Page 385 of 745

1
19
59 Audio ja telemaatika
Telefoni poolt pakutavad võimalused
olenevad operaatorist, SIM
kaardist ja kasutatavate Bluetooth
seadmete sobivusest. Oma telefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest
saate informatsiooni nende teenuste
kohta, millele teil on juurdepääs.
Telefoni võime ühendada vaid ühte
profiili sõltub telefonist. Vaikimisi võib
ühendada kolme profiili.
Täpsemat infot saate aadressilt www.citroen.ee
(ühilduvus, täiendav abi ...).
ära tuntud telefon lisatakse
nimekirja.
Olenevalt sõiduki varustusest võidakse teilt
paluda automaatse ühendamise nõusolekut iga
kord, kui süüte sisse lülitate.
Ui te uuesti sõidukisse sisenete ja viimasena
ühendatud telefon on teiega kaasas,
tuntakse see automaatselt ära ja 30 sekundi
jooksul pärast süüte sisselülitamist toimub
paaristamine ilma, et peaksite ise midagi
tegema (Bluetooth aktiveeritud).
Automaatse ühendamise profiili muutmiseks
tuleb valida nimekirjast telefon ja seejärel
soovitud parameeter.
Olenevalt telefoni tüübist palub süsteem
teil telefoniraamatu ülekandmisega
nõustuda või sellest keelduda.
Muul juhul valige " Update
"
(uuendamine).
Välise Bluetooth ®
seadme
ühendamine
Automaatne tagasiühendamine
Süüte sisselülitamisel ühendatakse
viimasel süüte sisselülitamist viimasena
ühendatud telefon automaatselt uuesti, kui
see ühendusrežiim oli paaristamise ajal
aktiveeritud.
Ühendamisel ilmub ekraanile teade ja
ühendatud telefoni nimi.
Käsitsi ühendamine
Esilehe valimiseks valige Te l e p h o n e
.
Vajutage teisele leheküljele.
Paaristatud telefonide nimekirja
vaatamiseks valige " Bluetooth
".
Valige ühendatavad telefonid.
Valige '' Search for devices
".
Ühendamisel ilmub ekraanile teade ja
ühendatud telefoni nimi.
Page 386 of 745

1
19
20
22
Paaristatud telefonide
haldamine
See funktsioon võimaldab välist seadet
ühendada ja lahti ühendada ning
tühistada paaristamist.
Juhtimise ajal ei ole soovitatav telefoni
kasutada.
Parkige sõiduk.
Kasutage helistamiseks roolil olevaid
nuppe.
Esilehe kuvamiseks valige
Te l e p h o n e
.
Vajutage teisele leheküljele.
Valige '' Bluetooth
'', et kuvada
paaristatud seadmete nimekirja.
Valige nimekirjast väline seade.
Valige " Search for devices
"
(telefoni otsimine)
Või
'' Connect /
Disconnect
"
(ühendamine / lahutamine), et
alustada või peatada valitud telefoni
Bluetooth ühendust.
Või
'' Delete
" (kustutamine), et
paaristamist tühistada.
Kõnele vastamine
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja
ekraanile ilmuv ajutine teade.
Vajutage lühidalt roolil olevale kõnele
vastamise nupule TEL
.
Vajutage pikalt
roolil olevale nupule TEL
, et kõnest
keelduda.
Või
Valige " End call
" (kõne lõpetamine).
Helistamine
Uuele numbrile helistamine
Esilehe kuvamiseks valige
Te l e p h o n e
.
Valige number digitaalse klaviatuuri
abil.
Helistamiseks valige " Call
".
Kontaktile helistamine
Esilehe kuvamiseks valige
Te l e p h o n e
.
Või vajutage pikalt
roolil olevale nupule TEL
.
Page 392 of 745
KÜSIMUS
VASTUS
LAHENDUS
CD mängija heli on halb. Kasutatav plaat on kriimustatud või ebakvaliteetne. Mängige ainult kvaliteetseid plaate ja hoidke neid
hästi.
Autoraadio heliseaded (madalad ja kõrged toonid, muusikatüüp) on
ebasobivad. Viige kõrgete või madalate toonide tase nulli ja
ärge muusikatüüpi valige.
Hetkel mängiva helifailide
mängija info mõnesid tähti
ei kuvata korralikult. Audiosüsteem ei oska teatud tähti töödelda. Kasutage kataloogide nimetamisel standardtähti.
Streaming faile ei hakata
mängima. Ühendatud seade ei võimalda mängimist automaatselt alustada. Lülitage mängimine sisse seadmelt.
Streaming audio puhul
ei kuvata lugude nimesid
ja mängimise aega
ekraanile. Bluetooth profiil ei võimalda seda infot edastada.
Page 395 of 745

