Avviso cinture per i sedili posterioriRosso: la cintura di sicurezza del rela‐
tivo sedile posteriore non è allacciata.
Verde: la cintura di sicurezza del rela‐
tivo sedile posteriore è allacciata.
Sistema airbag Il sistema airbag e le fibbie delle cinture
sono difettosi.
Far controllare immediatamente la vet‐
tura da un Service Partner del produttore o da
un altro Service Partner qualificato o da un'offi‐
cina specializzata.
Freno di stazionamento Il freno di stazionamento è azionato.
Ulteriori informazioni, vedi Rilasciare il
freno di stazionamento, vedi pagina 80.
Sistema frenante Sistema frenante disturbato. Prose‐
guire la marcia con moderazione.
Far controllare immediatamente la vet‐
tura da un Service Partner del produttore o da
un altro Service Partner qualificato o da un'offi‐
cina specializzata.
Avviso di possibile collisione Fissa: preallarme, per es. in caso di pe‐
ricolo di collisione o di distanza molto
ridotta rispetto al veicolo che precede.
Aumento distanza.
Lampeggiante: allarme immediato in caso di pericolo di collisione immediato quando il vei‐
colo si avvicina con una velocità differenziale
relativamente elevata a un altro veicolo.
Intervenire mediante frenata o, se necessario,
cambio di traiettoria.Avviso di presenza persone
Simbolo nella strumentazione combi‐
nata.
Se c'è il pericolo di una collisione con
una persona rilevata, il simbolo si accende e
viene emesso un segnale acustico.
Simbolo nel display strumentazione.
Se c'è il pericolo di una collisione con
una persona rilevata, il simbolo si ac‐
cende e viene emesso un segnale acustico.
Spie arancioni Regolatore attivo di velocità Il numero di barre orizzontali indica la
distanza selezionata rispetto al veicolo
che precede.
Ulteriori informazioni, vedi Regolatore attivo di
velocità con funzione Stop & Go, ACC, vedi pa‐
gina 161.
Rilevazione vettura, regolatore attivo di
velocità
Fissa: è stato rilevato un veicolo che
precede.
Lampeggiante: non sono più soddi‐
sfatti i requisiti per il funzionamento del si‐
stema.
Il sistema è stato disattivato, ma frena fino al ri‐
levamento attivo da parte del conducente pre‐
mendo il pedale del freno o il pedale dell'acce‐
leratore.
Spie gialle
Sistema antibloccaggio ruote ABS Evitare per quanto possibile le frenate
brusche. Il servofreno potrebbe essere
guasto. Tenere conto di uno spazio di
frenata più lungo. Far controllare immediata‐
mente il sistema da un Service Partner del pro‐Seite 97VisualizzazioneAzionamento97
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Sistemi regolazione stabilità di marciaEquipaggiamento dellavettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter‐
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggia‐
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an‐
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per
utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser‐
vare le disposizioni nazionali in vigore.
Sistema antibloccaggio
ruote ABS
L'ABS impedisce che le ruote si blocchino in
frenata.
La vettura è manovrabile anche in caso di fre‐
nate di emergenza; aumenta quindi la sicu‐
rezza di guida attiva.
L'ABS è sempre operativo dopo aver avviato il
motore.
Assistente di frenata
Azionando il pedale del freno in modo brusco il
sistema massimizza automaticamente l'inter‐
vento del servofreno. In questo modo, nelle
frenate di emergenza lo spazio di frenata viene
ridotto al minimo. Inoltre viene sfruttato l'ABS.
Non ridurre la pressione sul pedale del freno
per l'intera durata della frenata di emergenza.
Assistente adattivo di
frenata
In combinazione con il regolatore attivo di velo‐
cità, questo sistema assicura una risposta piùrapida del freno in caso di frenate in condizioni
critiche.
Assistente di partenza
Principio di funzionamento
Il sistema facilita le partenze in salita. Il freno di
stazionamento non è necessario.
Partenza con assistente di partenza1.Mantenere ferma la vettura premendo il
pedale del freno.2.Rilasciare il pedale del freno e partire su‐
bito.
Dopo aver rilasciato il pedale del freno la vet‐
tura rimane ferma per circa 2 secondi.
A seconda del carico o in presenza di rimor‐
chio, la vettura può anche retrocedere legger‐
mente.
