Radio
KLAUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Klausomos radijo stoties transliacijos kokybė palaipsniui prastėja arba įvesta į atmintį stotis negrojama (nėra garso, rodomi 87,5 Mhz...).
Automobilis yra per daug nutolęs nuo transliacijos siųstuvo arba nėra jokio transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią važiuoja automobilis.
Naudodamiesi komandų nuorodų meniu į junkite funkciją RDS, kad sistema galėtų patikrinti, ar yra toje vietovėje koks nors galingesnis siųstuvas.
Aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai, požeminiai garažai ir kt.) blokuoja radijo bangų priėmimą, taip pat ir sekimą RDS funkcija. Šis reiškinys yra normalus ir negali būti laikomas automagnetolos trūkumu.
Nėra antenos arba ji pažeista (pavyzdžiui, plaunant automobilį arba užkliuvus požeminiame garaže). Patikrinkite anteną markės tinklo atstovybėje.
Priimamų stočių sąraše nerandu kai kurių radijo stočių.
Stotis nebėra priimama arba pasikeitė jos pavadinimas sąraše. Iš antrinio "Radio stations" (radijo stotys) meniu paspauskite mygtuką "Update list" (atnaujinti sąrašą). Kai kurios radijo stotys vietoj savo pavadinimo perduoda kitą informaciją (pavyzdžiui, dainos pavadinimą). Sistema priima šiuos duomenis kaip stoties pavadinimą. Keičiasi radijo stoties pavadinimas.
4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
DS Connect Nav
Meniu
Priklausomai nuo modelio/priklausomai nuo versijos
Prijungta navigacijos sistema
arba
Įveskite navigacijos nustatymus ir pasirinkite tikslą. Pasirinkite realiu laiku teikiamas paslaugas priklausomai nuo įrangos.
Programos
arba
N a u d o j a n t „ C a r P l a y ® “ , „ M i r r o r L i n k TM “ arba „ Android Auto“ valdomos kai kurios išmaniojo telefono programos. P a t i k r i n k i t e „ B l u e t o o t h ® “ būseną ir „ W i - F i “ r y š i u s .
„Radio Media“ (radijo medija)
arba
Pasirinkite garso šaltinį, radijo stotį, rodomas nuotraukas.
Te l e f o n a s
arba
Prijunkite telefoną per „Bluetooth“, skaitykite pranešimus ir elektroninius laiškus bei siųskite greituosius pranešimus.
Konfigūravimas
arba
Konfigūruojamas asmeninis profilis ir (arba) garsas (balansas, aplinka, ...) ir ekranas (kalba, vienetai, data, laikas, ...).
6 DS Connect Nav
Informacija – Sistemos naudojimas
Paspauskite „Push To Talk“ mygtuką ir po signalo pasakykite, ko pageidaujate. Atminkite, bet kada galite mane pertraukti, paspausdami šį mygtuką. Jeigu paspausite jį dar kartą, kol aš laukiu
jūsų kalbos, pokalbis bus baigtas. Jei norite pradėti iš pradžių, sakykite „iš naujo“. Jei norite kažką atšaukti, sakykite „atšaukti“. Norėdami bet kada gauti informacijos ir patarimų, sakykite „pagalba“. Jeigu paprašysite manęs kažką padaryti ir man trūks reikiamos informacijos, duosiu jums keletą pavyzdžių arba vesiu jus po žingsnelį. „Naujoko“ režime gausite daugiau informacijos. Kai jausitės patogiai, galite nustatyti pokalbio režimą į „specialistas“.
Visuotinės balso komandos
Šios balso komandos gali būti duodamos iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus balso komandos ar telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu telefonu neskambinama.
B a l s o k o m a n d o s Pagalbos pranešimai
Help Yra daugybė temų, kuriomis galiu būti jums naudinga. Galite sakyti: „padėk su telefonu“, „adė su navigacija“, „adė su multimedija“ arba „adė su radiju“. Norėami susipažnti, kaip naudoti valdymą balsu, galite sakyti „adė su valdymu balsu“.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...> Pasirinkite „pradedančiojo“ arba „eksperto“ režimą.
Select profile <...> Pasirinkite 1, 2 arba 3 profilį.
Ye sJei teisingai supratau, ištarkite „Taip“. Priešngu atveju išarkite „e“ ir pradėime išnaujo.No
8 DS Connect Nav
Šios balso komandos gali būti duodamos iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus balso komandos ar telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu telefonu neskambinama.
