Page 455 of 780

1
9
10
1
1
14
15
16
17
12
11
13
77 Audio a telematika
Úroveň 1
Úroveň 2
Úroveň 3
Vysvetlivky
Settings
(Nastavenia)
Vedľajšia stránka
Screen configuration
(Konfigurácia displeja)
Animation (Animácia)
Aktivácia alebo deaktivácia nastavení.
Brightness (Jas)
Voľba úrovne svetelného zobrazovania.
Confirm
(Potvrdiť)
Uloženie nastavení.
Settings
(Nastavenia)
Vedľajšia stránka
System settings
(Správa systému)
Units (Jednotky)
Distance and fuel consumption
(Vzdialenosť a spotreba)
Nastavenie jednotiek zobrazovania vzdialenosti,
spotreby a teploty.
Temperature (Teplota)
Factor y settings (Továrenské nastavenia)
Reinitialize (Resetovanie) Pôvodné nastavenia.
System info
(Informačný
systém)
View (Prezerať) Prezeranie verzií rôznych modulov (Verzia
systému, Mapy, Rizikové oblasti) nainštalovaných
v systéme, ako aj dostupné aktualizácie.
Confirm
(Potvrdiť)
Uloženie nastavení.
Settings
(Nastavenia)
Vedľajšia stránka
Languages
(Jaz yk y)
To u t e s
(Všetky)
Voľba jazyka a následne potvrdenie.
Europe
(Európa)
Asia (Ázia)
America (Amerika)
Confirm
(Potvrdiť)
Po výbere jazyka jeho uloženie do pamäti.
Page 459 of 780
4
2
5
6
7
8
81 Audio a telematika
Zvoľte si „
Profil“
(1 alebo 2 alebo
3) na jeho prepojenie s „Audio
settings“
.
Zvoľte si „Audio settings“
(Audio
nastavenia).
Zvoľte si „
Ambience“
(Zvukové
prostredie).
Alebo
„
Position“
(Rozloženie zvuku).
Alebo
„
Sound“
(Zvuk).
Alebo
„
Voice“
(Hlas).
Alebo
„
Ringtone“
(Zvonenia).
Fotografia sa umiestni štvorcovom
formáte, pričom systém zdeformuje
pôvodnú fotografiu v prípade, ak je v
inom formáte, ako je formát systému.
Resetovaním vybraného profilu sa aktivuje
prednastavenie anglického jazyka.
Stlačte „Confirm“
pre uloženie
nastavení.
Stlačte Confirm
(Potvrdiť) pre
potvrdenie prenosu fotografie.
Znovu stlačte „
Confirm
“
(Potvrdiť)
pre uloženie nastavení.
Stlačte tento kláves, ak chcete vložiť
profilovú fotografiu.
Vložte USB kľúč obsahujúci
fotografiu do USB zásuvky.
Vyberte fotografiu.
Stlačte tento kláves pre resetovanie
vybraného profilu.
Page 460 of 780

111
11
12
13
9
101
Stlačte „
Settings“
(Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte Settings
(Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte Settings
(Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte kláves „
OPTIONS“
pre
prístup k vedľajšej stránke.
Stlačte kláves „
OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Stlačte kláves „
OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Zvoľte si
„Administration system “
(Správa systému).
Zvoľte si „
Screen configuration “
(Konfigurácia displeja).
Zvoľte si „
Units“
(Jednotky) pre
zmenu jednotiek vzdialenosti,
spotreby a teploty.
Zvoľte si „
Languages
“
(Jazyky) pre
zmenu jazyka.
Aktivujte alebo deaktivujte
„Automatic scrolling “
(Automatické
rolovanie textu).
Nastavte intenzitu svetelnosti
displeja.
Zvoľte si „Factory settings“
(Továrenské nastavenia) pre návrat k
pôvodným nastaveniam.
Zvoľte si „
System info“
pre získanie
informácií o verziách jednotlivých
modulov nainštalovaných v systéme.
Zmena parametrov systému
Resetovanie továrensky nastaveného
systému, predvolene sa ním aktivuje
anglický jazyk.
Zvoľte si „Animation “
(Animácia).
Zvoľte si „Brightness“
(Jas).
Voľba jazyka
Stlačte Settings
pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačte kláves „
OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Zvoľte si „
Setting the time- date“
(Nastavenie času a dátumu).
Nastavenie dátumu
Page 523 of 780