Automatic Differential Brake
Il sistema regola la forza di trazione mediante
l'intervento automatico del freno sulle singole
ruote. La funzione corrisponde a quella di un
blocco differenziale: il sistema riconosce
quando una ruota comincia a slittare, per es. su
fondo instabile, e automaticamente la frena.
La forza di trazione viene deviata verso la ruota
con una trazione migliore.
Di conseguenza la forza del motore viene tra‐
smessa alle ruote in modo più efficiente in fase
di accelerazione.
Seite 153Sistemi regolazione stabilità di marciaAzionamento153
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Aquaplaning
Su strade bagnate o fangose può formarsi un
velo di acqua fra i pneumatici e la strada.
Questa situazione è nota con il nome di aqua‐ planing e può provocare la perdita parziale o
totale di aderenza al fondo stradale, del con‐
trollo della vettura e ridurre l'efficacia dei freni.
Guida su strade allagate ATTENZIONE
Un flusso troppo veloce di un livello del‐
l'acqua troppo alto può causare la penetra‐
zione dell'acqua nel vano motore, nell'impianto
elettrico o nella trasmissione. Sussiste il peri‐
colo di danni materiali. In caso di rabbocco del‐
l'acqua non superare la quantità di acqua mas‐
sima indicata e la velocità massima consentita
per il flusso dell'acqua.◀
In caso di attraversamento di acqua, osservare
le seguenti indicazioni:
Con riscaldamento a vettura ferma:▷Attraversare soltanto dell'acqua ferma.▷Attraversare dell'acqua soltanto fino ad
un'altezza di max. 25 cm.▷Procedere al massimo a passo d'uomo fino
a 5 km/h.
Senza riscaldamento a vettura ferma:
▷Attraversare soltanto dell'acqua ferma.▷Attraversare dell'acqua soltanto fino ad
un'altezza di max. 50 cm.▷Procedere al massimo a passo d'uomo fino
a 5 km/h.
Sicurezza in frenata
La Sua vettura è dotata di serie dell'ABS.
Nelle situazioni che lo richiedono, ricorrere alla
frenata di emergenza.
La vettura resta governabile. Evitare eventuali
ostacoli sterzando con la massima dolcezza.
La pulsazione del pedale del freno e rumori di
regolazione idraulica segnalano che l'ABS è in
azione.
In specifiche situazioni di frenata i dischi dei
freni forati possono causare rumore. Tuttavia
questo non ha alcuna influenza sull'efficienza e
la sicurezza dell'impianto dei freni.
Non lasciare oggetti nella zona dei
pedali e nel vano piedi
AVVERTIMENTO
Eventuali oggetti nel vano piedi del con‐
ducente possono limitare la corsa del pedale o
bloccarlo in posizione premuta. Pericolo di in‐
cidente. Riporre gli oggetti nella vettura in
modo da bloccarli e che non possano arrivare
nel vano piedi del conducente. Utilizzare solo
tappetini consentiti per la vettura e che pos‐
sono essere fissati saldamente al pavimento.
Non utilizzare tappetini non bloccati e non so‐
vrapporre diversi tappetini. Assicurarsi che vi
sia spazio sufficiente per i pedali. Fare atten‐
zione a fissare in sicurezza i tappetini dopo
averli rimossi, per es. per pulirli.◀
Strada bagnata Sul bagnato, in presenza di sale sparso sulla
carreggiata o in caso di forte pioggia frenare
leggermente ad intervalli di alcuni chilometri.
Non intralciare gli altri utenti della strada con
tali manovre.
Il calore generato asciuga dischi e pastiglie dei
freni.
In caso di necessità la forza frenante è subito
disponibile.
Discese AVVERTIMENTO
Una pressione leggera ma costante del
pedale del freno può causare temperature ele‐
vate, usura dei freni e talvolta l'avaria dell'im‐
pianto frenante. Pericolo di incidente. Evitare
un'eccessiva sollecitazione del freno.◀Seite 224Consigli guidaDurante la guida224
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Età dei pneumatici
Consiglio Indipendentemente dall'usura, sostituire i
pneumatici dopo 6 anni al massimo.
Data di produzione Sulla spalla del pneumatico:
DOT … 0116: pneumatico costruito nella 1ª
settimana del 2016.
