283
C4-Aircross_lv_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
1. līmenis2. līmenis3. līmenis Komentāri
Display Off
Izvēlieties izslēgt ekrānu.
Lai to atkal ieslēgtu, pieskarieties ekrānam vai nospiediet jebkuru no taustiņiem.
System Time
Izvēlēties laika iestatīšanu pēc RDS raidītāja, pulksteņa režīma izvēle, vasaras laiks,
LanguageAtlasīt valodu (English, Français, Deutsch, Nederlands, Português, Español,
Svenska, Italiano, Dansk, Vlaams, polski, Norsk).
PairingIzvēlēties atļauju "Select Device to Connect", "Register Device", "Set Passkey :
Fixed", "Cancel Passcode".
MērvienībaIzvēlēties mērvienības attāluma aprēķiniem (km vai jūdzes un °C vai °F).
Keyboard LayoutIzvēlēties ievades tastatūras veidu (alfabēts vai PC).
reset allAtgriezties pie rūpnīcas noklusējuma vērtībām.
Pēc atiestates iedarbināt sistēmu no jauna.
TP StandbyIzvēlēties aktivizēt vai dezaktivēt satiksmes informāciju (TP).
Picture Control BrightnessIzvēlēties attēla kvalitāti : spilgtums, kontrasts, melnās krāsas līmenis.Contrast
Black Level
Clock Screen
Audio un telemātika
4
Glosārijs
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Bluetooth setting Iestatīt Bluetooth funkciju.
Clock screen Pastāvīgs pulksteņa rādījums.
Color contrast Iestatīt krāsu kontrastu.
Delete registered device Dzēst reģistrēto ārējo ierīci.
Display off Melna ekrāna rādījums.
Folder Mape.
Folder List Mapju saraksts.
Info Radio teksta informācijas
rādījums.
Lock Nobloķēt tālruņa tastatūru.
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Mobile phonebook Mobilā tālruņa adrešu grāmatiņa.
Music Album Informācija par pašreiz atskaņoto
ierakstu.
Music Menu Mūzikas izvēlne.
Phonebook Adrešu grāmatiņa.
Random Nolasīt visus ierakstus nejaušā
secībā.
RDS setting Iestatīt RDS sekošanas funkciju.
Register device Savienot pārī / pieslēgt jaunu ārējo
ierīci.
Repeat Nepārtraukti atkārtot pašreiz
atskaņoto ierakstu.
Reset all Visu atiestatīt.
Audio un telemātika
8
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
The Phonebook has been deleted. Adrešu grāmatiņa ir dzēsta.
Could not connect Hands Free. Nav iespējams pieslēgt "Brīvroku"
funkciju.
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. Mobilais tālrunis nav pieslēgts,
darbība nav iespējama.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. Mobilais tālrunis tiek lietots,
darbība nav iespējama.
Delete all items? Dzēst visus elementus?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Nav iespējams pieslēgt tālrunis,
zvanīšana nav iespējama.
Incoming call, therefore calling not
possible. Nav iespējams pieslēgt "Brīvroku"
funkciju, zvanīšana nav iespējama.
Calling not possible. Zvanīšana nav iespējama.
Call in progress, therefore calling
not possible. Notiek zvanīšana, otrs zvans nav
iespējams.
Are you sure you want to restore
default settings? Vai atjaunot noklusējuma
iestatījumus?
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Restore default settings?
Your personal data will be deleted.
Continue? Vai atjaunot noklusējuma
iestatījumus?
Jūsu personīgie dati tiks dzēsti.
Vai tur pināt?
Incorrect Passcode. Nepareizs piekļuves kods.
Passcode was accepted. Lock
mode will be activated at next
ignition cycle. Piekļuves kods ir pieņemts.
Bloķēšanas režīms tiks aktivizēts
nākamajā aizdedzes atslēgas
ciklā.
Resetting
Atiestate
Default settings are restored. Atjaunoti noklusējuma iestatījumi.
Lock mode canceled. Bloķēšanas režīms ir atcelts.
There are no active connections. Neviens savienojums nav aktīvs.
Importing.. Notiek importēšana...
Import failed. Importēšana nav izdevusies.
Import successful. Importēšana pabeigta.
.
Audio un telemātika
11
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Error updating.
Check data, and try again. Atjaunināšanas kļūda.
Pārbaudiet datus un mēģiniet
vēlreiz.
Update completed. Atjaunināšana pabeigta.
Adjustment completed. Iestatīšana pabeigta.
Image saved. Attēls saglabāts.
Failed to save image. Attēla saglabāšana nav
izdevusies.
Resetting memory.
Do not turn OFF the power until
the unit restarts. Atmiņas atiestate.
Neatslēdziet spriegumu, kamēr
ierīce tiek palaista no jauna.
Information received from the
terminal saved. Saņemta informācija no
reģistrētajiem termināļiem.
Failed to save information received
from the terminal. No termināļa sa
ņemtās informācijas
reģistrēšana nav izdevusies.
Insufficient information received
from the terminal.
Resend the information. No termināļa saņemtā informācija
nav pietiekama.
Sūtīt informāciju no jauna.
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Voice control ready. Balss vadība ir gatava darbam.
Voice control operation not
possible. Balss vadības darbība nav
iespējama.
Call in progress, therefore voice
control operation not possible. Notiek zvanīšana, balss vadības
darbība nav iespējama.
Complete voice control. Izpildiet balss vadību.
Please insert the media containing
the program. Ievietojiet atbalsta materiālu, kas
satur programmu.
Start programme update. Palaidiet programmas
atjaunināšanu.
No update programme found. Nav atrasta neviena
atjaunināšanas programma.
Update? Vai atjaunināt?
Updating database.
Please wait without per forming any
operations. Datubāzes atjaunināšana.
