21
C4-Aircross_da_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Display 1 Display 2Årsag Løsning - HandlingObservationer
Fejl i systemet keyless entry and
start.ko ntakt et autoriseret CIt roËn
værksted.
Fejl i det elektroniske
startspærresystem. Afbryd tændingen, og start motoren
igen.
ko
ntakt et autoriseret CI
t
ro
Ën
værksted, hvis problemet varer ved.
Den elektroniske nøgle er ikke
registreret.
sæ
t den elektroniske nøgle i
boksen i handskerummet. Husk at tage den elektroniske nøgle
ud af boksen, når motoren er tændt.
Den elektroniske nøgle er ikke taget
ud af boksen i handskerummet.
ta
g den elektroniske nøgle ud af
boksen i handskerummet.
r
atstammen er låst.
ti
lslut tændingen igen, og drej rattet
en smule for at låse ratstammen op.
Motoren er stoppet, men
gearstangen er ikke i position P .
sæ
t gearstangen i position P.
ku
n for de biler, der er udstyret med
en "CV
t"
gearkasse.
1
Funktionskontrol
56
C4-Aircross_da_Chap02_ouvertures_ed01-2014
systemet "keyless entry and start"
Selektiv oplåsning
F tryk én gang på knappen B , med den
elektroniske nøgle på dig, for kun at oplåse
venstre fordør, træk derefter i grebet for at
åbne døren.
F
t
r
yk en gang til på knappen B for at oplåse
hele bilen.
sy
stemet sørger for åbning, lukning og start af
bilen, når man har den elektroniske nøgle på sig.
Den kan også anvendes som fjernbetjening, se
afsnittet "
nø
gle med fjernbetjening".
Åbning af bilen
Total oplåsning
F når man har den elektroniske nøgle på sig og befinder sig inden for et af områderne A ,
tryk på knappen B eller C for at oplåse bilen,
hvorefter der trækkes i grebet for at åbne
døren.
D
ine passagerer kan også åbne dørene, så
snart den elektroniske nøgle befinder sig
inden for et af de bestemte områder.
op
låsningen angives ved et lydsignal
og ved at blinklysene blinker to gange .sa
mtidigt foldes sidespejlene ud.
se
lektiv oplåsning er udelukkende
tilgængelig på de modeller, der ikke er
udstyret med superlåsning.
Af sikkerhedsmæssige årsager har
de registreringsområder, hvor den
elektroniske nøgle fungerer, en
radius på ca. 70
cm rundt om hver
åbningsknap.
Åbninger
1
17
Funktionskontrol
Kontrollampe
Aktivering
Årsag
Handling / Observationer
Far tpilot
Lyser konstant. Den tænder, når fartpiloten er
aktiveret. Tryk på knappen "ON/OFF" for at aktivere/deaktivere
fartpiloten.
Dynamisk
stabilitetskontrol
og
antispinfunktion
(ASC/TCL)
blinker. Funktion af ACS/ TCL-systemerne. Systemerne optimerer motorens kraftover førsel og
forbedrer bilens styreevne.
Tilpas din kørsel, og kør med moderat hastighed.
lyser konstant. Fejl i ACS/ TCL-systemerne. Få systemerne kontrolleret på et autoriseret CITROËN
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Stop & Start
-
funktion (Auto
Stop & Go)
lyser konstant. Stop & Start-funktionen (AS&G) har
sat motoren i STOP-funktion efter
standsning af bilen (rødt lys, stoplys,
kødannelser, mv.). Kontrollampen slukker, og motoren genstarter
automatisk i START-funktion, så snart du ønsker at
køre videre.
blinker i nogle
sekunder for derefter
at slukke. STOP-funktionen er midlertidigt
utilgængelig. Se "Stop & Start-funktionen (AS&G)" vedrørende
særlige tilfælde for STOP- og START-funktionen.
For varmning af
dieselmotor
lyser konstant. Motoren er kold og:
- tændingen står på position ON
(tændt), eller
- startknappen START/STOP
er
aktiveret (tændt). Vent med tændingsnøglen, til kontrollampen slukker,
før motoren star tes.
Med systemet Keyless entry and start starter motoren
først efter slukning af kontrollampen.
Hvor længe den lyser afhænger af vejr forholdene (op
til ca. 30 sekunder i ekstreme vejr forhold).
Hvis motoren ikke starter, tilslut tændingen på ny,
afvent at kontrollampen slukker, og start motoren.
.
Audio og Telematik
5
Systemtekster
Betydning / Tilsvarende
handlinger
Scan Afspil de første 10 sekunder af
hvert nummer
Select device to connect Vælg en enhed, der skal tilsluttes
Set passkey Angiv adgangskode
Sound control Indstil lydkvalitet
Station list Vis listen over radiostationer
System setting Indstil systemet
Tu n e Skift frekvens
Track Nummer
Version info Vis systemets version
Vehicle phonebook Bilens telefonbog
.
Audio og Telematik
9
Systembeskeder
Betydning / handlinger
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Der oprettes forbindelse til
Bluetooth-enheden.
Br ug adgangskoden 1212.