Sostituzione di ruote e
pneumatici
MontaggioFar eseguire il montaggio e l'equilibratura della
ruota da un Service Partner del produttore o da
un altro Service Partner qualificato o da un'offi‐
cina specializzata.
Combinazione ruota/pneumatico La corretta combinazione ruota/pneumatico e i
corretti modelli di cerchi per la vettura possono
essere richiesti a un Service Partner del pro‐
duttore o a un Service Partner qualificato o
presso un'officina specializzata.
Un'errata combinazione ruota/pneumatico pre‐
giudica il funzionamento di diversi sistemi, per
es. ABS o DSC.
Per mantenere un buon comportamento di
marcia della vettura, montare solo pneumatici
della stessa marca e con lo stesso profilo di
battistrada.
In caso di danni al pneumatico ripristinare la
combinazione ruota/pneumatico originale.
AVVERTIMENTO
Ruote e pneumatici non classificati come
adeguati per la vettura possono danneggiare
parti della vettura, per es. tramite contatto con
la carrozzeria dovuto a tolleranze presenti no‐
nostante la medesima misura nominale. Peri‐
colo di incidente. Il costruttore consiglia di uti‐lizzare ruote e pneumatici classificati come
adeguati per il modello di vettura in que‐
stione.◀
Marche di pneumatici consigliate
Per ciascuna misura dei pneumatici, BMW
consiglia marche di pneumatici specifiche.
Sono contrassegnate da una stella sulla spalla
del pneumatico.
Pneumatici nuovi Per motivi legati alla fabbricazione, inizialmente
i pneumatici non offrono un'aderenza ottimale.
Per i primi 300 km guidare con particolare pru‐
denza.
Pneumatici ricostruiti Il costruttore della vettura sconsiglia l'impiego
di pneumatici ricostruiti.
AVVERTIMENTO
I pneumatici ricostruiti possono avere
sottostrutture diverse. Con il passare del
tempo la durata si può ridurre. Pericolo di inci‐
dente. Non utilizzare pneumatici ricostruiti.◀
Pneumatici invernali Per la guida su strade rese difficili dall'inverno
sono consigliabili pneumatici invernali.
Anche se i cosiddetti pneumatici all-season
con il contrassegno M+S si adattano meglio
alle condizioni invernali rispetto ai pneumatici
estivi, di solito non raggiungono comunque le
prestazioni dei pneumatici invernali.
Seite 253Ruote e pneumaticiMobilità253
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Tutto dalla A alla ZIndice analiticoA
Abbaglianti 83
Abbaglianti, sostituzione lam‐ padine 273
ABS, sistema antibloccaggio ruote 153
Accendisigari 206
Accensione del motore 76
Accensione disinserita 75
Accensione inserita 75
Accesso comfort 44
Accessori e ricambi 8
ACC, regolatore attivo di velo‐ cità con Stop & Go 161
Acqua di condensa sotto la vettura 225
Acqua sulle strade 224
Active Protection 150
AdBlue, a basse tempera‐ ture 248
AdBlue, al livello minimo 248
AdBlue, rabbocco 248
AdBlue, rabbocco auto‐ nomo 248
AdBlue, vedi BMW Diesel con BluePerformance 247
Additivi olio motore 264
Aerazione 195
Aerazione/riscaldamento a vettura ferma 198
Aerazione attiva del sedile an‐ teriore 57
Aerazione retro abitacolo, terza fila di sedili 196
Aerazione sedile anteriore 57
Aerazione, terza fila di se‐ dili 196
Aerazione, vedere Aerazione a vettura ferma 198 Aggiornamenti successivi alla
data di stampa 7
Aggiornamento della guida 7
Airbag 120
Airbag anteriori 120
Airbag laterali 120
Airbag passeggero, disattiva‐ zione/attivazione 122
Airbag passeggero, spia 122
Airbag per la testa 120
Airbag, spia di controllo/ avvertimento 121
Aiuto in caso di foratura 281
Allacciamento delle cinture, vedi Cinture di sicurezza 60
Allarme indesiderato 48
Alloggiamento del cric 276
Alzacristalli 48
