169
Batería
Berlingo-2-VP_es_Chap08_aide-rapide_ed01-2016
BATERÍA
antes de desconectar la batería, debe
esperar 2 minutos después de cortar el
contacto.
no desconecte los terminales mientras
el motor en marcha.
no recargue las baterías sin haber
desconectado los terminales.
después de volver a conectar la
batería, ponga el contacto y espere
1
minuto antes de arrancar para
permitir la inicialización de los sistemas
electrónicos.
no obstante, si tras esta
ligera manipulación, subsisten ligeras
perturbaciones, consulte en la red
CITROËN o en un taller cualificado.
después de cambiar una lámpara,
espere aproximadamente 3 minutos
para volver a conectar la batería. Se aconseja desconectar la
batería cuando el vehículo vaya a
estar inmovilizado durante más de
un mes.
Recarga de la batería mediante
un cargador de batería
- desconecte la batería.
-
Respete las instrucciones de uso
facilitadas por el fabricante del
cargador.
-
Conecte la batería empezando por
el borne (-).
-
Compruebe la limpieza de
los bornes y los terminales.
Si están cubiertos de sulfato
(depósito blanquecino o verdoso),
desmóntelos y límpielos.
Arranque a partir de una batería
auxiliar
- Conecte el cable rojo a los
bornes (+) de las dos baterías.
-
Conecte un extremo del cable
verde o negro al borne (-) de la
batería auxiliar
.
-
Conecte el otro extremo del cable
verde o negro a un punto de masa
del vehículo averíado, lo más lejos
posible de la batería.
-
a
ccione el arranque, deje el motor
en funcionamiento.
-
e
spere a que vuelva al ralentí y
desconecte los cables.
esta etiqueta indica el uso de
una batería de plomo de 12 V
de tecnología y características
específicas, que requiere la
intervención de la Red C
itROËn
o de un taller cualificado para su
desconexión o sustitución.
el incumplimiento de estas consignas
puede provocar un desgaste
prematuro de la batería.
después de volver a montar la batería,
el Stop & Start no estará activo hasta
unas horas después, en función de
las condiciones meteorológicas y del
estado de carga de la batería (hasta un
máximo de 8
horas aproximadamente).
no es necesario desconectar la batería
del Stop & Start para recargarla.
aYuda RÁPida
8
186
Berlingo-2-VP_es_Chap08_aide-rapide_ed01-2016
CAMBIO DE UN FUSIBLE
las cajas de los fusibles están
situadas:
-
e
n la parte inferior del salpicadero,
en el lado izquierdo (detrás de la
tapa).
-
e
n el compartimento motor (cerca
de la batería).
las denominaciones indicadas
hacen referencia solo a los fusibles
que puede cambiar el usuario
utilizando la pinza situada detrás del
guardaobjetos del salpicadero, en el
lado derecho. Para realizar cualquier
otra intervención, diríjase a la red
CITROËN o a un taller cualificado.
Desmontaje y montaje de un
fusible
Sustituya siempre un fusible
defectuoso por otro del mismo
calibre.
a la atención de los profesionales:
para acceder a la información
completa relativa a los fusibles y
relés, consulte la esquemática de los
"Métodos" en la red.
C
itROËn declina toda
responsabilid
ad relacionada con los
gastos ocasionados por la reparación
de su vehículo o con los fallos de
funcionamiento que resultasen de la
instalación de accesorios auxiliares no
suministrados ni recomendados por la
red C
itROËn y no instalados según
sus prescripciones, en particular
,
cuando el consumo del conjunto de los
aparatos suplementarios conectados
supera los 10
milia
mperios.
antes de sustituir un fusible, es
necesario conocer la causa del
incidente y solucionarlo.
●
Utilice las pinzas.
Cambiar un fusible
Audio y telemática
203
Berlingo-2-VP_es_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Reglaje del volumen (cada fuente es
independiente, incluida la inf
ormación de
trá
fico (
ta) y la
s consignas de navegación).
Cortar el sonido mediante la pulsación
simultánea de las teclas de aumento y
disminución del volumen.
Restablecer el sonido mediante la pulsación de
las dos teclas del volumen. Pulse en MENU
para visualizar la
rueda de menús.
aum
ento del volumen.
dism
inución del volumen.
Selección de la fuente de audio (según
versión):
-
e
mi
soras FM/
daB/aM*
.
-
lla
ve
uSB.
- Sm
artphone a través de Mirror
lin
k
tM o
CarPlay®.
-
tel
éfono conectado mediante Bluetooth* y
difusión multimedia Bluetooth* (streaming).
-
Re
productor multimedia conectado
mediante la toma auxiliar ( jack, cable no
incluido).
-
Ju
kebox*, después de haber copiado
previamente los archivos de audio en la
memoria interna del sistema.
