
Podporované modely smartfónov
nájdete na webových stránkach pre
značku vášho vozidla vašej krajiny.
Funkcia „
MirrorLink
TM
“ si vyžaduje
smartfón a kompatibilné aplikácie.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie
nebudú dostupné.
Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
V závislosti od smartfónu musíte aktivovať
funkciu „MirrorLink
TM
“.
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky
resp. okná s informáciami o spojení
určitých funkcií.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť
a potom ukončiť pripojenie.
Pripojte USB kábel. Smartfón je v
režime nabíjania, pokiaľ je pripojený
pomocou USB kábla.
Stlačte „MirrorLink
TM
“ pre spustenie
aplikácie systému.
Hneď po pripojení sa zobrazí stránka s
aplikáciami vopred stiahnutými do vášho
smartfónu, prispôsobenými technológii
MirrorLink
TM .
Na okraji zobrazenia MirrorLink TM
sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov hudby, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových kláves, ktoré
sa nachádzajú v hornom páse.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
V systéme stlačte „Connectivity“
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Z bezpečnostných dôvodov je prehliadanie
aplikácií možné len v zastavenom vozidle;
hneď, ako sa vozidlo uvedie do pohybu,
zobrazenie aplikácií sa preruší.
Page 451 of 747

49 Audio a telematika
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
nutnosti zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča vodič nesmie používať smartfón
počas jazdy.
Smartfón môže používať len v
zastavenom vozidle
.
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii CarPlay
®
vášho smartfónu na displeji vozidla,
pokiaľ bola predtým aktivovaná funkcia
CarPlay
® vášho smartfónu.
Predpisy a normy sa neustále vyvíjajú,
a preto vám odporúčame pravidelne
aktualizovať operačný systém vášho
smartfónu a aktivovať aktualizácie.
Podporované modely smartfónov
nájdete na webových stránkach pre
značku vášho vozidla vašej krajiny.
Pripojte USB kábel. Smartfón je v
režime nabíjania, pokiaľ je pripojený
pomocou USB kábla.
Pripojte USB kábel. Smartfón je v
režime nabíjania, pokiaľ je pripojený
pomocou USB kábla.
Stlačte „
Te l e p h o n e “
(Telefón), aby
sa vám zobrazilo rozhranie CarPlay
®.
Stlačte „
CarPlay“
pre zobrazenie
rozhrania CarPlay
®.
Po pripojení USB kábla funkcia
CarPlay
® deaktivuje režim Bluetooth®
systému.
V systéme stlačte „Connectivity“
(Pripoiteľnosť) pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Alebo
Page 453 of 747
3
2
51 Audio a telematika
Úroveň 1
Úroveň 2
Vysvetlivky
Radio Media
(Rádio Mádium)
Source (Zdroj
zvuku)
Radio (Rádio)
Zvoľte si zmenu zvukového zdroja.
USB
iPod
CD
AUX (Prídavné zariadenie)
Bluetooth
Radio Media
Frequency / Presets
(Frekvencia/Pamäť)
Frequency (Frekvencia)
Automaticky alebo manálne vyhľadajte
rádiostanice.
Presets (Pamäť)
Uložte rádiostanice do pamäte stlačením a
podržaním prázdneho miesta.
Radio Media
List
(Zoznam)
Radio stations
(Rádiostanice)
Otvorte zoznam rádiostaníc a a vyberte z neho
rádiostanicu stlačením jej ikony.
Radio Media
Band
(Pásmo:)
FM
Zmenu pásma vykonajte stlačením jej ikony.
DAB
AM
Page 456 of 747
19
1
1516171814
Úroveň 1
Úroveň
2
Radio-media options
(Možnosti rádio-médium)
Photos (Fotografie)
USB