Læs i bruger vejledningen til
Bluetooth-enheden, hvordan
man indtaster adgangsnøglen i
Bluetooth-enheden.
Hands Free connection with was
released. Håndfri tilslutning til telefonen er
muligt.
Bluetooth Audio connection with
was released. Bluetooth Audio-tilslutning er
muligt.
Do you want to connect to Hands
Free? Vil du tilslutte telefonen håndfrit?
Do you want to cancel the Hands
Free connection? Vil du annullere den håndfri
tilslutning?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Vil du tilslutte Bluetooth Audio?
Could not delete device which is
in use. Enheden kan ikke slettes, fordu
den er i brug.
Bluetooth device entry was
deleted. Bluetooth-enhed slettet.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Import entire phonebook from this
phone? Importer hele telefonbogen fra
denne telefon?
Import this phonebook entry? Importer denne post fra
telefonbogen?
Please follow Voice Prompts. Følg talemeddelelserne.
Playback Current Voice Tag or
Change. Afspilning eller ændring af den
aktuelle talemeddelelse.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. Kunne ikke afbryde forbindelsen
med den håndfrie enhed, mens
telefonen er i brug.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. Start på registrering af Bluetooth-
enhed.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. Det er ikke muligt at registrere flere
Bluetooth-enheder.
Slet en af de registrerede
Bluetooth-enheder.
Could not delete the Bluetooth
device registration.
Kunne ikke slette Bluetooth-
enheden.
Bluetooth device registration has
been cancelled. Registrering af Bluetooth-enheden
annulleret.
Audio og Telematik
10
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Failed to delete Bluetooth device
entry. Kunne ikke slette Bluetooth-
enheden.
Waiting for Bluetooth device alert.
Is the passkey the same as the
passkey, displayed in the Bluetooth
device? Afventer besked fra Bluetooth-
enheden.
Er adgangskoden den samme som
adgangskoden vist på Bluetooth-
enheden?
Waiting for Bluetooth device alert.
Do you want to start the
certification process for the
Bluetooth device? Afventer besked fra Bluetooth-
enheden.
Start processen til certificering af
Bluetooth-enheden?
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation from. Process til certificering af
Bluetooth-enheden gennemført.
Afventer handling fra terminalen.
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation.
Connected to Hands Free.
Connected to Bluetooth Audio. Process til certificering af
Bluetooth-enhed afsluttet.
Venter på handling.
Tilsluttet "håndfri" enhed.
TIlsluttet Bluetooth Audio.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Do you want to delete the
Bluetooth device entry? Slet registreringen af Bluetooth-
enheden?
Bluetooth Audio connected. Bluetooth Audio tilsluttet.
Could not connect Bluetooth
Audio. Tilslutning til Bluetooth Audio ikke
mulig.
Do you want to cancel the
connection? Annuller tilslutningen?
Bluetooth Audio connection has
been cut. Tilslutningen til Bluetooth Audio er
afbrudt.
Settings being changed.
Please wait. Indstillingerne ændres.
Vent et øjeblik.
Canceling.
Please wait. Annullerer.
Vent et øjeblik.
Deleting.
Please wait. Sletter.
Vent et øjeblik.
Are you sure you want to change
the settings?
Vil du ændre indstillingerne?
Please wait. Vent et øjeblik.
Audio og Telematik
14
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Update completed.
Restarting. Opdatering afsluttet.
Genstart.
Confirming the media Bekræftelse af mediet.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Det afspillede nummer er ændret,
så visningen af listen over afsnit er
stoppet.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Det afspillede nummer er
ændret, så skærmen skifter til
afspilningsskærm.
Passcode has been set. Adgangskoden er defineret.
Speak after the beep. Tal efter biplyden.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Stemmen er for høj.
Tal roligt.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Stemmen er for lav.
Tal højere.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Der er høj baggrundsstøj.
Prøv igen i roligere omgivelser.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Talen startede for tidligt.
Vent et øjeblik efter biplyden.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Kan ikke bekræftes.
Tal igen.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check.
Tr yk på tasten [MENU] for at afslutte kontrollen
af den berøringsfølsomme skærm.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Tryk på tasten [MENU] for at
afslutte indstillingen af flimmer.
Reset completed. Nulstilling afsluttet.
Check surroundings for safety. Kontroller omgivelserne af
sikkerhedsmæssige årsager.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Bekræfter forbindelse til en
ekstern enhed.
Vent et øjeblik.
Passkey is fixed. Adgangskoden er fast.
The channel number is wrong. Forker t kanalnummer.
.
Audio og Telematik
15
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Initialize all sound control? Nulstil alle lydbetjeninger?
Clearing failed. Sletning mislykkedes.
Updating the system
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Opdatering af microcomputeren i
medierne.
Vent uden at sætte nøglen på OFF.
Updating the media
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Opdatering af microcomputeren i
medierne.
Vent uden at sætte nøglen på OFF.
Updating CAN Module.
Please wait without turning the
key OFF. Opdatering af CAN-modulet.
Vent uden at sætte nøglen på OFF.
Speaker Abnormality Fejl i højttaler.
Premium Amp Abnormality Fejl i forstærker.