Senzory nemohou rozpoznat např. mlhu nebo
mlhavé počasí. V některých situacích rozsviťte
světla manuálně, jinak ohrozíte svou bezpeč‐
nost i bezpečnost ostatních.
Osvětlení pro jízdu ve dne Poloha spínače:
,
Osvětlení pro jízdu ve dne svítí při zapnutém
zapalování.
Aktivace/deaktivace
V některých zemích je osvětlení pro jízdu ve
dne povinné, proto nelze případně deaktivovat
osvětlení pro jízdu ve dne.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Světla pro denní svícení“
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Světlomety s adaptivní
křivkou
Princip
Světlomety s adaptivní křivkou jsou variabilně
řízené světlomety, které umožňují dynamické
osvětlení vozovky.
V závislosti na poloze volantu a dalších para‐
metrech se přizpůsobuje světlo světlometů
trase vozovky.
Variabilní rozdělení světla zajišťuje v závislosti
na rychlosti ještě lepší osvětlení jízdní dráhy.
Rozdělení světla se automaticky přizpůsobuje rychlosti. Městské osvětlení se zapne, když přizrychlení není překročena rychlost 50 km/h
nebo při brzdění neklesne rychlost pod
40 km/h. Dálniční osvětlení se zapne při ry‐
chlosti vyšší než 110 km/h po uplynutí 30 se‐
kund nebo při rychlosti vyšší než 140 km/h.
V ostrých zatáčkách, např. v serpentinách,
nebo při odbočování je při určité rychlosti za‐
pnuto světlo pro odbočování, které osvětlí
vnitřní část zatáčky.
Aktivace
Poloha spínače
při zapnutém zapalování.
Abyste neoslňovali protijedoucí řidiče, nesvítí u
stojícího vozidla světlomety s adaptivní křivkou
ke straně řidiče.
Světlo pro odbočování se rozsvítí automaticky
v závislosti na pohybu volantu nebo rozsvícení
ukazatelů směru.
Při couvání se bez ohledu na polohu volantu
automaticky zapnou odbočovací světla.
Jsou-li při překročení hranic do zemí, v nichž
se jezdí po druhé straně vozovky, přestaveny
světlomety, viz strana 109, budou světlomety
s adaptivní křivkou k dispozici pouze omezeně.
Adaptivní nastavení sklonu
světlometů
Adaptivní nastavení sklonu světlometů vyrov‐
nává zrychlení a zpomalení vozidla tak, aby ne‐
byla oslněna protijedoucí vozidla a bylo dosa‐
ženo optimálního osvětlení vozovky.
Funkční porucha
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Došlo k poruše světlometů s adaptivní křivkou.
Systém nechte co nejdříve zkontrolovat.
Asistent dálkových světel PrincipPři zapnutých tlumených světlech tento sy‐
stém automaticky zapíná a opět vypíná dálková
světla nebo tlumí oblasti, ve kterých oslňuje
protijedoucí vozidla. Tento proces řídí kamera
na přední straně vnitřního zpětného zrcátka.
Asistent slouží k tomu, aby se rozsvítila dál‐
ková světla vždy, když to dopravní situace do‐
voluje. Můžete kdykoli zasáhnout sami a dál‐
Seite 107SvětlaObsluha107
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
ková světla rozsvítit a zhasnout jako obvykle.
Při nízkých rychlostech systém nezapíná dál‐
ková světla.
Aktivace1.Dle výbavy otočte spínač světel do polohy
nebo .
2.Stiskněte tlačítko na pákovém přepínači
ukazatelů směru, šipka.
Kontrolka na sdruženém přístroji svítí.
Pokud jsou tlumená světla zapnuta, budou au‐
tomaticky rozsvícena a zhasínána.
Systém reaguje na osvětlení protijedoucích a
předjíždějících vozidel i na dostatečné osvě‐
tlení, např. v obcích.
Modrá kontrolka na sdruženém přístroji
svítí, je-li systémem zapnuto dálkové
světlo. V závislosti na variantě systému
namontované ve vozidle se dálková světla v
případě protijedoucího vozidla případně ne‐
zhasnou, ale jsou ztlumeny jen ty oblasti, které
protijedoucí vozy oslňují. V tomto případě svítí
dále modrá kontrolka.
Jsou-li při překročení hranic do zemí, v nichž
se jezdí po jiné straně vozovky, přestaveny
světlomety, viz strana 109, bude asistent dál‐
kových světel k dispozici pouze omezeně.
Manuální rozsvícení a zhasnutí▷Rozsvícení dálkových světel, šipka 1.▷Zhasnutí dálkových světel/světelná hou‐
kačka, šipka 2.
