Page 293 of 780

291
DS5_sr_Chap11d_RD5_ed02-2015
Uzastupno pritiskajte taster SOURCE
ili SRC i odaberite " AUX".
Prvo podesite jačinu zvuka na vašem
prenosivom uređaju.
Zatim podesite jačinu zvuka na
radiju.
U određenim slučajevima, čitanje audio
datoteka mora biti inicirano putem
telefona.
Nemojte istovremeno priključivati
opremu preko USB i Jack porta.
Pomoćni ulaz (aUX
)
Pomoćni ulaz Jack omogućava priključivanje
mobilne opreme sa manjom memorijom ili
Apple
® čitača kada ga USB port ne prepoznaje.
Priključite prenosivu opremu na Jack port
pomoću prilagođenog kabla koji se ne
isporučuje uz ostalu opremu. Prikazivanje i upravljanje komandama vrši se
putem prenosive opreme.
Aktivirajte izvor za striming pritiskom
tastera SOURCE
ili SRC. Navođenje
čitanja se vrši preko komandi radija.
Kontekstualne informacije mogu biti
prikazane na ekranu. Uparite/povežite telefon
: v
idi
poglavlje TELEFONIR ANJE.
Streaming - Slušanje audio fajlova
preko Bluetooth konekcije
U zavisnosti od kompatibilnosti telefona
Striming reprodukcija sadržaja omogućava da se
slušaju muzički fajlovi sa telefona putem zvučnika
u vozilu.
Telefon mora imati ugrađen sistem za obradu
adekvatnih bluetooth profila (Profili A2DP/AVRCP).
Kvalitet zvuka zavisi od kvaliteta emitovanja iz
telefona.
Audio i Telematska oprema
Page 308 of 780

DS5_sr_Chap11d_RD5_ed02-2015
PITanjEO DGOVOR REŠEnjE
Po
ruka "Periferna greška
USB" ili "Periferna oprema
se ne prepoznaje" se
prikazuje na ekranu. Ključ USB nije prepoznat.
Ključ može da bude neispravan.
Reformatiranje ključa (FAT32).
Telefon se automatski
konektuje kada se isključi
konekcija drugog telefona. Automatska konekcija ima prednost nad ručnim konekcijama. Izmenite podešavanja na telefonu kako biste
izbrisali automatsku konekciju.
Čitač Apple
® nije
prepoznat prilikom
konekcija na USB
priključak. Čitač Apple® je iz generacije koja je nekompatibilna sa USB
konekcijom. Prikačite čitač Apple® za priključak AUX džek
pomoću kabla.
Tvrdi disk ili periferna
oprema ne prepoznaje se
kod konekcije na utičnicu
USB. Određeni tvrdi diskovi ili periferna oprema treba da imaju jače
električno napajanje od onog koji pruža auto radio.
Priključite perifernu opremu na utičnicu 230V,
utičnicu 12V ili na spoljašnje napajanje.
Pažnja
: p
roverite da Vaša periferna oprema
ne emituje napon veći od 5V (rizik od uništenja
sistema).
Kod očitavanja
reprodukcije, zvuk se
trenutno prekida. Neki modeli telefona daju prednost u vezi s profilom "hands-free". Izbrišite konekciju profila "sa slobodnim rukama"
da biste poboljšali očitanje reprodukcije.
Page 381 of 780

