.
.
Instrument panel 11
I ndicator
a
nd
w
arning
l
amps
12
I
ndicators
24
7
-inch
t
ouch
s
creen
t
ablet
28
T
rip
c
omputer
35
D
istance
r
ecorders
37
S
etting
t
he
d
ate
a
nd
t
ime
38
B
rightness
o
f
i
nstruments
a
nd
c
ontrols
39
InstrumentsOver view
Remote control key 40
C entral
l
ocking
45
D
oors
46
Boo
t
48
F
ront
e
lectric
w
indow
c
ontrols
49
R
ear
d
oor
w
indows
49
Access
Front seats 50
R ear
s
eats
52
M
irrors
54
S
teering
w
heel
a
djustment
55
V
entilation
56
H
eating
58
M
anual
air co
nditioning
60
A
utomatic
a
ir
c
onditioning
62
F
ront
d
emist
- d
efrost
66
R
ear
s
creen
d
emist
- d
efrost
67
C
ourtesy
l
amp
68
B
oot
l
amp
69
P
anoramic
s
unroof
69
I
nterior
fi
ttings
70
B
oot
fi
ttings
76
Ease of use an d co mfort
Lighting control 78
D irection
i
ndicators
81
A
utomatic
i
llumination
o
f
h
eadlamps
82
D
aytime
r
unning
l
amps
/ S
idelamps
(
LEDs)
83
H
eadlamp
b
eam
h
eight
a
djustment
84
C
ornering
l
ighting
85
W
iper
c
ontrol
s
talk
86
A
utomatic
r
ain
s
ensitive
w
ipers
88
Lighting and visibility
Hazard warning lamps 90
H orn
90
E
mergency
o
r
a
ssistance
c
all
90
ES
C
s
ystem
91
S
eat
b
elts
94
A
irbags
97
C
hild
s
eats
10
2
Deactivating
t
he
p
assenger's
f
ront
a
irbag
10
5
ISOFIX
c
hild
s
eats
11
1
i-Size
c
hild
s
eats
11
4
Child
l
ock
11
6
Safety
Eco-driving
Contents
5
Boot fittings 76-77
- re ar p arcel s helf
-
ho
ok
-
st
orage
w
ell
-
lu
ggage
n
et
(
accessory)
-
lu
ggage
n
et
s
ecuring
r
ings
Boot
l
amp
69
W
arning
t
riangle
18
2
AdBlue
® t a n k 17 7 -179
Interior
Rear door windows 49
E lectric
c
hild
l
ock
11
6
Rear
s
eats
52
-53 Airbags
97
-101
Front
e
lectric
w
indows
49
D
eactivating
the pa
ssenger's
fr
ont
a
irbag
98
,
1
04-107
Seat
b
elts
94
-96
Child
s
eats
10
2-110,
1
15
ISOFIX
c
hild
s
eats
11
1-113
i-Size
c
hild
s
eats
11
4Front
s
eats
50
-51
Interior
f
ittings
70
-74
-
su
n
v
isor
-
gl
ove
b
ox
-
12 V a
ccessory
s
ocket
-
US
B
p
ort
/ A
uxiliary
s
ocket
- fr ont a rmrest
- co at h ooks
Mats
75
.
Over view
96
The driver must ensure that passengers use the s eat b elts c orrectly a nd t hat t hey a re a ll fa
stened
b
efore
s
etting
o
ff.
Wherever
y
ou
a
re
s
eated
i
n
t
he
v
ehicle,
al
ways fasten your seat belt, even for short
journeys.
Do
n
ot
i
nterchange
t
he
s
eat
b
elt
b
uckles
a
s
th
ey
w
ill
n
ot
f
ulfil
t
heir
r
ole
f
ully.
The
s
eat
b
elts
a
re
f
itted
w
ith
a
n
i
nertia
r
eel
pe
rmitting
a
utomatic
a
djustment
o
f
t
he
le
ngth
o
f
t
he
s
trap
t
o
y
our
s
ize.
T
he
s
eat
b
elt
is s
towed
a
utomatically
w
hen
n
ot
i
n
u
se.
Before
a
nd
a
fter
u
se,
e
nsure
t
hat
t
he
s
eat
be
lt
i
s
r
eeled
i
n
c
orrectly.
The
l
ower
p
art
o
f
t
he
s
trap
m
ust
b
e
po
sitioned
a
s
l
ow
a
s
p
ossible
o
n
t
he
p
elvis.
The
u
pper
p
art
m
ust
b
e
p
ositioned
i
n
t
he
ho
llow
o
f
t
he
s
houlder.
The
i
nertia
r
eels
a
re
f
itted
w
ith
a
n
a
utomatic
lo
cking
d
evice
w
hich
c
omes
i
nto
o
peration
i
n
th
e
e
vent
o
f
a c
ollision,
e
mergency
b
raking
or i
f
t
he
v
ehicle
r
olls
o
ver.