Při ručním ztlumení a zapnutí může být asistent
dálkových světel deaktivován.
Abyste opět aktivovali asistenta dálkových
světel, stiskněte tlačítko na pákovém přepínači
ukazatelů směru, viz strana 108.
Omezení systému
Asistent dálkových světel nemůže nahradit
osobní rozhodnutí o používání dálkových svě‐
tel. V situacích, které to vyžadují, tedy ma‐
nuálně ztlumte světla.
V následujících příkladech systém nepracuje
nebo pracuje pouze omezeně a může být
nutná osobní reakce:
▷Při extrémně nepříznivých povětrnostních
podmínkách, jako je mlha nebo intenzivní
srážky.▷Při sledování účastníků silničního provozu
se špatným vlastním osvětlením, jako jsou
chodci, cyklisté, jezdci na koních, povozy,
železniční nebo lodní doprava v blízkosti
silnice a stezky divoké zvěře.▷V ostrých zatáčkách, v příkrých stoupáních
nebo klesáních, při křížící se dopravě nebo
zpola zastíněném protisměrném provozu
na dálnici.▷V nedostatečně osvětlených obcích a u ta‐
bulí hodně odrážejících světlo.Seite 108ObsluhaSvětla108
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
▷Když je čelní okno v oblasti vnitřního zpět‐
ného zrcátka zamlžené, znečistěné nebo
zakryté nálepkou, dálniční známkou atd.
Světla do mlhy
Přední světla do mlhy
Musejí být rozsvícená obrysová nebo tlumená
světla.
Stiskněte tlačítko. Zelená kontrolka
svítí.
Je-li aktivováno automatické řízení světel, viz
strana 106, při rozsvícení předních světel do
mlhy se automaticky rozsvítí tlumená světla.
Naváděcí světlo do mlhy
V poloze spínače
se zapne vodicí světlo do
mlhy pro širší osvětlení až do rychlosti
110 km/h.
Zadní světla do mlhy Musejí být rozsvícená tlumená světla nebo
přední světla do mlhy.
Stiskněte tlačítko. Žlutá kontrolka svítí.
Je-li aktivováno automatické řízení světel, viz
strana 106, při rozsvícení zadních světel do
mlhy se automaticky rozsvítí tlumená světla.
Pravostranný/levostranný
provoz
Všeobecně Při překročení hranic do zemí, v nichž se jezdí
vlevo, jsou potřebná určitá opatření, abyste ne‐
oslňovali protijedoucí řidiče.
Přestavení světlometů
Přestavení reflektorů probíhá přes iDrive.1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Světlomety“4.„Adaptace světlometů“
Asistent dálkových světel, viz strana 107,
je k dispozici pouze omezeně.
Světlomety s adaptivní křivkou, viz
strana 107, jsou k dispozici pouze ome‐
zeně.
Osvětlení sdruženého
přístroje
Nastavení Při zapnutých potkávacích svě‐
tlech může být intenzita osvě‐
tlení displeje head-up doda‐
tečně ovlivněna osvětlením
přístrojů.
Intenzitu můžete nastavit rýhovaným koleč‐
kem.
Osvětlení interiéru Všeobecně
Osvětlení interiéru, osvětlení prostoru pro
nohy, osvětlení při nastupování a orientační
osvětlení okolí vozidla jsou řízeny automaticky.
Jas některých prvků výbavy je ovlivněn rýhova‐
ným kolečkem pro osvětlení sdruženého přís‐
troje.
Seite 109SvětlaObsluha109
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Přehled1Osvětlení interiéru2Lampička na čtení
Manuální rozsvícení a zhasnutí
osvětlení interiéru
Stiskněte tlačítko.
Trvalé vypnutí: Držte cca 3 sekundy stisknuté tlačítko.
Opětovné zapnutí: Stiskněte tlačítko.
Čtecí lampičky Stiskněte tlačítko.
Čtecí lampičky se nacházejí u svítilen pro osvě‐
tlení interiéru vpředu a vzadu.
Ambientní osvětlení V závislosti na výbavě vozidla může být osvě‐
tlení interiéru nastaveno individuálně.
Volba barevného schématu Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Barva osvětlení:“4.Zvolte požadované nastavení.
Pro deaktivaci ambientního osvětlení: „Vyp“.
Nastavení jasu
Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Jas:“4.Nastavte jas.Seite 110ObsluhaSvětla110
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Rozpoznání objektů může být silně omezeno.
Dbejte na hranice oblasti rozpoznání a na ome‐
zení funkce.
Omezení systému
Oblast rozpoznání Schopnost rozpoznání kamery je omezená.
Proto může dojít k chybnému nebo opoždě‐
nému varování.
