Page 266 of 384
264
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Alegeţi
între cele
două
meniuri.
Nivel 1
Nivel 2Nivel 3
Traffic messages
Settings Diversion
Map settings
Navigation Map settings
Settings
Settings
audio si telematica
Page 267 of 384
265
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation
Pagina secundara Traffic messages On the route
Setaţi tipul de mesaje şi raza de filtrare.
Around vehicle
Near destination
Detour
deviere de la traseu cu o distanta de
recalculate route
Finish Salvaţi opţiunile.
Navigation
Pagina secundara Map settings Orientation
Flat view north heading
Alegeţi modul de afişare şi de orientare a
hărţii.
Flat view vehicle heading
Perspective view
Maps
Aspect "
da
y" map colour
"
n
ight" map colour
Automatic day/night
Confirm Salvaţi selectiile dumneavoastra.
Navigation
Pagina secundara Settings Route settings
Alegeţi volumul sonor al vocii de ghidare şi
de anunţare a numelor de străzi.
Voice
Alarm!
Traffic options
Confirm
Salvaţi selectiile dumneavoastra.
.
audio si telematica
Page 268 of 384

266
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
navigatie - Ghidare
Alegerea unei destinatii
Selectaţi "Enter destination ". Selectaţi "
Save" pentru salvarea
adresei alese într-un fişier de
contact.
Sistemul vă permite salvarea a
maxim 200 fişiere.
Selectaţi " Validate".
ap
asati pe "Show route on map "
pentru pornirea ghidarii.
Selectaţi "
Address".
Setati " Country: " in lista
afisata si apoi in acelasi mod
" City: " sau codul postal,
" Road: ", "Nr: ".
Validate dupa fiecare selectie. Selectaţi "
Navigate to ".
Alegeţi criteriile de restricţie:
" Include tollroads ", "Include
ferries ", "Tr a f f i c ", "Strict ", "Close ".
Alegeţi criteriul de ghidare: "
The
fastest " sau "Shortest route " sau
" Time/distance " sau "Ecological". Pentru ştergerea informaţiilor de
ghidare, apăsaţi "
Settings".
ap
asati pe "
Stop navigation ".
Pentru reluarea ghidarii, apăsaţi pe
" Settings ".
ap
asati pe "Resume navigation ".
Apăsaţi
Navigation , pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre o noua destinatie
Sau
audio si telematica
Page 269 of 384
267
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Catre una dintre ultimele
destinatii
Selectaţi "Enter destination ".
Selectaţi adresa din lista
propusă.
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Navigate to ".
Catre un contact din agenda
Selectaţi "Enter destination ".
Selectaţi " Contacts".
Apăsaţi pe Navigation
, pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Selectaţi destinaţia aleasă
dintre contactele afişate în
lista propusă.
Selectaţi " Navigate to ".
Selectati criteriile si apoi " Validate"
pentru pornirea ghidarii.
Pentru a putea utiliza navigarea "către
un contact din agenda", este necesar
sa fi fost introdusa in prealabil adresa
contactului dumneavoastra.
Selectati criteriile si apoi " Validate"
sau apasati pe " Show route on
map " pentru inceperea ghidarii.
.
audio si telematica
Page 270 of 384
268
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Catre coordonatele GPS
Selectaţi "Enter destination ".
Selectaţi " Address".
Setaţi parametrul
" Longitude: " apoi
" Latitude: ".
Selectaţi " Navigate to ".
Selectati criteriile si apoi " Validate"
sau apasati pe " Show route on
map " pentru pornirea ghidarii.
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre un punct de pe harta
Selectaţi " Enter destination ".
Selectaţi " From map ".
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Faceţi zoom pe hartă pentru a face sa apara
punctele introduse.
Apasarea prelungită a unui punct deschide
continutul acestuia.
Catre puncte de interes (POI)
Punctele de interes (Po i) s unt clasificate in
diferite categorii.
Apăsaţi Navigation, pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Search for POI ".
Selectaţi " All POIs".
Sau "Garage ",
Sau "Dining/hotels ",
audio si telematica
Page 271 of 384
269
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
O actualizare anuală a hăr ţilor vă
permite să beneficiaţi de semnalarea
noilor puncte de interes.
Puteţi de asemenea să actualizaţi lunar
Risk areas / Zonele periculoase.
Procedura detaliată este disponibila la
adresa:
http://citroen.navigation.com.
Sau
"Personal",
Selectaţi o categorie din
lista propusă.
Selectaţi " Search".
Selectaţi un punct de
interes din lista propusă.
Selectaţi " Navigate to ".
.
audio si telematica
Page 272 of 384

270
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Parametrarea avertizarilor
Hazard zone / Zone
periculoase
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectati " Alarm!".
Este posibilă activarea alertelor pentru Hazard
zone apoi:
-
"
Audible warning"
-
"
Alert only when navigating"
-
"al
ert only for overspeed"
-
"di
splay speed limits"
-
"
Interval": alegerea timpului de reacţie
pentru a stabili momentul afişării alertelor
pentru Hazard zone.
Selectaţi " Validate".aceasta serie de avertizari si de afisari nu este
disponibila decât dacă Hazard zone (Zonele
periculoase) au fost descarcate in prealabil prin
téléchargement şi instalate în sistem.
Tr a fi c
Informatii trafic
Afisarea mesajelor
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Traffic messages ".
Parametrati filtrele: "On the route ",
" Around ",
" Near destination ", pentru a obtine
o lista detaliata a mesajelor.
Apăsaţi a doua oară pentru a dezactiva filtrul.
audio si telematica
Page 273 of 384

271
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Selectaţi mesajul din lista
prezentată.
Selectaţi lupa pentru a asculta
indicaţiile vocale.
Parametrarea filtrajului
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Optiuni info ".
Selectaţi:
-
"Warn of new messages ",
-
"Speak messages ",
Apoi rafinati raza de filtrare.
Selectaţi " Validate".
Dimensiunile prevăzute pentru raza de
filtrare:
-
2
0 km în aglomeraţie,
-
5
0 km pe autostradă.
Mesajele TMC (Trafic Message
Channel) sunt informatii cu privire la
conditiile de trafic emise în timp real de
sistemul de navigatie GPS.
Funcţia TA (Trafic Announcement)
cedează prioritatea mesajelor de
avertizare TA. Pentru a fi activată,
această funcţie necesită recepţia corectă
a unui post de radio care emite acest
tip de mesaje. Imediat ce s-a emis o
informaţie de trafic, programul în curs
de redare se intrerupe automat, pentru
a permite difuzarea unui mesaj TA. La
terminarea mesajului TA, sistemul revine
la redarea programului ascultat anterior.
Ascultare mesaje TA
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Voice".
Activaţi / Dezactivaţi
" Tr a f f i c ( TA )".
.
audio si telematica