B a l s o k o m a n d o s Pagalbos pranešimai
Tune to channel <...> Galite pasirinkti radijo stotį ištardami „Pasirinkti“ ir stoties pavadinimąarba dažį Pavyzdžui, „asirinkti kanalą „alksport“ arba „asirinkti 98,5 FM“. Norėami klausytis išanksto nustatytos radijo stoties, išarkite „asirinkti išanksto nustatytąnumerį“. Pavyzdžui, „asirinkti išanksto nustatytąnumerį penki“.
What's playing Kad būtų rodoma dabartinio „takelio“, „atlikėjo“ ir „albumo“ informacija, galite pasakyti „ What's playing “.
Play song <...> Norėdami pasirinkti norimos klausytis muzikos tipą, naudokite komandą „Leisti“. Galite rinktis pagal dainą atlikėąarba albumą Tiesiog išarkite, pavyzdžui, „eisti atlikėą Madonna“, „eisti dainą „ey Jude“ arba „eisti albumą „Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Medijos balso komandos galimos tik iš USB jungties.
„Radio Media“ balso komandos
23 DS Connect Nav
Pasirinkite „ Manage connection “ .
Naudodami šią funkciją galite pamatyti prieigą prie ryšio paslaugų, ryšio paslaugų prieinamumą ir koreguoti ryšio režimą.
Radijas
Stoties pasirinkimas
arba
Paspauskite Radio Media , kad patektumėte į pirmą jį puslapį.
Spustelėkite „ Frequency “ .
Paspauskite vieną iš mygtukų, kad radijo stotys būtų ieškomos automatiškai.
A r b a
Perkelkite žymeklį ir slinkdami aukštyn ar žemyn ieškokite dažnių rankiniu būdu.
A r b a
arba
Paspauskite Radio Media , kad patektumėte į pirmą jį puslapį.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ OPTIONS “ .
Antriniame puslapyje pasirinkite „ Radio stations “ .
Spustelėkite „ Frequency “ .
Įveskite reikšmes naudodami virtualią klaviatūrą. Pirmiausiai įveskite vienetus, o tada paspauskite dešimtainę zoną, kad įvestumėte skaitmenis po trupmenos kablelio.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite „ OK “ .
Radijo priėmimui įtakos gali turėti gamintojo nepatvirtintų elektrinių įrenginių naudojimas, pavyzdžiui, USB įkroviklis, į jungtas į 12 V jungtį. Išorinė aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai, požeminiai garažai ir kt.) gali blokuoti radijo bangų priėmimą, įskaitant RDS režimu. Šis reiškinys yra įprastas sklindant radijo bangoms ir tai nėra garso sistemos triktis.
24 DS Connect Nav
Paspauskite ir ilgai palaikykite vieną iš mygtukų, norėdami iš anksto nustatyti radijo stotį.
RDS įjungimas/išjungimas
arba
Paspauskite Radio Media , kad patektumėte į pirmą jį puslapį.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ OPTIONS “ .
Pasirinkite „ Radio settings “ .
Pasirinkite „ General “ .
Įjunkite/išjunkite „ Station follow “ .
Kad patvirtintumėte, spustelėkite „ OK “ .
Įjungtas RDS leidžia toliau klausyti tos pačios stoties, automatiškai perderinant ties kitais dažniais. Tačiau tam tikromis sąlygomis RDS stoties aprėpties negalima užtikrinti visoje valstybėje, nes radijo stotys neapima 100 proc. teritorijos. Tuo paaiškinamas faktas, jog kartais važiuojant stoties transliacija nutrūksta.
Tekstinės informacijos
rodymas
Funkcija „Radio Text“ (radijo tekstas) suteikia galimybę radijo stočiai perduoti informaciją, susijusią su stotimi ar grojamomis dainomis.
arba
Paspauskite „ Radio Media “, kad patektumėte į pirmą jį puslapį.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ OPTIONS “ .
Pasirinkite „ Radio settings “ .
Pasirinkite „ General “ .
Įjunkite/išjunkite „ Display radio text “ .
Kad patvirtintumėte, spustelėkite „ OK “ .
Presetting a station
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį. (Žr. atitinkamame skyriuje.)
Spustelėkite „ Presets“ .