Například nemusí být rozpoznáno následující:▷Částečně zakrytí chodci.▷Chodci, které nelze rozpoznat vlivem úhlu
pohledu kamery nebo podle obrysu jejich
postavy.▷Chodci nacházející se mimo oblast rozpo‐
znání.▷Chodci s tělesnou výškou menší než
80 cm.
Funkční omezení
V následujících situacích může být funkce
omezena, nebo nemusí být k dispozici vůbec:
Funkce může být omezeně dostupná například
v následujících situacích:
▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷V prudkých zatáčkách.▷Při deaktivaci systémů jízdní stability, např.
DSC OFF.▷Když je zorné pole kamery, případně čelní
okno zamlžené nebo zakryté.▷Do 10 sekund po nastartování motoru tla‐
čítkem start/stop.▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.▷Při přetrvávajícím oslnění protisvětlem,
např. slunce nízko nad obzorem.▷Za tmy.Night Vision s rozpoznáním
osob a zvířat
Princip
Night Vision s rozpoznáním osob a zvířat je sy‐
stém pro noční vidění.
Infračervená kamera snímá prostor před vozi‐
dlem a varuje před osobami a zvířaty na silnici.
Systémem jsou rozpoznány teplé objekty s
tvarem podobným člověku či zvířeti. Tepelný
obraz lze v případě potřeby zobrazit na kontrol‐
ním displeji.
V závislosti na vybavení jsou zaznamenané ob‐
jekty pro lepší rozeznání osvětleny světelným
reflektorem, Dynamic Light Spot, viz strana 126.
Tepelný obraz
Bude zobrazeno tepelné vyzařování objektů v
zorném poli kamery.
Teplé objekty se zobrazují světle, studené ob‐
jekty tmavě.
Rozpoznatelnost závisí na rozdílu teploty proti
pozadí a na vlastním vyzařování objektu, tzn.,
že objekty s malým rozdílem teplot od okolí
nebo s minimálním tepelným vyzařováním jsou
rozpoznatelné omezeně.
Z bezpečnostních důvodů je obraz zobrazen
od cca 5 km/h a malém okolním jasu pouze
tehdy, když jsou rozsvícená tlumená světla.
V určitých intervalech je na zlomky sekund zo‐
brazen statický obraz.
Seite 123BezpečnostObsluha123
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Předběžné varováníŽlutý symbol bude zobrazen, když je
rozpoznána jedna osoba ve středové
oblasti přímo před vozem.
Žlutý symbol se zobrazí, když se v rozšířené
oblasti pohybuje osoba zprava nebo zleva ve
směru ke středové oblasti.
Zobrazený symbol se může měnit podle rozpo‐
znaných osob.
Zasáhněte sami, brzděním nebo vyhýbacím
manévrem.
V případě rozpoznaných zvířat je zobra‐
zen symbol zvířete. Symbol ukazuje
také stranu vozovky, na níž bylo zvíře
rozpoznáno. Zasáhněte sami, brzděním nebo
vyhýbacím manévrem.
Akutní varování Zobrazí se červený symbol a zazní aku‐
stický signál.
V případě rozpoznaných zvířat zazní akustický
signál a zobrazí se červený symbol zvířete.
Červený symbol ve sdruženém přístroji.
Okamžitě zasáhněte sami, brzděním nebo vy‐
hýbacím manévrem.
Zobrazení na displeji head-up Varování na displeji head-up se zobrazí
současně s varováním na sdruženém
přístroji. Zobrazený symbol se může
měnit podle rozpoznaných osob.
V případě rozpoznaných zvířat je zobrazen
symbol zvířete.
Dynamic Light Spot Doplňkově k varování jsou rozpoznané objekty
osvětleny světelným reflektorem.Zvířata nejsou osvětlována trvale, pouze záble‐
skem.
Osvětluje-li Dynamic Light Spot jakýkoli ob‐
jekt, je zapnutá kontrolka pro dálkové světlo.
Dynamic Light Spot se automaticky vypne, jak‐
mile se objekt nachází v oblasti potkávacího
světla.
Svítí-li potkávací, dálkové nebo částečné dál‐
kové světlo a světelný reflektor neosvětluje žá‐
dný objekt, bude doplňkově zapnut světlomet
Dynamic Light Spot jako dekorační osvětlení.
Přehled
Reflektory se nachází v předním nárazníku.
Reflektory udržujte čisté a volné.
