
149
Passenger seat adjusted to the intermediate
longitudinal and highest position.
Child seat in the front*
Rearward facingForward facing
When a rear ward facing child seat is installed on t
he front passenger seat , a
djust t he s eat to t
he
i
ntermediate
l
ongitudinal
a
nd
h
ighest
po
sition,
w
ith
t
he
b
ackrest
s
traightened.
The
p
assenger's
f
ront
a
irbag
m
ust
b
e
dea
ctivated.
Ot
herwise,
th
e child risks being
seriously injured or killed if the airbag were
to inflate . When a f
or ward f acing c hild s eat i s i nstalled on t
he front passenger seat, a
djust t he ve
hicle's
s
eat
t
o
t
he
i
ntermediate
l
ongitudinal
an
d
h
ighest
p
osition
w
ith
s
eat
b
ackrest
st
raightened
a
nd
l
eave
t
he
p
assenger's
f
ront
ai
rbag
a
ctivated.
*
Re
fer
t
o
t
he
c
urrent
l
egislation
i
n
y
our
c
ountry
be
fore
i
nstalling
a c
hild
s
eat
o
n
t
his
s
eat.Ensure that the seat belt is correctly
tensioned.
For
c
hild
s
eats
w
ith
a s
upport
l
eg,
en
sure
t
hat
t
he
s
upport
l
eg
i
s
i
n
s
table
co
ntact
w
ith
t
he
f
loor.
I
f
n
ecessary,
ad
just
the pa
ssenger
seat
.
5
Safety

150
Passenger airbag OFF
Deactivating the passenger's front airbag
The warning label present on both sides of the passenger's s un v isor r epeats t his a dvice. I n li
ne
w
ith
c
urrent
l
egislation,
t
he
f
ollowing
t
ables
co
ntain
t
his
w
arning
i
n
a
ll
o
f
t
he
l
anguages
re
quired.
For
i
nformation
o
n
d
eactivating
t
he
pa
ssenger's
f
ront
a
irbag,
r
efer
t
o
t
he
"A
irbags"
s
ection.
Never i
nstall a r
ear ward f
acing c
hild re
straint
s
ystem
o
n
a s
eat
p
rotected
b
y
an a
ctive
f
ront
a
irbag.
T
his
c
ould
c
ause
th
e
d
eath
o
f
t
he
c
hild
o
r
s
erious
i
njury.
Safety

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини СМ ЪРТ и ли С ЕРИОЗНО Н АРАНЯВАНЕ н а д етето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí S MRTI D ÍTĚTE n ebo V Á ŽNÉHO Z R ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT K VÆSTET e ller D R ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung, d as K ind k önnte s chwere o der s ogar t ödliche V erletzungen e rleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ α ερόσακο π ου ε ίναι Ε ΝΕΡΓΟΣ. Α υτό μ πορεί ν α έ χει σ αν σ υνέπεια τ ο Θ ΑΝΑΤΟ ή τ ο Σ ΟΒΑΡΟ Τ ΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ τ ου Π ΑΙΔΙΟΥ.
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD c an o ccur.
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG f rontal A CTIVADO, y a q ue p odría c ausar l esiones G R AVES o i ncluso l a M UERTE d el n iño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja av anemine v õib l ast T ÕSISELT v õi E LUOHTLIKULT v igastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen v oi a iheuttaa L APSEN K UOLEMAN t ai V AK AVAN L OUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal A CTIVÉ.
Cela
p
eut
p
rovoquer
l
a
M
ORT
d
e
l
’ENFANT
o
u
l
e
B
LESSER
G
R AVEMENT.
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo u zrokovati S MRT i li T EŠKU OZ LJEDU d jeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek H ALÁLÁT v agy S ÚLYOS S ÉRÜLÉSÉT o kozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. C iò p otrebbe p rovocare l a M ORTE o F ERITE G R AVI a l b ambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. I šsiskleidus o ro p agalvei v aikas g ali b ūti M IRTINAI a rba S UNKIAI T R AUMUOTAS.
151
5
Safety

LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA S PI LV E N S .
Tas
v
ar
i
zraisīt
B
ĒRNA
N
ĀVI
v
ai
r
adīt
N
OPIETNUS
I
EVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla.
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag k an h et K IND L EVENSGEVA ARLIJK G EWOND R AKEN.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET r isikerer å b li D REPT e ller H ARDT S K ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETR ZNĄ w s tanie A KT Y WNYM. M oże t o d oprowadzić d o Ś MIERCI D ZIECK A l ub s powodować u n iego P OWA ŻNE O BR A ŻENIA CIA
ŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Es ta i nstalação p oderá p rovocar F ERIMENTOS G R AVES o u a M ORTE d a C RIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal A CTIVAT. A ceasta a r p utea p rovoca M OARTEA C OPILULUI s au R ANIREA l ui G R AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном Ф УНКЦИОНИРУЮЩЕЙ П ОДУШКОЙ Б ЕЗОПАСНОСТИ, у становленной п еред э тим с иденьем. Эт
о
м
ожет
п
ривести
к Г
ИБЕЛИ
Р
ЕБЕНК А
и
ли
Н
АНЕСЕНИЮ
Е
МУ
С
ЕРЬЕЗНЫХ
Т
ЕЛЕСНЫХ
П
ОВРЕЖ ДЕНИЙ.
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo b y d ôjsť k S MRTEĽNÉMU a lebo V Á ŽNEMU P OR ANENIU D IEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIR ANA. T akšna n amestitev l ahko p ovzroči S MRT O TROK A a li H UDE P OŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu n astupiti S MRT i li OZ BILJNA P OVREDA D ETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS e ller S K ADAS A LLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK A ĞIR Y AR ALANMASINA s ebep o labilir.
152
Safety