3 Audio i Telematska oprema
Biranje izvora (u skladu sa verzijom) : - Radio FM / DAB * / AM * . - Pametni telefon preko MirrorLink TM ili CarPlay ® . - Ključ USB. - Čitač CD-a (smešten prekoputa prednjeg sedišta). - Čitač medija koji je povezan sa pomoćnim portom ( jack, kabl se ne isporučuje). - Telefon koji je povezan sa Bluetooth-om * i sa širenjem multimedija Bluetooth * (streaming).
* U zavisnosti od opreme.
Prečice : pomoću tastera osetljivih na dodir smeštenih u gornjoj traci ekrana osetljivog na dodir, moguće je direktno pristupiti izboru zvučnog izvora, listi stanica (ili naslova u zavisnosti od izvora), porukama obaveštenja, elektronskoj pošti, ažuriranju mapa i uslugama obaveštenja vezanih za navigaciju.
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka se može ograničiti da bi se sačuvao sistem. On se može staviti na pauzu (potpuno gašenje ekrana i zvuka) na najmanje 5 minuta. Povratak na početno stanje vrši se kada temperatura u kabini opadne.
Posredstvom menija "Podešavanje" možete da kreirate profil za jednu osobu ili grupu ljudi koja ima nešto zajedničko, sa mogućnošću podešavanja mnogih postavki (memorisanje radio stanica, audio podešavanja, istorijat navigacije, omiljeni kontakti, ...), uvažavanje postavki se vrši automatski.
Page 387 of 780

9 Audio i Telematska oprema
Glasovne komande "Radio Media"
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster za glasovne komande ili telefon smešten ispod volana, pod uslovom da ne postoji telefonski poziv koji je u toku.
"Glasovne komande"Poruke za pomoć
Tune to channel <…> You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset number five".
What's playing Za prikaz detalja o "numeri", "izvođaču" i "albumu", možete reći What's playingi .
Play song <...>
Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne komande za medije su dostupne samo putem USB konekcije.
Page 407 of 780

29 Audio i Telematska oprema
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva posebnu pažnju vozača, korišćenje smartfona je zabranjeno u toku vožnje. Radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Konekcija navigacije povezana
Načela i standardi se stalno razvijaju, pa da bi proces komunikacije između pametnog telefona i sistema pravilno funkcionisao, preporučujemo vam da ažurirate operativni sistem pametnog telefona, kao i datum i vreme pametnog telefona i sistema.
Usluge koje nudi povezana navigacija su sledeće. Paket povezanih usluga : - Vremenska prognoza, - Benzinska pumpa, - Parking, - S a o b r a ć a j , - POI lokalna pretraga. Paket Opasna zona.
Aktivirajte funkciju Bluetooth na telefonu i uverite se da se može detektovati (videti odeljak "Povezanost").
Priključite kabl USB. Pametni telefon je u režimu punjenja kada je povezan kablom USB.
Sistem se automatski povezuje sa integrisanim modemom usluga "Hitan poziv ili poziv u pomoć" i nije potrebno da korisnik obezbedi konekciju putem svog pametnog
telefona.
Kada se pojavi "TOMTOM TR AFFIC", usluge su dostupne.
Da biste pristupili povezanoj navigaciji, možete da koristite konekciju koju vozilo dobija putem usluge "Hitan poziv ili poziv u pomoć" ili možete da koristite svoj pametni telefon kao modem. Aktivirajte i podesite deljenje konekcije sa pametnog telefona.
Ograničenje korišćenja : - U C a r P l a y ® , deljenje konekcije ograničeno je na tip konekcije Wi-Fi. - U M i r r o r L i n kTM, deljenje konekcije ograničeno je na tip konekcije USB.
Kvalitet usluge zavisi od kvaliteta mreže.
Izaberite mrežu Wi-Fi koju je pronašao sistem i povežite se (videti odeljak "Povezanost").
Povezivanje USB
Povezivanje mreže omogućeno za vozilo
Povezivanje mreže omogućeno za korisnika
Povezivanje Bluetooth
Povezivanje Wi-Fi
Page 423 of 780