69 Audio ja telemaatika
KÜSIMUS
VASTUS
LAHENDUS
Ma ei saa oma Bluetooth
telefoni ühendada. Bluetooth telefon võib olla välja lülitatud või ei ole nähtaval.
- Kontrollige, kas Bluetooth on aktiivne.
- Kontrollige parameetritest, kas telefon on
''Kõigile nähtav''.
Bluetooth ei ole süsteemiga ühilduv. Oma telefoni ühilduvust saate kontrollida meie
kodulehel www.citroen.ee (teenused).
Ühendatud Bluetooth
telefoni heli ei ole kuulda. Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist. Suurendage autoraadio helitugevust kasvõi
maksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni
helitugevust.
Keskkonnamüra mõjutab telefonikõne kvaliteeti. Vähendage keskkonnamüra (sulgege aknad,
vähendage tuulutust, aeglustage sõitu...).
Mõned kontaktid on
nimekirjas kaks korda. Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM kaardi
kontaktide või telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat.
Kui on valitud mõlemad sünkroniseerimised, võib osasid kontakte
kaks korda näha. Valige "Display SIM card contacts" (SIM kaardi
kontaktide kuvamine) või "Display telephone
contacts" (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid ei ole tähestiku
järjekorras. Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitud
parameetritele võidakse kontakte teises järjekorras üle kanda. Muutke telefoniraamatu kuvamise parameetreid.
Süsteem ei võta vastu
SMS lühisõnumeid. Bluetooth režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid.
Te l e p h o n e
Page 403 of 745

1 Audio ja telemaatika
DS Connect Nav
Navigatsioon GPS - Ühenduvus - Multimeedia autoraadio - Bluetooth telefon ® Navigatsioon GPS - Ühenduvus - Multimeedia autoraadio - Bluetooth telefon ® Navigatsioon GPS - Ühenduvus - Multimeedia autoraadio - Bluetooth telefon
Sisukord Esimesed sammud 2
Nupud roolil 4
Menüüd 5
Häälkäsklused 6
Navigatsioon 12
Internetiühendusega navigatsiooniseade 28
Ühenduvus 38
Radio Media 50
Telefon 62
Seaded 74
Sagedamini esitatavad küsimused 84
Süsteemil on kaitse, mis võimaldab tal töötada ainult teie sõidukis.
Järneva lingi alt pääsete ligi süsteemi OSS (Open Source Software) koodidele. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Turvalisuse huvides ja kuna need toimingud nõuavad juhi tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks autoraadio Bluetooth käed vabad süsteemiga sõiduk peatadaja süüde sisse jätta.
Säästurežiimi sisselülitumise teade tähistab kohest ooterežiimile lülitumist. Tutvuge sõiduki kasututsjuhendis oleva säästurežiimi teemaga.
Page 405 of 745

3 Audio ja telemaatika
Heliallika valimine (olenevalt versioonist) : - Raadiod FM / DAB * / AM * . - Nutitelefon läbi MirrorLink TM või CarPlay ®
ühenduse. - USB mälupulk. - CD mängija esipaneelis. - Lisapistikupessa ühendatud seade (jack, juhet pole kaasas). - Bluetooth * ühendusega telefon ja multimeedia mängimine (streaming) * .
* Olenevalt varustusest.
Otsetee : puutetundliku ekraani ülaosas asuval ribal olevate nuppude abil pääseb ligi heliallika valimisele ja raadiojaamade nimekirjale (või pealkirjadele olenevalt allikast), sõnumite teadetele, e-mailidele, kaardiuuendustele ja olenevalt teenusest ka navigatsiooni teadetele.
Väga kuuma ilma korral võib helitugevus olla nõrgem, et süsteemi kaitsta. Süsteem läheb ooterežiimile (ekraan ja heli lülituvad välja) vähemalt 5 minutiks. Normaalne töö taastub, kui salongi temperatuur langeb.
Menüüst "Seadistused" saate luua ühele inimesele või ühiste omadustega inimeste grupile vastava kasutuse koos paljude seadistuste võimalustega (raadiomälu, heliseaded, navigatsiooni ajalugu, lemmikkontaktid...), seadistused salvestatakse automaatselt.
Page 407 of 745
5 Audio ja telemaatika
Menüüd
Settings (seadistused)
Raadio Navigatsioon
Juhtimine
Ühenduvus
Telefon
Isikliku profiili ja/või heli (jaotumine, helikeskkond...), graafika ja näitude (keel, mõõtühikud, kuupäev, kellaaeg...) seadistamine.
Heliallika või raadiojaama valimine, fotode vaatamine. Teejuhatamise seadistamine ja sihtkoha valimine. Olenevalt seadmest saate kasutada teenuseid reaalajas.
Ligipääs pardakompuutrile. Sõiduki teatud funktsioonide aktiveerimine, blokeerimine ja seadistamine.
Nutitelefoni teatud rakenduste kasutamine läbi funktsiooni MirrorLink TM või CarPlay ® . Kontrollige Bluetooth ja Wi-Fi ühendusi.
Telefoni ühendamine Bluetooth ® -ga, teadete ja e-mailide lugeine, lühisõnumite saatmine.
Page 412 of 745

"Häälkäsklused"Abistavad teated
Call contact ˂...> *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example : "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example : "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Dial ˂...> *
Display contacts *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* See funktsioon on saadaval vaid siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ja kui see
allalaadimine on teostatud.
"Telefoni" häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab neid häälkäsklusi teostada ükskõik milliselt leheküljelt pärast roolil olevale telefoninupule vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet. Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetooth, kostub suuline teade : "Ühtegi telefoni ei ole ühendatud. Ühendage telefon ja proovige uuesti" ja häälkäskluste osa suletakse.