* Según equipamiento.
acc
eso directo: Mediante las teclas táctiles
situadas en la banda superior de la pantalla
táctil, se puede acceder directamente a la
selección de la fuente de audio, a la lista de
emisoras (o a los títulos, según la fuente).
la pa
ntalla es de tipo "resistiva", por lo
que es necesario pulsarla con firmeza,
especialmente en las acciones que
requieren arrastrar el dedo por la pantalla
(desfile de una lista, desplazamiento
del mapa, etc.).
un si
mple toque no
será suficiente.
no se
tendrá en cuenta
ninguna acción si se pulsa la pantalla con
varios dedos.
la pan
talla se puede utilizar con guantes.
est
a tecnología permite su uso en
cualesquiera condiciones de temperatura.
en ca
so de alta temperatura, el
volumen sonoro puede limitarse con
el fin de preservar el sistema.
el
re
stablecimiento del estado inicial se
efectúa cuando la temperatura del
habitáculo disminuye.
Para el mantenimiento de la pantalla,
se recomienda utilizar una gamuza
suave no abrasiva (gamuza para gafas)
sin añadir ningún producto.
no ut
ilice objetos puntiagudos para
manejar la pantalla.
no to
que la pantalla con las manos
mojadas.
TECNOLOGÍA A BORDO
10
Audio y telemática
230
Berlingo-2-VP_es_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Multimedia
Reproductor USB Seleccionar la fuente
la tecla SRC ( fuente) de los
mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte
musical, que estará disponible si la
fuente está activada. Seleccione el cambio de fuente. Pulse en Radio Media para
visualizar la página primaria.
el si
stema crea listas de reproducción
(memoria temporal).
el ti
empo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
las l
istas de reproducción se actualizan
cada vez que se corta el contacto o cada vez
que se conecta una llave
uSB
.
las l
istas se
memorizan: si no se interviene en las listas, el
tiempo de carga se reducirá.
ins
erte la llave
uSB e
n la toma
uSB o c
onecte
el dispositivo
uSB a l
a toma
uSB m
ediante un
cable adaptado (no incluido).
Toma Auxiliar (AUx)
Conecte el dispositivo portátil (reproductor
MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de
audio (no incluido).
aju
ste primero el volumen del dispositivo
portátil (nivel alto) y luego el volumen del
autorradio.
el co
ntrol de los mandos se efectúa a través
del dispositivo portátil. Seleccione la fuente.
Audio y telemática
231
Berlingo-2-VP_es_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
el autorradio reproduce archivos de audio
c on formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a
una velocidad comprendida entre 32
K
bps y
320
K
bps.
tam
bién reproduce el modo VBR (Variable
Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, etc.) no se
reproducirá.
los a
rchivos ".wma" deben ser de tipo wma
9
e
stándar.
las
frecuencias de muestreo reproducidas
son 32, 44
y 4
8
K
Hz.
Se recomienda escribir nombres de archivos
de menos de 20
c
aracteres, sin utilizar
caracteres especiales (ej.: " " ? ;) para evitar
cualquier problema de reproducción o
visualización.
Información y consejos
utilice únicamente llaves uSB c on formato
Fat32 ( File all ocation tab le).el s
istema también reproduce
dispositivos portátiles
uSB d
e
almacenamiento masivo, BlackBerry
®
o reproductores apple® a través de las
tomas uSB
. el ca
ble de adaptación no
está incluido.
la ge
stión del dispositivo se realiza a
través de los mandos del sistema de
audio.
el re
sto de dispositivos, no reconocidos
por el sistema en el momento de la
conexión, deben conectarse a la toma
auxiliar mediante un cable Jack (no
incluido).
Se recomienda utilizar el cable
uSB
del
dispositivo portátil.el si stema no funciona si se
conectan dos dispositivos idénticos
simultáneamente (dos llaves o dos
reproductores
apple®) pero sí es
posible conectar una llave y un
reproductor
apple®.
TECNOLOGÍA A BORDO
10
275
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2016
Toma Auxiliar (AUx)
Conecte el dispositivo móvil (reproductor
MP3, …) a la toma Jack mediante un cable de
(no incluido).
Pulse sucesivamente la tecla
SOURCE y seleccione " AU
x".
aju
ste en primer lugar el volumen del
dispositivo portátil (nivel alto).
aju
ste a
continuación el volumen del autorradio.
el
co
ntrol de los mandos se realiza a través del
dispositivo portátil.
no co
necte un mismo dispositivo a la
toma Jack y a la toma
uSB a
l mismo
tiempo.
Reproductor de CD
inserte solo Cd c on forma circular.alg
unos sistemas antipiratería, integrados
en un C
d o
riginal o en un C
d c
opiado por un
grabador personal, pueden generar fallos de
funcionamiento no relacionados con la calidad
del reproductor original.
ins
erte un C
d e
n el reproductor; la
reproducción comienza automáticamente. Para escuchar un Cd y
a insertado,
pulse sucesivamente la tecla
SOURCE y seleccione " CD".
Pulse una de estas teclas para
seleccionar una pista del C
d.
Pu
lse la tecla LIST REFRESH para
visualizar la lista de pistas del C
d.
Ma
ntenga pulsada una de estas
teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.
audio y telemática
teCnOlOGía a BORdO
10