Speed Limit Information ikke til‐
gængelig.
Speed Limit Information kan også vises på
Head Up-display.
No Passing-oplysninger Overhalingsforbud.
Overhalingsforbud slut.
No Passing oplysninger kan også vises på
Head Up-display.
Systemets begrænsninger Funktionen kan eksempelvis være begrænset i
følgende situationer og evt. vise forkerte vær‐
dier:▷Ved kraftig tåge, regn eller sne.▷Hvis skilte er skjult af forskellige objekter.▷Hvis man kører tæt på en forankørende bil.▷Ved kraftigt modlys.▷Hvis forruden foran bakspejlet er dugget,
snavset eller dækket af mærkater etc.▷På grund af eventuelle forkerte registrerin‐
ger foretaget af kameraet.▷Hvis de hastighedsbegrænsninger, der er
gemt i navigationssystemet, er forkerte.▷I områder, der ikke er dækket af navigati‐
onssystemet.▷Ved afvigelser i forhold til navigationssy‐
stemet, eksempelvis på grund af ændret
vejføring.▷Ved overhaling af busser og lastbiler med
påklistret hastighedsmærkat.▷Hvis trafikskilte ikke er i overensstemmelse
med gældende standard.▷Under kalibrering af kameraet umiddelbart
efter udlevering af bilen.
Liste med valgmuligheder på
kombiinstrument
Princip
Afhængigt af udstyrsniveau er det via knap‐
perne og indstillingshjulet i rattet og via visnin‐
gerne i kombiinstrumentet og head-up-dis‐
playet muligt at få vist og betjene følgende:
▷Aktuel lydkilde.▷Genopkald på telefon.▷Aktivering af stemmestyringssystem.
Visning
Afhængigt af udstyrsniveau kan listen i kom‐
biinstrumentet afvige i forhold til illustrationen.
Seite 96BetjeningKamerabillede96
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Aktivering af liste og indstilling
Drej på indstillingshjulet på højre side af rattet
for at aktivere den ønskede liste.
Vælg den ønskede indstilling ved hjælp af ind‐
stillingshjulet, og bekræft ved at trykke på ind‐
stillingshjulet.
Bilens computer Visning på Info-display Information fra bilcomputeren
vises på kombiinstruments dis‐
play.
Åbning af information på info-
displayet
Tryk på knappen på blinklysarmen.
Nu vises der information på kombiinstrumen‐
tets info-display.
Overblik over oplysningerne
Trykkes der på knappen på blinklysarmen igen,
vises følgende oplysningerne på info-dis‐
playet:▷Rækkevidde.▷Gennemsnitsforbrug, brændstof.▷Aktuelt forbrug, brændstof.▷Gennemsnitshastighed.▷Dato.▷Speed Limit Information.▷Ankomsttidspunkt.
Ved aktiveret målføring i navigationssyste‐
met.▷Afstand til destination.
Ved aktiveret målføring i navigationssyste‐
met.▷Kompasvisning ved navigationssystem.
Valg af oplysninger
Alt efter udstyring kan man indstille, hvilke op‐
lysninger fra bilens computer, der skal kunne
åbnes på kombiinstrumentets info-display.
På control display:
1."Indstillinger"2."Info display"3.Vælg de ønskede oplysninger.
Detaljerede oplysninger
Rækkevidde Den forventede rækkevidde med den aktuelle
brændstofbeholdning vises.
Den omregnes på baggrund af kørselsmøns‐
tret over de sidste 30 km.
Gennemsnitsforbrug Gennemsnitsforbruget beregnes for den tid,
hvor motoren arbejder.
Seite 97KamerabilledeBetjening97
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Gennemsnitsforbruget beregnes af bilens
computer på grundlag af den kørte strækning
siden sidste nulstilling.
Gennemsnitshastighed
Ved beregning af gennemsnitshastigheden
tages der ikke hensyn til stilstand med manuelt
standset motor.
Nulstilling af gennemsnitsværdier
Hold knappen på blinklysarmen inde.
Afstand til destination
Resterende afstand til destination vises, hvis
der inden turens start er indlæst en destination
i navigationssystemet.
Afstanden til destinationen overtages automa‐
tisk.
