Page 507 of 780

31
20
29 Audio si Telematica
Selectati schimbarea sursei.
Apasati pe Radio Media
, pentru
afisarea paginii initiale.
Selectati "DAB Radio
".
Selectati " List
" in pagina initiala.
Selectati postul de radio din lista propusa.
Apasati pe Radio Media
, pentru a
afisa pagina principala.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Settings
".
Selectati " Radio
".
Selectati " Urmarire
radio digital/FM
" si apoi
" Confirm
".
Urmarire DAB / FM
Radio digital
Sistemul "DAB" nu acopera 100 % din
teritoriu.
In cazul in care sunetul are o calitate
necorespunzatoare, functia "DAB/
FM options" (urmarire automata DAB /
FM) asigura continuarea ascultarii
unui anumit post, prin trecerea
automata la postul radio analogic "FM"
corespondent (daca acesta exista).
Daca este activata functia "DAB/FM
options", apare un decalaj de cateva
secunde cand sistemul trece la radio
analogic "FM", uneori cu o variatie a
volumului sunetului.
Cand calitatea sunetului digital
redevine corespunzatoare, sistemul
revine automat la "DAB".
Aparatul de radio digital permite
o redare de calitate superioara si
afisarea de informatii grafice privind
actualitatea postului ascultat. Selectati
"List" in prima pagina.
Diferitele "multiplex /ansamblu" va
propun posturi de radio in ordine
alfabetica.
In cazul in care postul "DAB" ascultat nu este
disponibil in "FM" (optiune " DAB/FM
" afisata
in culoarea gri), sau daca functia "DAB/FM
options" nu este activata, apare o intrerupere
a sunetului cand calitatea semnalului digital
devine necorespunzatoare.
sau
Selectati "Radio list
" pe pagina
secundara.
Page 508 of 780

3
Media
Player USB
Alegerea sursei
Tasta SRC
(sursa) din comenzile de
pe volan permite trecerea directă la
următoarea sursă media disponibilă,
dacă aceasta este activă.
Apasati tasta OK
pentru a valida
selectia.
Selectaţi schimbarea sursei.
Apasati pe Radio Media
, pentru
afişarea paginii iniţiale.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Listele sunt memorate: fara
inter ventie in cadrul acestor liste, timpul de
încărcare este mai mic.
Introduceti memoria USB in portul USB sau
bransati echipamentul periferic USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUX)
CD player
Introduceti CD-ul in CD player.
Conectaţi echipamentul portabil
(player MP3, …) la priza Jack, utilizând un
cablu audio (nefurnizat).
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la
echipamentul portabil.
Alegeti sursa.
Page 509 of 780

31 Audio si Telematica
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu
extensia ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o
rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable
Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele ".wma" trebuie sa fie de tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 32,
44 şi 48 kHz.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW
inscripţionat, selectaţi de preferinţă, la tipul de
inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2
sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format,
există posibilitatea ca citirea acestuia să nu se
efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi
acelasi standard de inscripţionare, cu o viteză
cât mai mică posibilă (4x maxim) pentru o
calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este
recomandat standardul Joliet.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând
caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru a
evita orice problemă de citire sau afişare.
Informatii si recomandari
Utilizati doar memorii USB în format FAT32
(File Allocation Table).
Sistemul este compatibil cu aparate
portabile de tip USB Mass Storage,
BlackBerry
®, sau player Apple ® prin
porturile USB. Cablul adaptor nu este
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic
se face de la comenzile sistemului
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem la conectare, trebuie conectate
la priza auxiliară cu un cablu Jack
(nefurnizat).
Este recomandata folosirea cablurilor
USB ale dispozitivului portabil.
Sistemul nu functioneaza cu doua
dispozitive identice conectate simultan
(doua memorii, doua dispozitive
Apple
® ) dar este posibila conectarea
unei memorii USB si a unui player
Apple
® simultan.
Page 510 of 780

