29
C4 - cactus_lt _Chap01_instruments- de-bord_ed01-2015
Navigation (navigacija)
(Priklausomai nuo komplektuotės)nus
tatomi orientavimo parametrai ir
pasirenkamas kelionės tikslas.
Telephone (telefonas)
telefonas prijungiamas "Bluetooth®"
ryšiu.
Jutiklinio ekrano įvairūs meniu
Norėdami sužinoti daugiau apie meniu " Air
conditioning " (oro kondicionierius) skaitykite
atitinkamus skyrelius (apie šildymą, rankinį
arba automatinį oro kondicionierių).Dėl meniu " Media" (medija), " Navigation "
(navigacija), " Connected services " (paslaugos
prisijungus) ir " Telephone" (telefonas),
skaitykite skyrelį "Garso ir telematikos įranga".
Driving assistance
(vairavimo pagalba)
Pasiekiamas automobilio kompiuteris.
Įjungiamos, išjungiamos ir reguliuojamos
kai kurios automobilio funkcijos.
Configuration (konfigūravimas)
Keičiami garso parametrai (balansas,
garsinio skambesio tipas ir kt.), grafinė
aplinka, vairavimo pulto apšvietimo
intensyvumas, rodmenys (kalba, vienetai,
data, valandos ir kt.), pasiekiama
interaktyvioji pagalba dėl pagrindinės
automobilio įrangos ir automobilio kontrolinių
lempučių.
Paslaugos prisijungus
(Priklausomai nuo komplektuotės)
("CITROËN MULTICITY CONNECT")
Prisijungiama prie taikomų jų
programų portalo, kad galima būtų
savo keliones padaryti lengvesnes,
saugesnes, su individualia sąsaja,
naudojantis prisijungimo raktu, kurį
galima įsigyti pagal abonementą
CITROËN tinklo atstovybėje.Media (medija)
Pasirenkamas garso šaltinis, radijo
stotis, peržiūrimos nuotraukos.
Air conditioning (oro
kondicionierius)
Tvarkomi įvairiūs temperatūros ir oro
srauto stiprumo nustatymai.
1
Automobilio kontrolės prietaisai
158
C4-cactus_lt_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Papildoma įranga
Prekybos tinklas siūlo platų asortimentą CITROËN rekomenduotos papildomos įrangos ir originalių detalių.
Visa ši įranga ir detalės yra pritaikytos jūsų automobiliui ir turi CITROËN referencines ir garantines nuorodas.
Komfortas
Durų aptakai, užuolaidėlės nuo saulės,
izoterminis modulis, drabužių pakaba ant
galvos atramos, skaitymo šviestuvas,
pastatymo priekiu ir atbulomis pagalba,
išimama peleninė, salono oro gaiviklis, stiklinio
stogo užuolaidėlė ir kt.
Transportavimo sprendimai
Bagažinės kilimas, bagažinės dėžė, bagažinės
tinklelis, bagažinės kaiščiai, skersinės
stogo sijos, slidžių dėklai, stogo bagažinės,
prikabinimo įtaisai, priekabos laidų jungtys,
dviračių dėklai ir kt.
Stilius
Odinė pavarų svirties rankena, kojos atrama iš
aliuminio, aliuminio lydinio ratlankiai, priekinis
spoileris, galinis aptakas, individualios išorės
apdailos lipdukai ir kt.
Saugumas
Apsaugos signalizacija, automobilio buvimo
vietos nustatymo sistema, pirmosios pagalbos
paketas, gesintuvas, avarinės signalizacijos
trikampis, saugos liemenė, ratų apsauga nuo
vagystės, sniego grandinės, neslystantys
ratų apvalkalai, rūko žibintai, tinklas šuniui
vežti, saugos diržas naminiam gyvūnui, vaikų
kėdutės, diržo nupjovimo ir stiklo išmušimo
įrankis ir kt.
Paviršių apsauga
Kilimėliai*, sėdynių apdangalai, purvasaugiai,
automobilio apsauginis apdangalas ir kt.
Jei prikabinimo įtaisas ir laidų jungtys
montuojami ne C
i
troën
tinklo
atstovybėje, turi būti montuojama
būtinai laikantis gamintojo instrukcijos.
*
T
am, kad nekiltų pavojus užsiblokuoti
pedalams:
-
p
asirūpinkite, kad kilimėlis būtų gerai
padėtas į vietą ir gerai pritvirtintas,
-
n
edėkite vieno ant kito kelių kilimėlių.