45 Audio i Telematska oprema
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva posebnu pažnju vozača, korišćenje smartfona je zabranjeno u toku vožnje. Radnje se moraju obaviti kada je vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija pametnog telefona omogućava korisnicima prikaz aplikacija koje su prilagođene tehnologiji MirrorLink TM pametnog telefona na ekranu vozila. Principi i standardi konstantno se razvijaju, a da bi proces komunikacije između pametnog telefona i sistema funkcionisao, pametni telefon treba u svim slučajevima da bude otključan ; ažurirajte operativni sistem pametnog telefona, kao i datum i vreme pametnog telefona i sistema. Da biste se upoznali sa podobnim modelima pametnog telefona, povežite se na internet adresu brenda u vašoj zemlji.
Funkcija " MirrorLinkTM " zahteva pametni telefon i kompatibilne
aplikacije.
U zavisnosti od vaše mreže, neophodno je sačekati za dostupnost a p l i k a c i j a .
Prilikom uključivanja pametnog telefona na sistem, preporučuje se da pokrenete Bluetooth ® pametan telefon. ® pametan telefon. ®
U zavisnosti od pametnog telefona, neophodno je aktivirati funkciju " MirrorLinkTM " .
Prilikom postupka, prikazuje se više stranica na ekranu o povezanosti nekih funkcija. Prihvatite da biste pokrenuli i završili povezivanje.
Priključite kabl USB. Pametni telefon je u režimu punjenja kada je povezan kablom USB.
Pritisnite " MirrorLinkTM " da biste pokrenuli aplikaciju sistema.
Jednom kada se izvrši povezivanje, prikazuje se strana sa aplikacijama koje su prethodno preuzete u vašem pametnom telefonu i prilagođene tehnologiji MirrorLink TM .
Pored prikazivanja MirrorLink TM Pored prikazivanja MirrorLink TM Pored prikazivanja MirrorLink , pristupi izboru različitih izvora muzike ostaju dostupni pomoću tastera osetljivih na dodir koji se nalaze na gornjoj traci. Pristup menijima sistema može da se izvrši u svakom trenutku pomoću tastera koji su za to namenjeni.
Iz sistema, pritisnite " Povezanost " da bi se prikazala primarna strana.
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije treba gledati samo kada je vozilo zaustavljeno ; čim se vožnja nastavi, njihovi prikazi se prekidaju.
Page 427 of 780

49 Audio i Telematska oprema
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva posebnu pažnju vozača, korišćenje smartfona je zabranjeno u toku vožnje. Radnje se moraju obaviti kada je vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija pametnog telefona omogućava korisnicima da vide aplikacije koje su prilagođene tehnologiji CarPlay ® pametnog ® pametnog ®
telefona na ekranu vozila nakon što je prethodno aktivirana funkcija CarPlay ®
vašeg pametnog telefona. Principi i standardi se stalno razvijaju, preporučuje se da se ažurira operativni sistem vašeg pametnog telefona i da se aktivira . Da biste se upoznali sa podobnim modelima pametnog telefona, povežite se na internet adresu brenda u vašoj zemlji.
Priključite kabl USB. Pametni telefon je u režimu punjenja kada je povezan kablom USB.
Priključite kabl USB. Pametni telefon je u režimu punjenja kada je povezan kablom USB.
Pritisnite " Telefon " za prikaz interfejsa CarPlay ® .
Pritisnite " CarPlay " za prikaz interfejsa CarPlay ® .
Pri uključivanju kablaUSB, funkcija CarPlay ® deaktivira režim Bluetooth ® deaktivira režim Bluetooth ®®
sistema.
Iz sistema, pritisnite " Povezanost " da bi se prikazala primarna strana.
Ili
Page 429 of 780
3
2
51 Audio i Telematska oprema
Nivo 1Nivo 2Komentari
Radio Media
Izvor
Radio
Odaberite promenu izvora.
USB
iPod
CD
AUX
Bluetooth
Radio Media
Frekvencija / Memorisano
Frekvencija Izvršite automatsko ili ručno traženje radio stanica.
Memorisano Držite duže pritisnuto prazno polje da biste memorisali stanicu.
Radio Media
ListaLista radio stanica Otvorite listu radio stanica i pritisnite jednu radio stanicu kako biste je izabrali.
Radio Media
Opseg
FM
Pritisnite numeru da biste promenili numeru. DAB
AM