Předpoklady
▷Spínač světel v poloze: ▷Svítí potkávací, dálkové nebo částečné dál‐
kové světlo.▷Žádné zdroje světla nebo osvětlení účast‐
níci provozu ve varovném prostoru.▷Systémy Intelligent Safety: Je aktivní varo‐
vání před osobami.Seite 126ObsluhaBezpečnost126
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Aktivace/deaktivace1.„Nastavení“2.„Intelligent Safety“3.„Varování před chodcem“4.Proveďte požadované nastavení.
Během varování:
Stiskněte světelnou houkačku, tím dojde k vy‐
pnutí světla Dynamic Light Spot pro aktuální
varování.
Omezení systému
Zásadní omezení
V následujících situacích pracuje systém ome‐
zeně:
▷Ve strmých stoupáních nebo klesáních a
úzkých zatáčkách.▷Při znečistěné kameře nebo poškozeném
čelním okně.▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷Při velmi vysokých vnějších teplotách.
Omezení funkce rozpoznání osob a
zvířat
V některých situacích se může stát, že budou
osoby rozpoznány jako zvířata nebo zvířata
jako osoby.
Malá zvířata nejsou systémem pro rozpoznání
objektů rozpoznána, přestože jsou v obraze
dobře viditelná.
Omezené rozpoznávání např. za následujících
podmínek:
▷Zcela nebo částečně zakryté osoby nebo
zvířata, zejména se zakrytou hlavou.▷Osoby, které nestojí vzpřímeně, avšak
např. leží.▷Cyklisté na nekonvenčních jízdních kolech,
např. lehokolech.▷Po mechanickém působení na systém,
např. po nehodě.Žádné zobrazení na čelní obrazovce
Na čelní obrazovce nelze zobrazit obraz funkce
Night Vision.
Varování při opuštění
jízdního pruhu
Princip
Tento systém od určité rychlosti varuje, pokud
vozidlo na silnicích s vymezujícími čárami
pruhů začíná opouštět jízdní pruh. Tato ry‐
chlost se podle provedení pro jednotlivé země
pohybuje mezi 55 km/h a 70 km/h.
Volant při varování začne lehce vibrovat.
Okamžik varování se může měnit v závislosti na
aktuální jízdní situaci.
Systém Vás nevaruje, když před opuštěním
jízdního pruhu použijete ukazatele směru.
Upozornění VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte charakteri‐
stiku silnice a situaci v provozu. Hrozí nebez‐
pečí nehody. Přizpůsobte styl jízdy podmínkám
provozu. Věnujte pozornost dění v provozu a v
příslušných situacích aktivně zasáhněte do
řízení. Při výstrahách neotáčejte volantem bez‐
důvodně příliš prudce.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidleSeite 127BezpečnostObsluha127
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
BMW X6 M:
Radarové snímače se nachází v zadním nára‐
zníku.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí Varování při změně jízdního pruhu se aktivuje
znovu automaticky po zahájení jízdy, když byla
funkce zapnutá při posledním vypnutí motoru.
Mechanické zapnutí/vypnutí Krátce stiskněte tlačítko:
▷Zobrazí se menu k systémům In‐
telligent Safety. Systémy jsou vy‐
pnuty podle individuálního nasta‐
vení.▷Dioda LED svítí oranžovou barvou nebo
zhasne, podle individuálního nastavení.
Mohou být provedena nastavení. Jednotlivá
nastavení budou uložena pro momentálně
použitý profil.
Stiskněte opětovně tlačítko:
▷Zapnou se všechny systémy Intel‐
ligent Safety.▷LED dioda svítí zeleně.
Podržte tlačítko déle stisknuté:
▷Všechny systémy Intelligent Sa‐
fety se vypnou.▷LED dioda zhasne.Zobrazení
Světlo v krytu vnějšího zpětného
zrcátka
Informační stupeň
Tlumené světlo v krytu vnějšího zpětného
zrcátka se rozsvítí, když se vozidla nacházejí v
mrtvém úhlu nebo se blíží zezadu.
Výstraha Když zapnete směrové světlo během doby, kdy
je vozidlo v kritické oblasti, krátce vibruje vo‐
lant a světlo v krytu vnějšího zpětného zrcátka
jasně bliká.
Varování je ukončeno, když vypnete ukazatele
směru nebo když jiné vozidlo opustí kritickou
oblast.
Krátké bliknutí
Krátké bliknutí světla při odblokování vozidla slouží jako automatický test systému.
Omezení systémuFunkce může být omezena v následujících si‐
tuacích:
▷Když je rychlost blížícího se vozidla mno‐
hem vyšší než rychlost Vašeho vozidla.▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷V prudkých zatáčkách nebo na úzké vo‐
zovce.▷Je-li nárazník znečistěný, zamrzlý nebo po‐
lepený nálepkami.Seite 130ObsluhaBezpečnost130
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15