25 DS Connect Nav
TA pranešimų atkūrimas
Naudojant TA (eismo pranešimų) funkciją pirmenybė teikiama TA įspėjamiesiems pranešimams. Kad funkcija veiktų, reikalingas geras radijo stoties, siunčiančios šio tipo pranešimus, priėmimas. Kol transliuojama eismo informacija, dabartinė medija automatiškai pertraukiama, kad būtų girdimas TA pranešimas. Pasibaigus pranešimui tęsiamas prieš tai atkurtos medijos atkūrimas.
Pasirinkite „ Announcements“ .
Įjungti/išjungti „ Traffic Įjungti/išjungti „ Traffic Įjungti/išjungti „ announcement “ .
Kad patvirtintumėte, spustelėkite „ OK“ .
DAB (Skaitmeninis garso
transliavimas) radijas
Antžeminis skaitmeninis radijas
Skaitmeninio radijo priėmimo kokybė yra geresnė. Įvairūs tankintuvai gali turėti galimybę radijo stotis išdėstyti abėcėlės tvarka.
arba
Paspauskite Radio Media , kad patektumėte į pirmą jį puslapį.
Pasirinkite garso šaltinį.
Paspauskite „ Band “, jeigu norite pasirinkti „ DAB “ dažnio juostą.
DAB-FM auto tracking“ (automobilio sekimas)
„ D A B “ n e a p i m a 1 0 0 % t e r i t o r i j o s . Jeigu skaitmeninio radijo signalo kokybė prasta, naudojantis funkcija „ DAB - FM automatinis sekimas“ galima toliau klausytis tos pačios stoties, nes automatiškai perjungiama atitinkama „ FM “ analoginė stotis ( jeigu yra).
arba
Paspauskite Radio Media , kad patektumėte į pirmą jį puslapį.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ OPTIONS “ .
Pasirinkite „ Radio settings “ .
Pasirinkite „ General “ .
27 DS Connect Nav
Šaltinio pasirinkimas
arba
Paspauskite Radio Media , kad patektumėte į pirmą jį puslapį.
Pasirinkite „ Source “ .
Pasirinkite šaltinį.
Bluetooth ® garso transliavimas® garso transliavimas®
Dėl srautinio duomenų siuntimo jūs galite klausytis muzikos iš savo išmaniojo telefono.
Bluetooth profilį būtina aktyvinti, pirmiausia sureguliuokite garsą savo nešiojamame įrenginyje (į aukštą lygmenį). Tuomet sureguliuokite savo garso sistemos garso stiprumą.
Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai, gali reikėti telefone pradėti atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba sistemos jutikliniais mygtukais.
Transliavimo režimu prijungtas telefonas laikomas garso šaltiniu.
„ Apple ® “ grotuvų prijungimas
Prijunkite grotuvą „ Apple ®“ prie USB lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu (nekomplektuojamas). Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Galimos prijungtų nešiojamų jų įrenginių klasifikacijos (pagal atlikėjus/albumus/žanrus/grojaraščius/garso knygų/tinklalaidžių). Pagal numatytuosius nustatymus naudojams klasifikacija pagal atlikėjus. Norėdami pakeisti naudojamą klasifikaciją, grįžkite į pirmą meniu lygį, tuomet pasirinkite pageidaujamą klasifikaciją (pavyzdžiui, pagal grojaraščius) ir patvirtinkite, jei norite eiti žemyn per meniu iki pageidaujamo įrašo.
Garso sistemos programinės įrangos versija gali būti nesuderinama su jūsų Apple ® grotuvo ® grotuvo ®
karta.
Informacija ir patarimai
Sistema palaiko USB masės kaupimo įrenginius, BlackBerry ® įrenginius ® įrenginius ®
ir Apple ® grotuvus per USB jungtis. ® grotuvus per USB jungtis. ®
Adapterio kabelio komplekte nėra. Įrenginys valdomas per garso sistemos valdymo sistemą. Kiti išoriniai įtaisai, kurie nėra atpažįstami
prijungiant, turi būti prijungiami prie papildomo lizdo naudojant „ Jack“ kabelį (komplekte nėra) arba per Bluetooth srautinį duomenų siuntimą, priklausomai nuo suderinamumo.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite USB šakotuvo.
Garso įranga galima atkurti tik garso failus, kurių plėtinys .wma, .aac, .flac, .ogg arba .mp3, o sparta bitais nuo 32 Kb/s iki 320 Kb.s. Ji taip pat palaiko VBR (kintančios bitų spartos) režimą. Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti negalima. „.wma“ failai turi būti standartinio 9 tipo wma. Palaikomos 32, 44 ir 48 KHz diskretizavimo spartos.