Y
ou
c
an
r
elease
th
e
d
evice
b
y
p
ulling
t
he
s
trap
f
irmly
a
nd
th
en
r
eleasing
i
t
s
o
t
hat
i
t
r
eels
i
n
s
lightly.Recommendations for
children
Use a suitable child seat if the passenger is less t han 1 2 ye ars o ld o r s horter t han o ne an
d
a h
alf
m
etres.
Never
u
se
t
he
s
ame
s
eat
b
elt
t
o
s
ecure
m
ore
th
an
o
ne
p
erson.
Never
a
llow
a c
hild
t
o
t
ravel
o
n
y
our
l
ap.
For
m
ore
i
nformation
o
n
c
hild
s
eats,
r
efer
t
o
th
e
c
orresponding
s
ection.
In
o
rder
t
o
b
e
e
ffective,
a s
eat
b
elt
m
ust:
-
be t
ightened
a
s
c
lose
t
o
t
he
b
ody
a
s
po
ssible,
- be p
ulled i
n f
ront o
f y
ou w
ith a s
mooth mov
ement,
c
hecking
t
hat
i
t
d
oes
n
ot
tw
ist,
-
be u
sed
t
o
r
estrain
o
nly
o
ne
p
erson,
-
no
t
b
ear
a
ny
t
race
o
f
c
uts
o
r
f
raying,
-
no
t
b
e
c
onverted
o
r
m
odified
t
o
a
void
af
fecting
its pe
rformance.
In the event of an impact
Depending on the nature and
seriousness of the impact , the
pretensioning
d
evice
m
ay
b
e
d
eployed
be
fore
a
nd
i
ndependently
o
f
t
he
a
irbags.
De
ployment
o
f
t
he
p
retensioners
i
s
ac
companied
b
y
a s
light
d
ischarge
o
f
ha
rmless
s
moke
a
nd
a n
oise,
d
ue
t
o
t
he
ac
tivation
o
f
t
he
p
yrotechnic
c
artridge
in
corporated
i
n
t
he
s
ystem.
In
a
ll
c
ases,
t
he
a
irbag
w
arning
l
amp
c
omes
o
n.
Following
a
n
i
mpact,
h
ave
t
he
s
eat
b
elts
sy
stem
c
hecked,
a
nd
i
f
n
ecessary
r
eplaced,
by a C
ITROËN
d
ealer
o
r
a q
ualified
wo
rkshop.
In
a
ccordance
w
ith
c
urrent
s
afety
re
gulations,
f
or
a
ll
r
epairs
o
n
y
our
v
ehicle's
se
at
b
elts,
g
o
t
o
a q
ualified
w
orkshop
w
ith
th
e s
kills a
nd e
quipment n
eeded, w
hich a CI
TROËN d
ealer i
s a
ble t
o p
rovide.
Have
y
our
s
eat
b
elts
c
hecked
r
egularly
b
y
a C
ITROËN
d
ealer
o
r
a q
ualified
w
orkshop,
pa
rticularly
i
f
t
he
s
traps
s
how
s
igns
o
f
dam
age.
Clean the seat belt straps with soapy
water
o
r
a t
extile
c
leaning
p
roduct,
s
old
b
y
CI
TROËN
d
ealers.
After
f
olding
o
r
m
oving
a s
eat
o
r
r
ear
b
ench
se
at,
e
nsure
t
hat
t
he
s
eat
b
elt
i
s
p
ositioned
an
d
r
eeled
i
n
c
orrectly.
Advice
Safety
102
General points relating to child seats
CITROËN recommends that c hildren sh
ould t ravel o n t he r ear seats of your
vehicle:
-
re
arward facing
u
p
t
o
t
he
a
ge
o
f
3
,
-
for
ward facing
o
ver
t
he
a
ge
o
f
3
.
Although
o
ne
o
f
C
ITROËN
m
ain
c
riteria
w
hen
d
esigning
y
our
v
ehicle,
t
he
s
afety
o
f
y
our
c
hildren
a
lso
d
epends
o
n
y
ou.
For m
aximum s
afety, p
lease o
bserve t
he fo
llowing rec
ommendations:
-
in a
ccordance
w
ith
E
uropean
r
egulations,
al
l children under the age of 12 or less
than one and a half metres tall must
travel in approved child seats suited to
their weight ,
o
n
s
eats
f
itted
w
ith
a s
eat
be
lt
o
r
I
SOFIX
m
ountings*,
-
st
atistically, the safest seats in your
vehicle for carr ying children are the
rear seats,
-
a ch
ild weighing less than 9 kg must
travel in the rear ward facing position
both in the front and in the rear.
*
Th
e
r
egulations
o
n
c
arrying
c
hildren
a
re
sp
ecific
t
o
e
ach
c
ountry.
R
efer
t
o
t
he
le
gislation
i
n
f
orce
i
n
y
our
c
ountry.
Safety
103
Child seat at the rear
Rearward facing
When a rear ward facing child seat is installed on a rear passenger seat , m
ove t he v ehicle's fr
ont
s
eat
f
or ward
a
nd
s
traighten
t
he
b
ackrest
so t
hat
t
he
r
ear ward
f
acing
c
hild
s
eat
d
oes
n
ot
to
uch
t
he
v
ehicle's
f
ront
s
eat.
