71
Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Intake of exterior air
Recirculation of interior airAir conditioning A/C
The LEd in the button is
of f. This is the preferred
operating
position.
Pressing the button starts
the
air conditioning system,
the
LED is on. Pressing the
button again switches the
function of
f and the LE d goes
off.
The air conditioning does not operate if
the
fan speed is set to 0.
The air conditioning can only operate
with
the engine running.
The
LED in the button is on.
Recirculation
temporarily
prevents exterior odours
and
smoke from entering the
passenger
compartment.
Used with the setting of the fan speed
(from
1
to 4), recirculation enables you
to
attain
the desired comfort level more
quickly
with both hot or cold settings.
This
position should only be temporary.
When
your desired comfort level has
been
reached, return to the intake
of
exterior air position to permit
renewal of the air in the passenger
compartment
and avoid misting.
This
is
the
preferred operating mode.
EASE OF USE and COMFORT
4
Ventilation
72
Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Good practice
For maximum cooling or heating of the passenger compartment, it is possible
to exceed the value 15 by turning until
LO
is displayed or the value 27 by
turning
until HI is displayed.
o
n entering the vehicle, the inside
temperature
may be much colder
(or
warmer) than is comfortable.
There
is no advantage in changing the value
displayed
in order to quickly reach the
level
of comfort required.
The
system
will
use its maximum performance to
reach
the comfort value set.
DIGITAL AIR CONDITIONING
Automatic operation
AUTO comfort programme
This
is the normal air conditioning
system
operating mode. Driver or passenger side comfort
value
The value indicated in the screen
corresponds
to a level of comfort and
not
a temperature in degrees Celsius
or
Fahrenheit.
Turn this control to the left
or to the right to decrease or
increase the value.
A
setting
around the value 21 provides
optimum
comfort. However,
depending
on your requirements, a
setting
between 18 and 24 is usual.
d
o not cover the sunshine sensor
located
on the dashboard.
Press this button, the AUTO
symbol
is displayed.
The
system controls the
distribution,
the flow and the
intake
of air to guarantee
comfort
and a sufficient circulation
of
air in the passenger compartment
according
to the comfort value set. No
further
action on your part is required.Air
flow will increase gradually when
the
engine is cold, to prevent excessive
distribution of cold air.
For your comfort, the settings are
stored when the ignition is switched of
f
and are reinstated the next time the
vehicle
is started.
The automatic function will no longer
be
maintained if you change a setting
manually
(AUTO is cleared).
SEPARATE SETTINGS FOR DRIVER AND
PASSENGER
Ventilation
75
Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
DEMISTING AND DEFROSTING
Manual mode
Turn the control to this
temperature setting.
Increase
the air flow setting.
Press the air conditioning button.
Returning to exterior air
intake open permits renewal
of the air in the passenger
compartment
(LED off).
Turn the control to this air
distribution
setting.
Demisting the rear screen and/
or mirrors
Pressing this button, with the
engine running, activates the
rapid
demisting - defrosting of
the
rear screen and/or electric
mirrors.
This
function switches off:
-
when the button is pressed,
-
when the engine is switched of
f,
-
automatically
to prevent excessive
energy
consumption.
EASE OF USE and COMFORT
4
Ventilation
119
Berlingo-2-VP_en_Chap05_Securite_ed02-2015
ANTI-SLIP REGULATION (ASR)
AND
DYNAMIC STABILITY
CONTROL (DSC)
These systems are linked and complement the ABS.
The
ASR
system is very useful for
maintaining
optimum drive and
avoiding losses of control of the vehicle
on
acceleration.
The
system optimises drive to prevent
the
wheels skidding, by acting on the
brakes
of the drive wheels and on the
engine.
It also allows the directional
stability
of the vehicle to be improved
on
acceleration.
Use the
d SC to hold your course
without
attempting to countersteer.
If there is a variation between the
trajectory
followed by the vehicle and
that required by the driver
, the d SC
system
automatically acts on the
engine
and the brake of one or more
wheels,
in order to put the vehicle back
on
course.
Deactivation
In certain exceptional conditions
(starting the vehicle when stuck in mud
or
snow, or on loose ground...), it could
prove useful to deactivate the a
SR and
DSC
systems to make the wheels spin
and
regain grip.
Operating fault
Good practice
The ASR/DSC systems offer increased safety
during normal driving, but
should
not incite the driver to take risks
or
to drive at high speed.
The
operation of these systems is
ensured
if the recommendations
of
the manufacturer regarding
the
wheels (tyres and rims), the
braking
components, the electronic
components
and the fitting and repair
procedures
are observed.
After
an impact, have these systems
checked
by a CITROËN dealer or a
qualified
workshop.
Operation
The warning lamp flashes when operation of the a SR or
DSC
is triggered.
They engage again:
-
automatically
above 30 mph
(50
km/h), When
a malfunction of the systems
occurs, the warning
lamp
and the LED come on,
accompanied
by an audible
signal
and a message in the
screen.
-
Press the button or turn
the dial to the
d SC o FF
position (depending on
model).
-
The
LED comes on: the
ASR
and
DSC
systems no longer come into
play
. -
manually
by pressing the
button again or by turning
the dial to this position
(depending
on model).Contact a CITR
o Ë n dealer or a
qualified
workshop to have the system
checked.
The
warning lamp may also come on if
the
tyres are under-inflated. Check the
pressure
of each tyre.
driving safely
SaFETY
5
120
Berlingo-2-VP_en_Chap05_Securite_ed02-2015
GRIP CONTROL
Correct use
Your vehicle is designed principally to
drive
on tarmac roads but it allows you
to drive on other less passable terrain
occasionally
.