378
ABS and EBFD systems ...............................137
A ccessories ................................................. 2
32
Accessory position
....................................... 170
Ad
ditive,
AdB
lue
..................................... 23
,
2
28
Adjusting
he
adlamps
................................... 129
A
djusting
h
ead
r
estraints
...................................................... 83
Ad
justing
se
ats
..........................................81
,
8
2
Adjusting
t
he
d
ate
.............................. 40
,
4
2,
5
1
Adjusting
t
he
h
eight
a
nd
r
each
o
f
t
he
s
teering
w
heel
................................... 85
Ad
justing
t
he
s
eat
b
elt
hei
ght
.................................................. 14
0,
142
A
djusting
t
he
t
ime
......................... 37
,
4
1,
4
6,
5
1
Advice
o
n
d
riving
................................. 16
3,
16 4
A
irbags
...................................................
22,
1
44
Airbags,
cur
tain
..................................... 146
,
147
A
irbags,
f
ront......................................... 145,
147
A
irbags,
lat
eral
...................................... 146
,
147
A
ir
co
nditioning
........................................
10,
9
0
Air
c
onditioning,
au
tomatic
..................................................... 94
Ai
r
c
onditioning,
m
anual
......................................................... 92
A
ir vents
......................................................... 89
A
larm
............................................................... 71
An
ti-lock
b
raking
s
ystem
(
ABS)
.............................................. 137
A
nti-pinch
............................................... 76
,
1
06
Anti-theft
................................................
66,
1
65
Armrest,
f
ront
........................................ 109
,
110
A
rmrest,
r
ear
................................................. 115
A
ssistance call
.....................................
136,
2
76
Audible
war
ning
........................................... 13 6B
attery
...........................................2
26,
261
-264
Battery,
char
ging
..................................
263,
2
64
Battery,
re
mote
co
ntrol
...............................................61
,
6
6 - 68
Black
pane
l..................................................... 39
Blanking
s
creen
(
snow
sh
ield)
..............................................20
9
Blind,
p
anoramic
r
oof
...................................10 6
B
lind
s
pot
s
ensors
........................................191
Bl
ueHDi
........................................................2
28
Bluetooth (hands-free)
.......................................
336,
3
62
Bluetooth (telephone)
........................... 33
6,
3
62
Bonnet
........................................................... 2
19
Boot
................................................................ 79
B
rake
d
iscs
...................................................227
B
rake
l
amps
.................................................25
3
Brake
pads ................................................... 2
27
Braking
a
ssistance
s
ystem
.........................................................13
7
Braking,
d
ynamic
em
ergency
..................................................175
B
ulbs
(c
hanging)
...................................2
47-25 5
A
B
Audio streaming
(Blu etooth) ................................ 3 10, 3 60, 3 63
Audio
s
ystem
....................................
40,
4
2,
3
49
Audio
s
ystem
p
re-equipment
.......................216
Au
xiliary
...................................... 1
03,
3
08,
3
60Cable, a
udio .........................................308
, 360
C
apacity, f uel t ank .......................................20
5
CarPlay connection .............................. 329,
3
30
CD
........................................................
308,
3
57
CD,
M
P3
....................................... 30
8,
3
57,
3
58
Central
l
ocking
................................... 56
,
6
2,
6
9
Centre console
............................................. 107
C
hanging
a bul
b
....................................24
7-25 5
Changing
a fus
e
....................................25
6-260
Changing
a w
heel
.................................24
0 -246
Changing
a w
iper
b
lade
........................13
4,
2
17
Changing
t
he
r
emote
c
ontrol battery.................................. 61,
6
6,
6
7
Checking
t
he
e
ngine
oi
l level
.................................................
29,
2
62
Checking
t
he
l
evels
...............................222
-225
Checking
t
yre
p
ressures
(
using
t
he
k
it)
.............................................23
9
Checks
.................................................. 2
20-227
Checks,
r
outine
.................................... 22
6,
2
27
Child
l
ock
......................................................16
2
Children
(s
afety)
.................... 14
3,
1
45,
1
48 -162
Child
s
eats
........... 14
3,
1
48,
1
49,
1
53 -155,
1
61
Child
s
eats,
c
onventional
..............................................15 4
C
hild
s
eats,
I
SOFIX
.....................................15 8
CIT
ROËN
C
onnect
B
ox
..............................276
CIT
ROËN
L
ocalised
E
mergency
Ca
ll
.........................................276
Cl
ock
..............................................................37
C
losing
t
he
b
oot
........................................
57,
7
9
Closing
t
he
d
oors
................................5
7,
6
3,
7
8
Configuration,
ve
hicle
........................ 41
,
4
4,
4
9
Connected
se
rvices
.....................................320
C
Alphabetical index

Audio and Telematics
10
C4-2-additif_en_Chap10a_BTA-2_ed02-2015
Emergency or assistance call
Localised Emergency Call
In an emergency, press this button for more than 2 seconds. Flashing of the green indicator lamp and a voice message confirm that the call has
been made to the "Localised Emergency Call" * centre.
Pressing this button again immediately cancels the call. The green indicator lamp goes off.
The green indicator lamp remains on (without flashing) when communication is established. It goes off at the end of the call.
Localised Emergency Call immediately locates your vehicle, makes contact with you in your language ** and - if necessary - organises sending of the appropriate emergency services ** . In countries where the service is not operational, or if the locating service has been expressly declined, the call is directed straight to the emergency services (112) without location.
** Depending on the geographic cover for "Localised Emergency Call", "Localised Assistance Call" and the official national language selected by the owner of the vehicle. The list of countries covered by Telematic services is available at dealers or on the
website in your country.
* Depending on the terms and conditions for the service, available from dealers, and technological and technical limits.
If an impact is detected by the airbag control unit, and independently of the deployment of any airbags, an emergency call is made automatically.
If you benefit from the CITROËN Connect Box offer with the SOS and assistance pack included, there are additional services available to you in your personal space, via the Internet website for your country.