Forward facing
When a for ward facing child seat is installed on a rear passenger seat , m
ove t he v ehicle's fr
ont
s
eat
f
or ward
a
nd
s
traighten
t
he
b
ackrest
so t
hat
t
he
l
egs
o
f
t
he
c
hild
i
n
t
he
f
or ward
fa
cing
c
hild
s
eat
d
o
n
ot
t
ouch
t
he
v
ehicle's
f
ront
seat
.Ensure that the seat belt is correctly
tensioned.
For
c
hild
s
eats
w
ith
a s
upport
l
eg,
en
sure
t
hat
t
his
i
s
i
n
f
irm
c
ontact
w
ith
th
e
f
loor.
I
f
n
ecessary,
a
djust
t
he
f
ront
se
at
o
f
t
he
v
ehicle.
Centre rear seat
A child seat with a support leg must never be installed o n t he c entre rear passenger seat .
5
Safety
104
Child seat in the front*
Rearward facingForward facing
Passenger seat adjusted to the intermediate
longitudinal position.
Ensure that the seat belt is correctly
tensioned.
For
c
hild
s
eats
w
ith
a s
upport
l
eg,
en
sure
t
hat
t
he
s
upport
l
eg
i
s
i
n
s
table
co
ntact
w
ith
t
he
f
loor.
I
f
n
ecessary,
ad
just
the pa
ssenger
seat
.
When a r
ear ward f
acing c
hild s
eat i
s i
nstalled on
the front passenger seat , ad
just th
e se
at to th
e
i
ntermediate
l
ongitudinal
p
osition,
w
ith
t
he
bac
krest
str
aightened.
The
p
assenger's
f
ront
a
irbag
m
ust
b
e
dea
ctivated.
Ot
herwise,
th
e child would
risk being seriously injured or killed if the
airbag were to inflate . When a f
or ward f
acing c
hild s
eat i
s i
nstalled o
n th
e front passenger seat , a
djust t
he v
ehicle's se
at
t
o
t
he
i
ntermediate
l
ongitudinal
p
osition
wi
th
s
eat
b
ackrest
s
traightened
a
nd
l
eave
t
he
pa
ssenger's
f
ront
a
irbag
a
ctivated.
*
Re
fer
t
o
t
he
c
urrent
l
egislation
i
n
y
our
c
ountry
be
fore
i
nstalling
y
our
c
hild
o
n
t
he
f
ront
s
eat.
Safety
106
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини СМ ЪРТ и ли С ЕРИОЗНО Н АРАНЯВАНЕ н а д етето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí S MRTI D ÍTĚTE n ebo V Á ŽNÉHO Z R ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT K VÆSTET e ller D R ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung, das K ind k önnte s chwere o der s ogar t ödliche V erletzungen e rleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ α ερόσακο π ου ε ίναι Ε ΝΕΡΓΟΣ. Α υτό μ πορεί ν α έ χει σ αν σ υνέπεια τ ο Θ ΑΝΑΤΟ ή τ ο Σ ΟΒΑΡΟ Τ ΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ τ ου Π ΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG f rontal A CTIVADO, y a q ue p odría c ausar l esiones G R AVES o i ncluso l a M UERTE d el n iño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja avanemine v õib l ast T ÕSISELT v õi E LUOHTLIKULT v igastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen v oi a iheuttaa L APSEN K UOLEMAN t ai V AK AVAN L OUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal A CTIVÉ.
Cela
p
eut
p
rovoquer
l
a
M
ORT
d
e
l
’ENFANT
o
u
l
e
B
LESSER
G
R AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo u zrokovati S MRT i li T EŠKU OZ LJEDU d jeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek H ALÁLÁT v agy S ÚLYOS S ÉRÜLÉSÉT o kozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. C iò p otrebbe p rovocare l a M ORTE o F ERITE G R AVI a l b ambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. I šsiskleidus o ro p agalvei v aikas g ali b ūti M IRTINAI a rba S UNKIAI T R AUMUOTAS.
Safety
108
Child seats recommended by CITROËN
Group 0+: from bir th to 13 kgGroups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L1
"RÖMER
B
aby-Safe
P
lus"
In
stalled
i
n
t
he
r
ear ward
f
acing
p
osition. L4
"KLIPPAN
O
ptima"
From
2
2
k
g
(
approximately
6 ye
ars),
t
he
b
ooster
i
s
u
sed
o
n
i
ts
o
wn.L5
"RÖMER KIDFIX"
Can
b
e
f
itted
t
o
t
he
v
ehicle's
I
SOFIX
m
ountings.
The
c
hild
i
s
r
estrained
b
y
t
he
s
eat
b
elt.
CITROËN
o
ffers
a r
ange
o
f
r
ecommended
c
hild
s
eats
w
hich
a
re
s
ecured
u
sing
a t
hree point seat belt
.
Safety