However, particularly when your
vehicle is heavily laden, it does not
permit
off-road activities such as:
-
crossing and driving on ground
which
could damage the underbody
or
tear off components (fuel pipe,
fuel
cooler, ...), particularly by
obstacles or stones,
-
driving on ground with steep
gradients and poor grip,
-
crossing
a stream.
On
snow,
mud
or
sand,
traction
control
is
obtained
by
a
compromise
between
safety
, grip, traction and appropriate
tyres.
It
adapts
to
allows
most
conditions
of
poor
grip
to
be
accommodated.
The
accelerator
pedal
must
be
pressed
enough for there to be adequate
engine
power
to
manage
the
various
parameters
in
the
best
way.
driving safely
123
Berlingo-2-VP_en_Chap05_Securite_ed02-2015
Operation
When your vehicle is too close to or
approaches the vehicle ahead too
quickly the system automatically
applies
the brakes to avoid a collision.
You are then alerted by the display of a
message.
The
brake lamps on your vehicle come
on
to warn other road users.
The collision can be avoided
automatically
if the difference in
speed between your vehicle and the
vehicle
ahead does not exceed 9 mph
(15 km/h).
Above
this threshold, the system will
do what is possible to avoid or reduce
the accident by lowering the speed of
impact.
The
automatic braking may bring
the
vehicle to a complete stop if the
situation
requires it.
In this case, the vehicle is held
stationary
temporarily (for about
1.5 seconds)
to allow the driver to take
back
control by pressing the brake
pedal. The
triggering of the system may cause the engine to stall, unless
the driver depresses the clutch
pedal
quickly enough during automatic
braking.
During
automatic braking, the
driver can always obtain a higher
rate of deceleration than that
controlled
by the system, by pressing
firmly
on the brake pedal.
After
an impact, the system is
automatically
put out of service: it
no
longer operates.
You
must go to a CITROËN dealer or a
qualified
workshop to have the system
made
operational again.
Operating limits
The system only detects vehicles that are stationary or moving in the same
direction
as your vehicle.
It
does not detect small vehicles
(bicycles,
motorcycles),
pedestrians
or animals, nor non-
reflective
stationary objects.
The
system is not triggered or is
interrupted
if the driver:
-
accelerates strongly
-
or turns the steering wheel
suddenly
(avoiding manoeuvre).
In
difficult weather conditions (very
heavy
rain, snow, fog, hail...),
braking
distances increase, which
can
reduce the ability of the system to
avoid
a collision.
The
driver must therefore remain
particularly
vigilant.
Never
leave accumulations of
snow
or any object projecting
above the bonnet or in front of
the
roof: this might fall into the field of
vision of the sensor and generate a
detection.
driving safely
SaFETY
5
148
Towing a trailer
Berlingo-2-VP_en_Chap06_Accessoire_ed02-2015
For more information about weights and towed loads, refer to
chapter 9, "Weights" section.
TOWING A TRAILER , A CARA VAN ...
Distribution of loads
d
istribute the load in the trailer so
that
the heaviest objects are as
close as possible to the axle and
the nose weight is close to the
maximum
authorised without, however,
exceeding
it.
Cooling
Towing a trailer on a slope increases
the
coolant temperature.a s the fan is electrically controlled, its
cooling capacity is not dependent on
the
engine speed.
You should therefore use a high gear
to lower the engine speed and reduce
your
speed.
In all cases, pay attention to the
coolant
temperature.
Driving advice
A towed vehicle must free wheel: gearbox
in neutral.
149
Towing a trailer
Berlingo-2-VP_en_Chap06_Accessoire_ed02-2015
Good Practice
In certain cases of particularly arduous
use (towing the maximum load up a
steep
slope in high temperatures), the
engine
automatically limits its power.
In this case, the air conditioning is
automatically
cut off to save engine
power
.
Tyres
Check
the tyre pressures of the towing
vehicle and of the trailer
, observing the
recommended
pressures.
Chapter
7, "Levels" section.
If
the coolant temperature
warning
lamp comes on, stop
the vehicle and switch of
f the
engine
as soon as possible.Brakes
Towing
increases the braking distance. Drive
at a moderate speed, change
down
early and brake gradually.
Towbar
We recommend the use of genuine CITRo Ë n towbars and their wiring
harnesses, which have been tested
and
approved from the design stage of
your vehicle, and that you entrust the
fitting
of this equipment to a CITROËN
dealer
.
If
this equipment is not fitted by a
CITROËN
dealer, it is imperative that
it
is fitted using the electrical pre-
equipment
installed at the rear of the
vehicle and in accordance with the
manufacturer's
instructions.
In accordance with the general
instructions
a reminder of which has
been given above, we draw your
attention
to the risk associated with
fitting
a towbar or electrical accessory
not
recommended by CITROËN.
Fitting
such equipment could result in
the failure of your vehicle's electronic
system.
Please obtain information from
the
Manufacturer before fitting this type
of
equipment.
Side wind
Sensitivity
to
side
wind
is
increased.
Drive
smoothly
and
at
a
moderate
speed.
ABS/DSC
The
ABS
or
DSC
systems
only
control
the
vehicle,
not
the
trailer
or
caravan.
Parking sensors
The
rear
parking
sensors
system
does
not
function
while
the
vehicle
is
towing.
Chapter
9,
"Identification
markings"
section.
ACCESSORIES
6