Ankomsttids Forventet ankomsttidspunkt vi‐ses, hvis der inden turens start
blev indlæst destination i navi‐
gationssystem.
Det er en forudsætning, at klok‐
keslættet er indstillet korrekt.
Speed Limit InformationBeskrivelse af Speed Limit-information, se
side 95.
Kompas
Med navigationssystem: Kom‐
pasvisning til køreretningen.
Rejsecomputer
Der findes to typer bilens computere.▷"Bordcomputer": Værdier kan til enhver tid
nulstilles.▷"Rejsebordcomputer": Værdier giver en
oversigt over den aktuelle kørsel.
Nulstilling af bilens rejsecomputer
På control display:
1."Bilinformationer"2."Rejsebordcomputer"3."Nulstil" Alle værdier nulstilles.
"Nulstil automatisk": Alle værdier nulstilles
ca. 4 timer efter, at bilen er standset.
Visning på control display
Visning af bilens computer eller rejsecomputer
på control display.
1."Bilinformationer"2."Bordcomputer" eller
"Rejsebordcomputer"
Nulstilling af forbrug eller hastighed
På control displayet:
1."Bilinformationer"2."Bordcomputer"3."Forbrug" eller "Hastighed"4."Ja"Seite 98BetjeningKamerabillede98
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Føreren kan se disse oplysninger uden at tage
blikket fra vejen.
Bemærkninger
Følg anvisninger om rengøring af Head Up-dis‐
playet, se side 263.
Oversigt
Mulighed for at se displayet
Synligheden af visninger på Head Up-display
påvirkes af følgende faktorer:
▷Bestemte siddestillinger.▷Genstande på afdækning til Head Up-dis‐
play.▷Solbriller med visse polarisationsfiltre.▷Våd kørebane.▷Ugunstige lysforhold.
Hvis billedet er forvrænget, skal grundindstil‐
lingerne kontrolleres på et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.
Tænd/sluk
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Head-up display"
Visning
Oversigt
I Head Up-displayet vises følgende oplysnin‐
ger:
▷Hastighed.▷Navigationssystem.▷Check-Control-meddelelser.▷Valgliste fra kombiinstrumentet.▷Førerassistentsystemer.
Nogle af disse oplysninger vises kun kortvarigt
efter behov.
Valg af visninger på Head Up-display
På control displayet:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Viste informationer"4.Vælg ønskede visninger på Head Up-dis‐
play.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Indstilling af lysstyrke Lysstyrken tilpasses automatisk til lyset i om‐
givelserne.
Grundindstillingen kan indstilles manuelt. På control display:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Lysstyrke"4.Drej controlleren, indtil ønsket indstilling er
opnået.5.Tryk på controlleren.
Ved aktiveret nærlys kan belysningstyrke på
Head Up-display desuden påvirkes af instru‐
mentbelysning.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Højdeindstilling På control display:
1."Indstillinger"2."Head-up display"Seite 101KamerabilledeBetjening101
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Anvisninger for optimal beskyttelse
med airbags
ADVARSEL
Ved forkert siddeposition eller blokeret
udfoldningsområde for airbaggene giver air‐
bagsystemet ikke den korrekt beskyttelse eller
kan forårsage yderligere kvæstelser ved udløs‐
ning. Der er risiko for kvæstelse eller livsfare.
Se anvisningerne for optimal beskyttelsesvirk‐
ning af airbagsystemet.◀▷Hold afstand til airbags.▷Sørg for, at passagerer holder hovedet væk
fra sideairbaggen.▷Tag altid fat i rattet på ratkransen. Hold
hænderne i kl. 3- og kl. 9-stilling for at
holde risikoen for skader på hænder og
arme så lav som mulig i tilfælde af udløs‐
ning af airbaggen.▷Sørg for, at forsædepassageren sidder kor‐
rekt, dvs. holder fødder og ben i fodrum‐
met og ikke støtter dem mod instrument‐
brættet.▷Mellem airbags og personen må der ikke
være andre personer, dyr eller genstande.▷Airbagafdækningerne må ikke tilklæbes,
overtrækkes eller ændres på anden måde.▷Sørg for at holde instrumentbræt og rude i
passagersiden fri, dvs. undlad at dække
det med folie eller overtræk og anbring in‐
gen holdere til f.eks. navigationsudstyr el‐
ler mobiltelefon.▷Afdækningen over frontairbaggen i passa‐
gersiden må ikke benyttes som aflæg‐
ningsplads.▷Anbring ikke overtræk, polstrede sæder el‐
ler lignende genstande på forsæderne,
medmindre de er egnede specielt til sæder
med integreret sideairbag.▷Hæng ikke beklædningsgenstande, f.eks.
