Page 597 of 745

2
12
13
14
1
Juurdepääs valikule " SMS-MMS " oleneb nutitelefoni ja süsteemi ühilduvusest. Mõne nutitelefoni puhul võib sõnumite või e-maili kuvamine aega võtta.
Sõnumite haldamine
Funktsioon " Email " võimaldab sisestada kontaktide e-maili aadresse, ent süsteem ei saada e-maile.
Kontaktide / kirjete haldamine
Esilehe kuvamiseks valige Telefon .
Valige " Kontakt ".
Uue kontakti lisamiseks valige " Loo ".
Sisestage " Telefon " alt kontakttelefonide numbrid.
Sisestage " Aadress " alt kontaktide aadressid.
Sisestage " E-mail " alt kontakti e-maili aadress.
Süsteemis oleva lühisõnumi saatmiseks valige " Vasta ".
Esilehe kuvamiseks valige Telefon .
T eisele leheküljele pääsemiseks valjutage nupule " VALIKUD ".
Sõnumite nimekirja kuvamiseks valige " SMS-MMS ".
Valige " Kõik " või " Saabuv kõne " või "Saadetud".
Valige nimekirjast valitud sõnumi andmed.
Helistamiseks vajutage " Helista ".
Sõnumi kuulamiseks valige " Kuula ".
Saadaolevad teenused olenevad võrgust, SIM kaardist ja kasutatud Bluetooth seadmete ühilduvusest. Kontrollige telefoni kasutusjuhendist ja võrguoperaatori käest, millistele teenustele teil on juurdepääs.
Page 613 of 745
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Hetkel mängiva helifailide mängija info mõnesid tähti ei kuvata korralikult.
Audiosüsteem ei oska teatud tähti töödelda. Kasutage kataloogide nimetamisel standardtähti.
Streaming faile ei hakata mängima. Ühendatud seade ei võimalda mängimist automaatselt alustada. Lülitage mängimine sisse seadmelt.
Streaming audio puhul ei kuvata lugude nimesid ja mängimise aega ekraanile.
Bluetooth profiil ei võimalda seda infot edastada.
Page 614 of 745

89 Audio ja telemaatika
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Ma ei saa oma Bluetooth telefoni ühendada. Bluetooth telefon võib olla välja lülitatud või ei ole nähtaval. Kontrollige, kas Bluetooth on aktiivne. Kontrollige parameetritest, kas telefon on "Kõigile nähtav".
Bluetooth ei ole süsteemiga ühilduv. Oma telefoni ühilduvust saate kontrollida meie kodulehel (teenused).
Ühendatud Bluetooth telefoni heli ei ole kuulda. Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist. Suurendage autoraadio helitugevust kasvõi maksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni helitugevust.
Keskkonnamüra mõjutab telefonikõne kvaliteeti. Vähendage keskkonnamüra (sulgege aknad, vähendage tuulutust, aeglustage sõitu...).
Mõned kontaktid on
nimekirjas kaks korda.
Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM kaardi
kontaktide või telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat. Kui on valitud mõlemad sünkroniseerimised, võib osasid kontakte kaks korda näha.
Valige "Display SIM card contacts" (SIM kaardi
kontaktide kuvamine) või "Display telephone contacts" (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid ei ole tähestiku järjekorras. Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitud parameetritele võidakse kontakte teises järjekorras üle kanda. Muutke telefoniraamatu kuvamise parameetreid.
Süsteem ei võta vastu SMS lühisõnumeid. Bluetooth režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid.
Telephone
Page 624 of 745
1 DS Connect Nav
GPS navigatsioon –
Rakendused – Multimeedia
heli – Bluetooth ® telefon
Sisukord
Esmalt 2 Lülitusseadmed roolil 3 Menüüd 4 Häälkäsklused 5 Navigatsioon 11 Navigatsioon koos internetiühendusega 14 Rakendused 17 Raadio 23 DAB raadio (Digital Audio Broadcasting) 25 Meedia 26 Telefon 28 Seadistused 34 Korduma kippuvad küsimused 37
Kirjeldatud funktsioonid ja seadistused olenevad teie sõiduki versioonist ja konfiguratsioonist.
Tur valisuse huvides ja kuna need toimingud nõuavad juhi tähelepanu, tuleb Bluetoothi mobiiltelefoni autoraadio Bluetoothi vabakäesüsteemiga paaristamiseks sõiduk peatada ja süüde sisse jätta.
Süsteemil on kaitse, mis võimaldab tal töötada ainult teie sõidukis. Teate säästurežiimis kuvamine tähistab kohest ooterežiimile lülitumist.
Järgneva lingi alt pääsete ligi süsteemi OSS (Open Source Software) koodidele. https://www.groupe-psa.com/fr/oss/ https://www.groupe-psa.com/en/oss/
DS Connect Nav
Page 625 of 745