Multimedija
Laisvų rankų įranga "Bluetooth", nešiojamieji
navigacijos aparatai, vairavimo pagalbos
priemonės, mobiliojo/išmaniojo telefono
laikiklis, DVD grotvas, CD grotuvas, 230 V el.
lizdas, pusiau integruota navigacijos sistema,
galinės multimedijos laikiklis, navigacijos
kartografinių duomenų atnaujinimas,
skaitmeninio radijo priedas ir kt.
Atvykę į CITROËN tinklo atstovybę jūs taip pat
galėsite įsigyti automobilio valymo ir priežiūros
priemonių (vidaus ir išorės), tarp kurių yra
ir ekologiškų "TECHNATURE" asortimento
gaminių; taip pat skysčių papildymui (stiklo
ploviklio ir kt.), tinkamo jūsų automobiliui
atspalvio dažų pieštukų ir balionėlių, pakeitimui
skirtų elementų (laikino padangos sutaisymo
medžiagos kasečių ir pan.), ir kt.
Praktinė informacija
225
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Jutiklinis ekranas, 7 colių
GPS navigacija. Automagnetola ir multimedija. Telefonas "Bluetooth®"
tu r i n y s
P
irmieji žingsniai 2 26
Jungikliai ant vairo
2
29
Meniu
230
Medija
232
Radijas
2
38
Radijas DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
40
Muzika
2
42
na
vigacija
2
46
na
vigacija ir orientavimas
2
54
Eismo informacija
2
58
Konfigūravimas
26
0
Paslaugos prisijungus
2
68
CITROËN Multicity Connect
2
69
te
lefonas
270
Dažnai kylantys klausimai
2
78
Sistema yra apsaugota taip, kad gali veikti tik jūsų automobilyje. Sutelkto dėmesio reikalaujančias procedūras dėl saugumo
vairuotojas turi atlikti būtinai tik automobiliui stovint.
Pasirodęs pranešimas apie energijos taupymo režimą rodo, kad
šis režimas tuoj įsijungs. Skaitykite skyrelį "Energijos taupymo
rež imas".
.
Garso ir telematikos sistema
227
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Veikiant varikliui paspaudus galima
išjungti garsą.
Kai yra išjungtas kontaktas,
paspaudus sistema įjungiama.
Garso stiprumo reguliavimas
(kiekvienas šaltinis yra
nepriklausomas, taip pat ir "
tr
affic
announcements (TA)" (eismo
informacijos) pranešimai bei
navigacijos nuorodos).
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo
modifikacijos):
-
R
adijas "FM" / "AM" / "DAB"*.
-
"
USB" laikmena.
-
C
D grotuvas (esantis po priekine dešinią ja
s ė d y n e)* *.
-
T
elefonas, sujungtas "Bluetooth"* ryšiu
ir multimedijos "Bluetooth"* srautinio
(streaming) grojimo profiliu.
-
M
edijos grotuvas, sujungtas
papildomą ja jungtimi ("jack", laidas
nekomplektuojamas).
* Priklausomai nuo įrangos.
**
C
D grotuvas parduodamas kaip papildoma
įranga CITROËN tinklo atstovybėse.
Nuoroda: naudodamiesi jutiklinio ekrano
viršutinėje juostoje išdėstytais jutikliniais
mygtukais galite tiesiogiai pasiekti garso
šaltinio, stočių sąrašo (arba pavadinimų
pagal šaltinį), arba temperatūros nustatymų
reguliavimą.
Šis ekranas yra varžinio tipo, jį
reikia paspausti juntamai, ypač kai
naudojamasi slystamaisiais judesiais
(perslenkant sąrašus, pertraukiant
žemėlapį ir pan.). Paprastas palietimas
bus nepakankamas. Paspaudus keliais
pirštais ekranas nesuveiks.
Ekranu galima naudotis ir su
pirštinėmis. Šia technologija galima
naudotis esant bet kokiai oro
temperatūrai.
Automobiliui ilgą laiką būnant aukštoje
temperatūroje garso stiprumas gali būti
apribotas, kad būtų apsaugota sistema.