jakker på ryglænet.▷Der må ikke ændres på de enkelte kompo‐
nenter eller på ledningsnettet. Dette gæl‐der også afdækningerne af rattet, instru‐
mentbrættet og sæderne.▷Airbagsystemet må ikke afmonteres.
Selvom alle anvisninger følges, kan det ikke
helt udelukkes, at der kan forekomme person‐
skader som følge af kontakt med airbags.
Hos særligt følsomme passagerer kan der
forekomme midlertidig nedsat hørelse pga.
støjen ved udløsningen og oppustningen af
airbags.
Driftsklart airbagsystem
Bemærkninger ADVARSEL
Efter udløsning af airbagsystemet kan de
enkelte komponenter være varme. Der er risiko
for personskade. Tag ikke om de enkelte kom‐
ponenter.◀
ADVARSEL
Forkert udført arbejde kan føre til udfald,
forstyrrelse eller utilsigtet udløsning af airbag‐
systemet. I tilfælde af en defekt udløses air‐
bagsystemet muligvis ikke ved en ulykke, på
trods af at ulykken er alvorlig. Der er risiko for
kvæstelse eller livsfare. Kontrol, reparation el‐
ler afmontering og skrotning af airbagsystemet
skal foretages af et af producentens service‐
værksteder, et andet kvalificeret serviceværk‐
sted eller et fagværksted.◀
Korrekt funktion Når man slår tændingen til, lyser advar‐
selslampen på kombiinstrumentet kort‐
varigt og viser derved, at det komplette
airbagsystem og selestrammeren er driftsklart.
Airbagsystem defekt
▷Advarselslampen lyser ikke, når tændingen
slås til.▷Advarselslampen lyser permanent.Seite 110BetjeningSikkerhed110
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Kontrol- og advarselslamper
Når DSC er deaktiveret vises DSC OFF på
kombiinstrumentet.
Kontrollampen lyser: DSC er deaktive‐
ret.
Dynamisk Traktions Control
DTC
Princip
DTC er en variant af DSC, der er optimeret
med hensyn til fremdriften.
Systemet giver maksimal fremdrift med be‐
grænset kørestabilitet under særlige vejfor‐
hold, f.eks. kørebaner, der ikke er ryddet for
sne eller med løst underlag.
Ved aktiveret DTC opnås maksimal trækkraft.
Kørestabiliteten er begrænset ved acceleration
og ved gennemkørsel af sving.
Der skal derfor køres forsigtigt.
I følgende undtagelsestilfælde kan det være
formålstjenligt kortvarigt at aktivere DTC:▷Kørsel i snesjap eller på tilsneede køreba‐
ner, der ikke er ryddet.▷Hvis bilen skal rokkes fri eller hvis der skal
sættes i gang i dyb sne eller på løst under‐
lag.▷Kørsel med snekæder.
Aktiver/deaktiver dynamisk traktions
control DTC
Aktiver DTC Tryk på tasten.
Kombiinstrumentet viser TRACTION,
og kontrollampen til DSC OFF lyser.
Deaktiver DTC Tryk igen på knappen.
TRACTION og kontrollampen DSC OFF sluk‐
kes.
Kontrol- og advarselslamper Ved aktiveret DTC vises TRACTION på kom‐
biinstrumentet.
Kontrollampen lyser: Dynamisk Trakti‐
ons-Control DTC er aktiveret.
xDrive xDrive er firehjulssystemet til Deres bil. Ved
hjælp af interaktion mellem xDrive og DSC op‐
timeres trækkraft og kørselsdynamik. Fire‐
hjulssystemet xDrive fordeler drivkræfterne va‐
riabelt på for- og bagaksel alt efter
kørselssituation og kørebanens beskaffenhed.