2
12:13
18,5 21,5
23 °C
DS Connect Nav
Esimesed sammud
Kui mootor töötab, saab nupule vajutades heli välja lülitada. Kui süüde on väljas, saab nupule vajutades süsteemi sisse lülitada.
Helitugevuse reguleerimine.
Menüüdesse pääsemiseks kasutage puutetundliku ekraani all olevaid nuppe ja seejärel vajutage ekraanile kuvatavatele nuppudele.
Kolme sõrmega lühidalt ekraanile vajutades saab igal ajal menüü kuvada.
Kõik ekraani puutealad on valged. Eelmisele tasemele minemiseks vajutage ristile. Kinnitamiseks valige OK.
Ekraan on mahtuvuslikku tüüpi. Puhastage ekraani pehme mitteabrasiivse lapiga (prillide puhastamise lapp), muid puhastusvahendeid ärge kasutage. Ekraani ei tohi puudutada teravate esemetega. Ekraani ei tohi puudutada märgade kätega.
* Olenevalt varustusest
Osa infost kuvatakse pidevalt puutetundliku ekraani ülaosas asuvale ribale. - Otsejuurdeääs heliallika valimisele ja raadiojaamade nimekirjale (või pealkirjadele olenevalt allikast). - Juurdepääs sõnumite teadetele, e-kirjadele, kaardiuuendustele ja olenevalt teenusest ka navigatsiooni teadetele. - Juurdepääs puutetundliku ekraani ja digitaalse näidikuteploki seadistustele.
Heliallika valimine (olenevalt versioonist): - FM/DAB*/AM* raadiojaamad . - USB võti. - CD mängija (olenevalt mudelist). - Lisapistikupessa ühendatud meediapleier (olenevalt mudelist). - Telefon ühendatud Bluetoothi ja multimeedia ringhäälingu Bluetoothi * (voogedastus) kaudu.
Page 627 of 745
4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
DS Connect Nav
Menüüd
Olenevalt mudelist/versioonist
Navigatsioon koos internetiühendusega
või
Navigeerimise seadistamine ja sihtkoha valimine. Olenevalt seadmest saate kasutada teenuseid reaalajas.
Rakendused
või
Nutitelefoni teatud rakenduste kasutamine CarPlay ® , MirrorLink TM
või Android Auto kaudu . Kontrollige Bluetoothi ® ja Wi-Fi ® ja Wi-Fi ®
ühendusi.
Raadio
või
Heliallikate ja raadio valimine ning fotode kuvamine.
Te l e f o n
või
Telefoni ühendamine Bluetoothi ® -ga, teadete ja e-kirjade lugemine, lühisõnumite saatmine.
Konfiguratsioon
või
Personaalse profiili seadistamine ja/või heli (jaotumine, tüüp...) ja kuvamise (keel, mõõtühikud, kuupäev, kellaaeg...) seadistamine.
Page 632 of 745

9 DS Connect Nav
„Telefoni“ häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab neid häälkäsklusi teostada ükskõik milliselt leheküljelt pärast roolil olevale nupule „Telefoni“ vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet. Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetoothi kaudu ühendatud, kostub suuline teade: „Ühendage esmalt telefon“ ja häälkäskluste osa suletakse.
Häälkäsklused Abistavad teated
Call contact <...> * Telefonikõne võtmiseks ütelge „call“, seejärel kontakti nimi, näiteks „Call David Miller“. Samuti võite lisada telefoni tüübi, näiteks „Call David Miller at home“. Helistamiseks numbri järgi ütelge „dial“, seejärel telefoninumber, näiteks „Dial 107776 835 417“. Kõneposti kontrollimiseks öelge „Call voicemail“. Tekstisõnumi saatmiseks lausuge „send quick message to“, seejärel kontakti nimi ja kiirsõnum, mida soovite saata. Näiteks „send quick message to David Miller, I’ll be late“. Kõnede loendi kuvamiseks lausuge „display calls“. Lisateabe saamiseks SMSide kohta, lausuge „help with texting“.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ja kui see allalaadimine on teostatud.
Page 633 of 745

10 DS Connect Nav
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab neid häälkäsklusi teostada ükskõik milliselt leheküljelt pärast roolil olevale nupule „Telefoni“ vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetoothi kaudu ühendatud, kostub suuline teade: „Ühendage esmalt telefon“ ja häälkäskluste osa suletakse.
Häälkäsklused Abistavad teated
Send text to <...> Oma sõnumite kuulamiseks võite lausuda „listen to most recent message“. Tekstisõnumi saatmiseks võite kasutada eelprogrammeeritud kiirsõnumeid, mis on kohe kasutusvalmis. Kasutage lihtsalt kiirsõnumi nime ja lausuge midagi sellist „send quick message to Bill Carter, I’ll be late“. Vaadake telefonimenüüst olemasolevate sõnumite nimesid. Öelge „call“ või „send quick message to“ ja seejärel valige loendist vastav rida. Ekraanile kuvatud loendis liikumiseks võite lausuda „go to start“, „go to end“, „next page“ või „previous page“. Valiku tagasi võtmiseks lausuge „undo“. Praeguse tegevuse tühistamiseks ja uuesti alustamiseks lausuge „cancel“.
Listen to most recent message *
Süsteem saadab ainult eelnevalt salvestatud „Kiirsõnumeid“.
„Tekstisõnumite“
häälkäsklused
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ja kui see allalaadimine on teostatud.