Kai temperatūra salone nukrinta,
sistema grįžta į normalią padėtį. Ekranui nuvalyti rekomenduojama
pasirinkti minkštą ir švelnią šluostę
(pvz., akinių šluostę) ir nenaudoti
papildomų medžiagų.
Ekranui valdyti nenaudokite smailių
daiktų.
Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
.
Garso ir telematikos sistema
231
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Telephone (telefonas)Configuration (konfigūravimas)Paslaugos prisijungus
telefonas prijungiamas "Bluetooth®" ryšiu.
Keičiami garsų parametrai (balanso,
garsinio skambesio tipo ir kt.), vairavimo
pulto apšvietimo intensyvumas, rodymo
parametrai (kalba, vienetai, data, valandos
ir kt.) ir pasiekiama interaktyvioji pagalba
dėl pagrindinės automobilio įrangos, taip pat
automobilio kontrolines lemputes. ("CITROËN MULTICITY CONNECT")
Prisijungiama prie taikomų jų programų portalo,
kad galima būtų savo keliones padaryti
lengvesnes, saugesnes, su individualia sąsaja,
naudojantis prisijungimo raktu, kurį galima
įsigyti pagal abonementą CITROËN tinklo
atstovybėje.(Priklausomai nuo komplektuotės)
.
Garso ir telematikos sistema
233
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Lygmuo 1Lygmuo 2 Komentarai
Media (medija)
List (sąrašas) FM stočių sąrašas
Paspaudus radijo stotį ji pasirenkama.
Media
Source (šaltinis) FM Radio (FM radijas)
Pasirenkamas šaltinio pakeitimas.
DAB Radio
(skaitmeninis radijas)
AM Radio (AM radijas)
CD
USB
" iPod "
" Bluetooth "
AUX (papildomas)
Media (medija)
Preset (įvesti) Paspauskite tuščią vietą, po to "Preset" (įvesti).
.
Garso ir telematikos sistema
244
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Srautinis garso perdavimas "Bluetooth®"
Srautinis garso perdavimas ("streaming")
leidžia klausytis garso failų iš telefono per
automobilio garsiakalbius.
Prijunkite telefoną: žr. skyrių "Telephone"
(telefonas), po to " Bluetooth".
Pasirinkite profilį " Audio" arba " All" (visi).
Jei grojimas neprasideda automatiškai, gali
prireikti į jungti garso failų grojimą pačiame
telefone.
Valdyti grojimą galima naudojantis išoriniu
prietaisu (telefonu) arba automagnetolos
mygtukais.
Kai telefonas yra į jungtas srautiniam
perdavimui, jis veikia kaip medijos
šaltinis.
Rekomenduojama į jungti režimą
"Repeat " (kartoti) pačiame išoriniame
prietaise "Bluetooth".
Grotuvo "Apple®" prijungimas
Prijunkite grotuvą "Apple®" prie USB lizdo
naudodamiesi tam skirtu laidu (nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Funkcijos valdomos naudojantis garso
sistemos jungikliais. Galima klasifikacija yra tokia, kurią
siūlo prijungtas nešiojamasis aparatas
(atlikėjai
/ albumai / tipai/ grojimo sąrašai /
garsinės knygos / garso įrašai (podcasts)).
Pagal išankstinį nustatymą yra naudojama
klasifikacija pagal atlikėją. Norėdami
pakeisti naudojamą klasifikaciją pakilkite
meniu medžiu iki pirmojo lygmens, po to
pasirinkite norimą klasifikaciją (pavyzdžiui,
grojimo sąrašus) ir patvirtinkite, kad
galėtumėte meniu medžiu nusileisti iki
norimo įrašo.
Automagnetolos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų turimos kartos
"Apple
®" aparatu.
Garso ir telematikos sistema
268
C4-cactus_lt_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Paslaugos prisijungus
Lygmuo 1Lygmuo 2
Paslaugos prisijungus
Pirminis puslapis
Vairavimo pagalbos
programa, žr. skyrelį
"C
itroën
M
ulticity
Connect"*. Identifikacija
DUN connection settings (prijungimo parametrai, DUN)
Transfer rate
(persiuntimo duomenų apimtys)
Kai kurie naujos kartos išmanieji
telefonai gali nepriimti šio
standarto.
Antrinis puslapis
na
vigacija internetu,
naudojantis telefonu su
"Bluetooth" "Dial-Up
Networking" (DUN).
* Priklausomai nuo šalies.
Garso ir telematikos sistema