1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
45 Audio a Telematika
Úroveň 1
Úroveň 2
Vysvetlivky
Pripojené služby
Vedľajšia stránka
Bluetooth Connection
(Pripojenie Bluetooth)
Search
(Vyhľadať) Aktivovať vyhľadávanie periférneho zariadenia, ktoré
chcete pripojiť.
Disconnect/
Connect
(Pripojiť/Odpojiť) Aktivovať alebo vypnúť pripojenieBluetooth zvoleného
periférneho zariadenia.
Update
(Aktualizovať) Importovať kontakty zvoleného telefónu pre ich uloženie
do autorádia.
Delete
(Zrušiť) Delete (Zrušiť) zvolený telefón.
Confirm
(Potvrdiť) Uložiť nastavenie parametrov.
Pripojené služby
Vedľajšia stránka
Tr a n s f e r r a t e
(Prenosová rýchlosť)
Reset
(Resetovať)
Resetovať sledovania spotreby a následne potvrdiť
.
Confirm
(Potvrdiť)
Pripojené služby
Vedľajšia stránka
Wi-Fi connection
(WiFi pripojenie)
All
(Všetko) Zobraziť všetky Wi-Fi siete.
Secure
(Zabezpečené) Zobraziť všetky zabezpečené Wi-Fi siete.
Stored
(Uložiť) Uložiť zvolenú(-é) Wi-Fi sieť(- e).
Add
(Pridať) Pridať novú Wi-Fi sieť.
On
/
Off
(Aktivovať/Deaktivovať) Aktivovať alebo deaktivovať Wi-Fi sieť.
Connect
(Pripojiť) Zvoliť Wi-Fi sieť nájdenú systémom a pripojiť sa.
Page 568 of 780
Dotykový displej
Zobrazenie údajov
Záložka s týmito okamžitými údajmi:
- dojazd vozidla,
- okamžitá spotreba,
Záložka trasy „1“
s týmito údajmi:
- priemerná rýchlosť,
- priemerná spotreba,
pre prvú trasu.
Záložka trasy „2“
s týmito údajmi:
- priemerná rýchlosť,
- priemerná spotreba,
pre druhú trasu.
Tok energie.
História údajov o spotrebe.
Vynulovanie údajov o trase
)
Zvoľte si ponuku „
Driving
“
(Ja zda).
Informácie palubného počítača sú zobrazené
na hlavnej stránke ponuky.
)
Pre zobrazenie požadovanej záložky
stlačte niektoré z tlačidiel.
)
Keď je zobrazená požadovaná
trasa, stlačte tlačidlo
vynulovania.
Trasy „1“
a „2“
sú od seba nezávislé a ich
používanie je rovnaké.
Trasu „1“
môžete použiť napr. na denné
výpočty a trasu „2“
na mesačné výpočty.
Vynulovanie histórie
)
Keď je zobrazená trasa „2“
, môžete použiť
tlačidlo vynulovania aj na vynulovanie
histórie údajov o spotrebe.
1.
„Instantaneous“.
2.
„Trip 1“.
3.
„Trip 2“.
4.
„Hybrid“.
5.
„Histogram“.
6.
„00.0 / Reset“.
Page 615 of 780

9 Audio a telematika
Hlasové príkazy pre „Rádio a médium“
Tieto príkazy môžete zadať z ktorejkoľvek zobrazenej stránky po tom, ako stlačíte tlačidlo hlasového ovládania alebo tlačidlo telefónu na
volante, pokiaľ práve neprebieha žiadny hovor.
„Hlasové príkazy“
Správy pomocníka
Tune to channel ˂...>
(Počúvať rádio) You can pick a radio station by saying „tune to“ and the station name or frequency.
For example „tune to channel Talksport “ or „tune to 98.5 FM“.
To listen to a preset radio station, say „tune to preset number“. For example „tune to preset
number five“.
What's playing
Pre zobrazenie podrobností o prehrávanej „skladbe“, „interprétovi“ a „albume“ môžete
povedať What's playing
Play song ˂...>
(Prehrať skladbu)
Use the command „play“ to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
„song“, „artist “, or „album“. Just say something like „play artist, Madonna“, „play song, „Hey
Jude“, or „play album, Thriller“.
Play ar tist ˂...>
(Prehrať interpréta)
Play album ˂...>
(Počúvať album)
Hlasové príkazy týkajúce sa médií sú dostupné jedine s USB pripojením.
Page 657 of 780
3
2
51 Audio a telematika
Úroveň 1
Úroveň 2
Vysvetlivky
Radio Media
(Rádio Mádium)
Source (Zdroj
zvuku)
Radio (Rádio)
Zvoľte si zmenu zvukového zdroja.
USB
iPod
CD
AUX (Prídavné zariadenie)
Bluetooth
Radio Media
Frequency / Presets
(Frekvencia/Pamäť)
Frequency (Frekvencia)
Automaticky alebo manálne vyhľadajte
rádiostanice.
Presets (Pamäť)
Uložte rádiostanice do pamäte stlačením a
podržaním prázdneho miesta.
Radio Media
List
(Zoznam)
Radio stations
(Rádiostanice)
Otvorte zoznam rádiostaníc a a vyberte z neho
rádiostanicu stlačením jej ikony.
Radio Media
Band
(Pásmo:)
FM
Zmenu pásma vykonajte stlačením jej ikony.
DAB
AM
Page 659 of 780

5
12
8
6
13
14
9
7
10
11
1
1
1
4
53 Audio a telematika
Úroveň 1
Úroveň 2
Vysvetlivky
Radio Media
(Rádio Médium)
Vedľajšia stránka
Audio settings
(Audio nastavenia)
Zvukové prostredie
Voľba zvukového prostredia.
Position (Rozloženie zvuku)
Rozloženie zvuku podľa systému Arkamys
®
.
Sound (Zvuk)
Voľba zvukovej úrovne alebo aktivácia
prispôsobenia zvuku rýchlosti vozidla.
Voice (Hlas)
Voľba intenzity hlasu.
Ringtone
(Zvonenie)
Nastavenie hlasitosti zvonenia.
Confirm
(Potvrdiť)
Uloženie nastavení.
Radio Media
(Rádio Médium)
Vedľajšia stránka
Radio settings
(Nastavenia rádia)
General
(Všeobecné)
Aktivácia alebo deaktivácia nastavení.
Announcements (Oznamy)
Confirm (Potvrdiť)
Uloženie nastavení.
Radio Media
(Rádio Médium)
Vedľajšia stránka
Radio stations
(Rádiostanice)
FM
Zobrazenie zoznamu staníc podľa zvoleného
pásma.
DAB
AM
Presets (Pamäť)
Výber stanice zo zoznamu uloženého v pamäti.
Frequency (Frekvencia)
Manuálne zadanie frekvencie.
Zmena režimu zobrazovania na displeji.
Aktualizácia zoznamu podľa zachytávaných staníc.