Audio si Telematica
268
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
Nu reuşesc să conectez
telefonul Bluetooth. Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fie dezactivat sau
să fie invizibil. -
V
erificaţi că sistemul Bluetooth al telefonului
este activat.
-
V
erificaţi în parametrii telefonului ca el sa fie
" Vizibil pentru toţi".
Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu sistemul. Puteti verifica compatibilitatea telefonului
dumneavoastra la adresa www.citroen.ro
(servicii).
Sunetul telefonului
conectat prin Bluetooth nu
se aude. Sunetul depinde atât de sistem cât şi de telefon.
Creşteţi volumul sistemului audio, eventual la
maxim si creşteţi sunetul telefonului atât cât este
necesar.
Zgomotul ambiant influenţează calitatea comunicării telefonice. Reduceţi zgomotul ambiant (inchideţi geamurile, diminuaţi ventilaţia, încetiniţi, ...).
un
ele contacte apar
dublate în listă. Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea
contactelor de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele.
Dacă sunt selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil
ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afişează
contacte de pe cartela S
iM
) sau "
di
splay
telephone contacts" (Afişează contacte de pe
telefon).
Contactele nu sunt
clasificate în ordine
alfabetica. Unele telefoane propun opţiuni de afişare. În funcţie de parametrii
aleşi, contactele pot fi transferate într-o ordine specifică.
Modificaţi parametrii de afişare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
Telephone
Audio si Telematica
269
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Sistem audio
Sistem Audio / Bluetooth®
Cuprins
Primii pasi
2 70
Comenzi pe volan
2
71
Meniuri
272
ra
dio
272
M e d i a
2
74
tel
efon
278
Ramificatie(ii) ecran(e)
2
80
i
ntrebari frecvente
2
84
Sistemul audio este codat astfel încât să funcţioneze numai pe
vehiculul dumneavoastră. Din motive de siguranţă, conducatorul trebuie să execute aceste
operaţii ce solicita o atenţie sporită cu vehiculul oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a nu descarca bateria, sistemul
audio se poate opri după câteva minute.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Audio si Telematica
272
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Meniuri
Ecran C
Functii audio
Radio; CD; USB; AUX.
Trip computer (Calculator de bord):
Specificarea valorilor referitoare la
distanta; Alerte; Starea functiilor.
Bluetooth
®: Telefon - Audio
Conectare; Kit maini-libere;
Streaming.
Personalisation-configuration
(Personalizare - Configurare):
Parametri vehicul; Afisaj; Limbi.
Pentru a avea o imagine de ansamblu
asupra detaliilor meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi rubrica "Ramificatie(i) ecran(e)".
Ecran A
radio
Selectarea unui post
Apăsaţi de mai multe ori pe
tasta SOURCE (SURSA) şi selectaţi
radio.
Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru a
selecta una dintre gamele de unde.
Apăsaţi scurt pe una dintre taste
pentru efectuarea unei căutări
automate a posturilor de radio.
Apăsaţi pe una din taste pentru
căutarea manuală a frecvenţelor
superioare/inferioare.
Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH
(
r
ea
Ct
ualiz are li
St
a
)
, pentru
afişarea listei de posturi de radio
locale (maxim 30 posturi).
Pentru actualizarea acestei liste,
apăsaţi timp de mai mult de
două
se
cunde.
Audio si Telematica
277
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
utilizati numai memorii uS B avand formatul
FAT32 (File Allocation Table).
Se recomanda sa utilizati cabluri
u
S
B
oficiale
a
pple® pentru a garanta o
utilizare corespunzatoare.
*
Î
n unele cazuri, redarea fişierelor audio
trebuie iniţiată de la tastatură.
** Dacă telefonul suportă această funcţie.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite ascultarea fisierelor
audio din telefon prin intermediul difuzoarelor
vehiculului.
Conectati telefonul: consultati rubrica
" Telephone ".
Selectaţi în meniul " Bluetooth: Telefon -
Audio " telefonul ce trebuie conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un
telefon nou cuplat.
Controlul redarii uzuale este posibil utilizand
tastele fatadei radio şi comenzile de pe volan**.
Informaţiile contextuale pot fi afişate pe ecran. Activaţi sursa streaming apăsând
tasta SOURCE
*.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul uSB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat (artist /
album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
apple®.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Audio si Telematica
278
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
telefon
Cuplarea unui telefon Bluetooth®
Ecran C
(Disponibil in functie de model si versiune)
Din motive de siguranţă şi pentru că
ele necesită o atenţie deosebită din
partea şoferului, operaţiile de cuplare
a telefonului mobil Bluetooth la kitul
mâini libere al sistemului Bluetooth al
sistemului audio, trebuie să fie făcute
cu vehiculul oprit şi contactul pus.
Conectaţi-vă la www.citroen.ro pentru mai
multe informaţii (compatibilitate, asistenţă
suplimentară, ...).
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi
asiguraţi-vă că este "vizibil pentru toţi"
(configuraţia telefonului). Apăsaţi tasta MENU (Meniu). Selectaţi în meniu:
-
"Bluetooth : Telefon - Audio "
-
"Bluetooth configuration "
-
"Perform a Bluetooth search "
Se afişează o fereastră cu un mesaj de căutare
în curs. Serviciile disponibile depind de reţea,
de cartela SIM şi de compatibilitatea
aparatelor Bluetooth utilizate.