Visning på control display
xDrive visning1."Bilinformationer"2."xDrive status"3. "xDrive visning"
Følgende informationer vises:
▷Med navigationssystem: Kompasvisning til
køreretningen▷Længdehældning med grads- og procen‐
tangivelse▷Tværhældning med gradsangivelse▷Grafisk visning til ratudslag
Visning af drivmomentets fordeling
1."Bilinformationer"2."xDrive status"3. "Momentfordeling"Seite 141KørselsstabilitetssystemerBetjening141
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
egen bil bremser automatisk ned og accelere‐
rer igen.
Ved registrerede vognbanebegrænsninger
holder systemet bilen i vognbanen. Desuden
kan systemet efter behov styre automatisk,
f.eks. ved kurvekørsel.
Generelt Køassistenten bestemmer hastighed og af‐
stand til den forankørende bil samt positionen
af vognbanebegrænsningen ved hjælp af en
radarsensor og et kamera.
Sensorer på rattet registrerer, om rattet berø‐
res.
Systemet deaktiveres, så snart rattet ikke læn‐
gere berøres.
Tag fat om rattet for at kunne bruge køassi‐
stenten.
Ved kørsel med handsker eller påsatte skåne‐
betræk kan kontakten med rattet evt. ikke regi‐
streres af sensorerne. Systemet kan i så fald
ikke benyttes.
Bemærkninger ADVARSEL
Systemet overtager ikke det personlige
ansvar for at vurdere trafiksituationen korrekt.
På grund af systemgrænser kan systemet ikke
automatisk reagere hensigtsmæssigt i alle tra‐
fiksituationer. Der er risiko for ulykker. Tilpas
kørestilen til trafikforholdene. Hold øje med
trafiksituationen, og grib aktivt ind i en sådan
situation.◀
Forudsætninger for funktionen▷Kørsel på godkendt vejtype. Dataene hertil
er lagret i navigationssystemet. Godkendte
vejtyper er motorveje eller motorvejslig‐
nende veje.▷Tilstrækkelig vognbanebredde.▷Vognbanebegrænsning i begge sider regi‐
streres.▷Forankørende køretøj registreres.▷Hastighed under 60 km/h.▷Hænder på ratkransen.▷Tilstrækkelig kurveradius.▷Kørsel i midten af vognbanen.
Oversigt
Taster på rattet
TastFunktionKøassistent til/fra, se side 155.Afbrydelse af køassistent, se
side 155.Vippekontakt:
Fastholdelse, lagring og ændring af
hastighed, se side 149.Hent hastighed, se side 150.Indstil afstand, se side 149.
Radarføler
En radarsensor i kofangeren har til opgave at
registrere forankørende køretøjer.
Sørg for, at radarføleren er ren og utildækket.
Kamera Til registrering af biler benyttes et kamera.
Seite 154BetjeningKørekomfort154
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Stikdåser
Generelt Lighterfatningen kan bruges som stikdåse til
el-udstyr, når motoren er i gang, eller tændin‐
gen er slået til.
Bemærk Den samlede effekt på alle stikdåser må ikke
overskride 140 W ved 12 volt.
Pas på ikke at beskadige fatningen med ueg‐
nede stik.
Midterkonsol foran
Skub afdækningen frem.
Fjern afdækning eller lighter.
Midterarmlæn
Fjern afdækningen.
Midterkonsol bag
Fjern afdækning eller lighter.I bagagerummet
Klap afdækningen op.
USB-port til
datatransmission
Princip
Tilslutning til import og eksport af data på
USB-medium, f.eks.:
▷Indstillinger for Personal Profile, se side 33.▷Musiksamling, se instruktionsbogen til na‐
vigation, entertainment, kommunikation.▷med navigationssystemet Professional: Im‐
port af rejser, se instruktionsbogen til navi‐
gation, entertainment, kommunikation.
Bemærkninger
Vær ved tilslutning opmærksom på følgende:
▷Tryk aldrig stikket voldsomt ind i USB-por‐
ten.Seite 188BetjeningIndvendigt udstyr188
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15