Lūdzu, uzgaidiet, neveicot
nekādas darbības.
Audio un telemātika
12
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data? Atiestatīt visus parametrus un
reģistrētos datus uz rūpnīcas
noklusējuma rādītājiem.
Pēc atiestates palaist sistēmu no
jauna.
[Sākt] visu datu atiestati?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main microcomputer? Atiestatīt galvenajā datorā
reģistrēto informāciju (FM/AM
iestatījumi u. tml.).
Pēc atiestates palaist sistēmu no
jauna.
[Sākt] galvenajā datorā reģistrētās
informācijas dzēšanu?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the
system.[Start] deletion of
information stored in the display
microcomputer? Atiestatīt visu displeja datorā
reģistrēto informāciju (krāsu
kontrasta vērtības u. tml.).
Pēc atiestates palaist sistēmu no
jauna.
[Sākt] displeja datorā reģistrētās
informācijas dzēšanu?
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Writing the log file. Žurnāla datnes rakstīšana.
The log file was exported. Žurnāla datne eksportēta.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Nepietiekama vieta, žurnāla
datnes rakstīšanas kļūda.
Failed to write the log file. Žurnāla datnes rakstīšana
neizdevās.
Failed to read scenario file. Scenārija datnes nolasīšna nav
izdevusies.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Nepareizi scenārija dati, darbība
nav iespējama.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Dzēst EEPROM informāciju CAN
modulī.
Clearing... Notiek dzēšana...
Cleared. Izdzēsts.
Do you want to cancel lock mode? Vai vēlaties atcelt bloķēšanas
režīmu?
.
Audio un telemātika
13
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. BALANCE / FADER iestatījumu
vērtības ir atiestatītas.
The Equalizer setting values have
been reset. Līdzsvarotāja iestatījuma vērtības
ir atiestatītas uz nulli.
The Sound Setting has been reset. Skaņas iestatījumi ir atiestatīti.
Restarting. Palaišana no jauna.
Cannot be operated during driving. Braukšanas laikā darbība nav
iespējama.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. Monitora panelis ir karsts.
Displejs apturēts, lai pasargātu
LCD ekrānu.
Nogaidiet, līdz temperatūra
pazeminās.
Connected Hands Free. Pieslēgta "Br
īvroku" funkcija.
Update failed.
Restarting. Atjaunināšana nav izdevusies.
Palaišana no jauna.
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. Notiek "Reflash HFM".
Nenoņemiet USB ārējo ierīci vai
strāvas padevi.
Incorrect security code.
Please check the security code. Nepareizs drošības kods.
Pārbaudiet drošības kodu.
HFM rebooting... Notiek HFM palaišana no jauna...
Updated successfully. Atjaunināšana veiksmīga.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. "Reflash" nav izdevies.
Pārbaudiet, vai USB ārējā ierīce satur
programmatūras atjauninājumu un ir
pieslēgta, tad atvienojiet un no jauna
pieslēdziet strāvas padevi.
Ja šis paziņojums joprojām ir
redzams, nomainiet brīvroku moduli.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. Mikrofons pašreiz tiek lietots,
mikrofona līmeņa pārbaude balss
vadībai nav iespējama.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. Tālrunis tiek lietots, izmaiņas nav
iespējamas.
Audio un telemātika
14
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Update completed.
Restarting. Atjaunināšana pabeigta.
Palaišana no jauna.
Confirming the media Medija apstiprināšana.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Atskaņotais ieraksts ir mainīts,
tādēļ nodaļu saraksta rādījums ir
apturēts.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Atskaņotais ieraksts ir mainīts,
tādēļ ekrāns pārslēgts uz
nolasīšanas ekrāna rādījumu.
Passcode has been set. Parole ir noteikta.
Speak after the beep. Runājiet pēc signāla.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly.
Balss ir pārāk skaļa.
Runājiet klusāk.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Balss ir pārāk klusa.
Runājiet skaļāk.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Skaļš fona troksnis.
Mēģiniet vēlreiz klusākā vidē.
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Dialogs ir sācies pārāk agri.
Nogaidiet brīdi pēc signāla.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Nevar apstiprināt.
Runājiet vēlreiz.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check.
Nospiediet taustiņu [MENU], lai
izpildītu skārienjutīgo pārbaudi.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Nospiediet taustiņu [MENU], lai
izpildītu mirgoņas iestatījumus.
Reset completed. Atiestate pabeigta.
Check surroundings for safety. Pārbaudiet vides drošību.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Savienojuma apstiprinājums ar
ārēju ierīci.
Lūdzu, uzgaidiet.
Passkey is fixed. Parole ir nofiksēta.
The channel number is wrong. Kanāla numurs ir nepareizs.
Audio un telemātika
4
Glosārijs
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Bluetooth setting Iestatīt Bluetooth funkciju.
Clock screen Pastāvīgs pulksteņa rādījums.
Color contrast Iestatīt krāsu kontrastu.
Delete registered device Dzēst reģistrēto ārējo ierīci.
Display off Melna ekrāna rādījums.
Folder Mape.
Folder List Mapju saraksts.
Info Radio teksta informācijas
rādījums.
Lock Nobloķēt tālruņa tastatūru.
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
Mobile phonebook Mobilā tālruņa adrešu grāmatiņa.
Music Album Informācija par pašreiz atskaņoto
ierakstu.
Music Menu Mūzikas izvēlne.
Phonebook Adrešu grāmatiņa.
Random Nolasīt visus ierakstus nejaušā
secībā.
RDS setting Iestatīt RDS sekošanas funkciju.
Register device Savienot pārī / pieslēgt jaunu ārējo
ierīci.
Repeat Nepārtraukti atkārtot pašreiz
atskaņoto ierakstu.
Reset all Visu atiestatīt.