Verificaţi în manualul telefonului
dumneavoastră şi la operatorul
dumneavoastră serviciile la care aveţi
acces.
*
Î
n cazul compatibilităţii totale între telefon şi
sistem. În fereastră se afişează primele 4 telefoane
recunoscute.
Meniul "
Telefon" permite accesul în special
la funcţiile următoare: " Consult the paired
equipment ", "Calls list ", " Directory " *. În listă, selectaţi telefonul de conectat. Nu se
poate conecta decât câte un telefon o dată.
Pe ecran se afişează o tastatură virtuală:
formaţi un cod din minim 4 cifre.
Validaţi pe OK.
Un mesaj de pe ecran indica telefonul conectat.
Pentru a accepta conectarea, introduceţi
acelaşi cod pe telefon, apoi validaţi prin OK.
În caz de eroare, numărul de încercări este
nelimitat.
Apare pe ecran un mesaj ce confirmă
conectarea.
Conectarea automată autorizată nu este activă
decât după configurarea telefonului.
Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile după
un interval de timp necesar pentru sincronizare.
Audio si Telematica
279
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Primirea unui apel
Primirea unui apel este anunţată de sonerie
şi de afisarea suprapusa pe ecranul afisat in
momentul respectiv.
Selectaţi " DA" pe ecran cu ajutorul
tastelor.
Validati cu OK.
Pentru a accepta un apel, apăsaţi pe
aceasta tasta din cadrul comenzilor
de pe volan.
Lansarea unui apel
din meniul Bluetooth: Telefon - Audio .
Selectati " Manage the telephone call".
Selectati " Call".
Sau
Selectati " Calls list".
Sau
Selectati " Directory".
Apăsaţi timp de mai mult de două
secunde pe aceasta comanda,
pentru a accesa agenda proprie, apoi
navigaţi utilizand rola.
Sau
Pentru a forma un număr, utilizaţi tastatura
telefonului, numai cu vehiculul oprit.
Terminarea unui apel
În timpul unei convorbiri, apăsaţi mai
mult de două secunde pe aceasta
tasta.
Validati cu OK pentru a termina convorbirea.
Sistemul ofera acces la agenda
telefonului in functie de compatibilitatea
acestuia si in timpul conectarii
Bluetooth.
de p
e unele telefoane conectate
Bluetooth puteti trimite un contact catre
agenda sistemului audio.
Contactele importate astfel sunt
inregistrate intr-o agenda permanent
vizibila pentru toti, indiferent de
telefonul conectat.
Meniul agendei este inaccesibil cat
timp este gol.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Audio si Telematica
283
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Bluetooth configuration
Configurare Bluetooth11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Video normal
Reglare luminozitate-video Display configuration
Configurare afisaj Define the vehicle parameters
Definire parametri vehicul*
Video invers
re
glare luminozitate (- +)
Date and time adjustment
Setare data si ora
Reglare zi/luna/an
Reglare ora/minut
Alegere mod 12 h / 24 h
Choice of units
Alegere unitati de masura
°Celsius
/ °Fahrenheit
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
°Celsius / °Fahrenheit
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalizare-configurare Bluetooth: Telefon -
Audio
Telephone function
Functie telefon
del
ete a paired equipment
Stergere aparat imperecheat
Connect/Disconnect an equipment
Conectare/Deconectare un aparat
Audio Streaming function
Functie Audio Streaming
Consult the paired equipment
Consultare aparate imperecheate
Per form a Bluetooth search
ef
ectuare cautare Bluetooth
Calls list
Lista apeluri Call
Apelare
di
rectory
di
rector Terminate the current call
Terminare apel in curs
Manage the telephone call
Gestionare apeluri telefon
Activate secret mode
Activare mod secret
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
Choice of language
Alegere limba1
normal video
Brightness-video adjustment
i
nverse video
Brightness (- +) adjustment
Setting the day/month/year Setting the hour/minute
Choice of 12 h
/ 24 h mode
TEHNOLOGIE la BORD
10
Audio si Telematica
286
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Media
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
Mesajul "Eroare periferic
USB" se afişează pe
ecran.
Conexiunea Bluetooth se
întrerupe. Nivelul de încarcare a bateriei perifericului poate fi insuficient. Încărcaţi bateria perifericului.
Cheia USB nu este recunoscută.
Cheia USB poate fi virusată.
Formataţi cheia USB.
CD-ul este ejectat
sistematic sau nu este citit
de sistemul audio. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine
un format audio ilizibil de sistemul audio.
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie antipiratare
nerecunoscut de sistemul audio. -
V
erificaţi sensul de introducere al CD-ului în
cititor.
-
V
erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi
citit dacă este prea deteriorat.
-
V
erificaţi conţinutul, dacă este vorba de
un CD scris: consultaţi recomandarile din
rubrica "Audio".
-
P
layerul CD nu citeşte DVD-uri.
-
D
in cauza unei calităţi insuficiente, unele
C
d-
uri scrise nu sunt redate de sistemul
audio.
Sunetul C
d
playerului este
degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate.
Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le
în bune condiţii.
Reglajele radiourilor auto (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt
neadaptate. Readuceţi nivelul sunetelor grave sau înalte la
zero fără a selecta ambianţa.
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
nu r
eusesc sa accesez
casuta vocala. Putine telefoane sau operatori permit utilizarea acestei functii.
Telephone