Streaming audio Bluetooth ®
Funcţia streaming permite redarea fişierelor
audio stocate în telefon prin difuzoarele
vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi rubrica " Te l e p h o n e
",
apoi " Bluetooth
".
Alegeţi profilul " Audio
" sau " All
" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic,
sau utilizând tastele sistemului audio.
Odată conectat în streaming, telefonul
este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului
" Repeat
" pe perifericul Bluetooth.
Conectare player Apple ®
Conectaţi playerul Apple ®
la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat
(artist / album / gen / playlist /
audiobooks / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială
este clasificarea dupa artist. Pentru a
modifica o clasificare utilizată, urcaţi
in ramificaţie până la primul său
nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită
(playlist de exemplu) şi validaţi pentru
a coborî în ramificaţie până la piesa
dorită.
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
Apple
® .
Page 511 of 780
12
13
15
33 Audio si Telematica
Gestionarea Jukebox
Conectaţi echipamentul (cititor MP3, ...) la
conectorul USB sau la priza Jack cu ajutorul
unui cablu audio.
Pe durata copierii unui fişier în
sistemul cu o capacitate de 8 GB, toate
pictogramele funcţiei Jukebox sunt
monocrome şi indisponibile.
Selectati "Media list
".
Selectaţi lupa pentru a intra într-un
director sau un album pentru a selecta
unul sau mai multe fişiere audio.
Selectaţi " Copy Jukebox
".
Selectaţi " Confirm
", apoi " Copy
".
Selectaţi " Ordonare dupa director
".
Selectati "New folder
", pentru a crea
o structură ramificata în memoria
Jukebox.
" Ordonare dupa album
".
Selectati " Keep structure
", pentru a pastra
modul de ordonare al echipamentului.
Pe durata copierii, sistemul revine la pagina
iniţială, dumneavoastră putând reveni la
vizualizarea stadiului copierii prin selectarea
acestei taste.
Sau
Sau
Page 512 of 780
12
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7
7
Nivel 1
Setari
Nivel 2
Nivel 3
Audio settings (Setari audio)
Alegerea temei
Audio settings (Setari audio)
Audio settings (Setari audio)
Page 513 of 780
2
3
4
5
6
7
35 Audio si Telematica
Nivel 1
Nivel 2
Nivel 3
Comentarii
Settings
(Configurare)
Audio settings
(Setari audio)
Ambience (Ambianta )
Alegerea ambiantei sonore.
Balance
(Balans)
Distributia sunetului cu ajutorul sistemului
Arkamys
® .
Sound effects
(Efecte
sonore)
Alegeti nivelul sonor sau activati modificarea
acestuia în functie de viteza vehiculului.
Ringtones (Sonerii) Alegeti melodia şi volumul sonor pentru apeluri
(soneria de primire a apelurilor telefonice).
Voice
(Voce)
Alegeti volumul sonor pentru vocea care anunta
denumirea strazilor.
Confirm
(Validare)
Salvati reglajele.
Settings
(Configurare)
Tu r n o f f s c r e e n (Stingere ecran)
Functie ce permite oprirea afisajului luminos.
O apasare pe ecran reactiveaza afisajul.
Settings
Color schemes
Confirm
Dupa ce ati ales fundalul, inregistrati parametrul.
Page 515 of 780
1
8
9
10
1
1
37 Audio si Telematica
Nivel 1
Nivel 2
Comentarii
Settings
Pagina secundara
System Settings
Units
Setaţi unităţile de măsură pentru afişarea
distanţei, a consumului şi a temperaturii.
Delete data
Selectaţi unul sau mai multi parametri din listă ale
căror date doriti să le ştergeţi apoi apăsaţi Delete.
Factor y settings
Reveniti la setarile din uzina.
Confirm
Înregistraţi parametrii.
Settings
Pagina secundara
Time/Date
Confirm
Setaţi data şi ora apoi validaţi.
Settings
Pagina secundara
Screen settings
Activate automatic text scrolling
Activati sau dezactivati parametrii si apoi validaţi.
Activate animations
Confirm