Alzacristalli elettrici 48
Anabbaglianti 114
Annunci sportivi, indicazione di coppia, indicazione di po‐
tenza 108
Antifurto, bullone ruota 278
Antifurto, vettura 38
Antigelo, liquido lavavetri 85
Antilock Braking System, ABS 153
Antipattinamento, regola‐ zione, vedi DSC 154
Antirollio attivo, vedi Dynamic Drive 157
Antirollio, vedi Dynamic Drive 157
Apertura comfort con il tele‐ comando 38
Apertura e chiusura 34
Apertura e chiusura, con il te‐ lecomando 38
Apertura e chiusura, senza te‐ lecomando 40 Appannamento dei cri‐
stalli 191, 195
Apparecchi radiomobili nella vettura 223
Aprigarage, vedi Teleco‐ mando universale inte‐
grato 203
Aprire/chiudere tramite serra‐ tura della portiera 40
Aquaplaning 224
Aria esterna, vedi AUC 194
Aria ricircolata, vedi Ricircolo d'aria 190
Arresto del motore 76
Assistente abbaglianti 116
Assistente adattivo di fre‐ nata 153
Assistente alla guida previ‐ dente 238
Assistente code 168
Assistente di accelerazione, vedi Launch Control 90
Assistente di discesa 156
Assistente di frenata 153
Assistente di guida, vedi Intel‐ ligent Safety 130
Assistente di parcheggio 184
Assistente di parcheggio, vedi PDC 174
Assistente di partenza 153
Assistente di veglia 150
Assistente marcia in colonna, vedi Assistente code 168
Attivazione airbag 122
Attrezzi 270
Attrezzi in dotazione 270
AUC controllo automatico ri‐ circolo d'aria 194
AUTO H, tasto 80
Autolavaggio 287
Automatic Hold 80 Seite 304ConsultazioneTutto dalla A alla Z304
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Sicurezza sui sedili 53
Sicurezza, trasporto dei bam‐ bini 68
Side View 182
Sigillante 255
Sigillante, vedi Mobility Sy‐ stem 255
Simboli 6
Simboli nel campo di stato 22
Sistema antibloccaggio ruote, ABS 153
Sistema autoanabbagliante, vedi Assistente abba‐
glianti 116
Sistema di controllo vo‐ cale 26
Sistema di manutenzione BMW 268
Sistema di raffredda‐ mento 266
Sistema protezione pedoni attivo 123
Sistemi di regolazione della stabilità di marcia 153
Sistemi di ritenzione per bam‐ bini 68
Sistemi di sicurezza, air‐ bag 120
Smaltimento, batteria vet‐ tura 279
Smaltimento, liquido di raf‐ freddamento 267
Soccorso stradale, vedi Mo‐ bile Service 282
Soft Close automatico, por‐ tiere 41
Sospensioni autolivellanti, malfunzionamento 158
Sospensioni autolivellanti, so‐ spensioni pneumatiche 158
Sostituzione, batteria della vettura 278
Sostituzione delle batterie, te‐ lecomando vettura 35
Sostituzione delle spazzole tergicristallo 270 Sostituzione di compo‐
nenti 270
Sostituzione lampadine 271
Sostituzione lampadine a in‐ candescenza, vedi Sostitu‐
zione lampadine 271
Sostituzione lampadine ante‐ riori 272
Sostituzione lampadine, po‐ steriori 276
Sostituzione luci ante‐ riori 272
Sostituzione luci, poste‐ riori 276
Sostituzione ruota 276
Sostituzione ruote/pneuma‐ tici 253
Specchi 65
Specchietti retrovisori 65
Specchietti retrovisori esterni 65
Specchietti retrovisori esterni anabbaglianti 66
Specchietti retrovisori esterni, autoanabbaglianti 66
Specchietto cosmetico 205
Specchietto di cortesia 205
Specchietto per il trucco 205
Specchietto retrovisore de‐ stro, ripiegamento 66
Specchietto retrovisore in‐ terno anabbagliante 66
Specchietto retrovisore in‐ terno, autoanabbagliante 66
Specchietto retrovisore, me‐ mory 64
Speed Limit Device, vedi Li‐ mitatore di velocità ma‐
nuale 148
Spegnimento del motore 76
Spia di avvertimento nello specchietto retrovisore
esterno, vedi Avviso cambio
corsia 146 Spie di avvertimento e di con‐
trollo, vedi Check Con‐
trol 96
Spie di avvertimento, vedi Check Control 96
Spie di controllo e di avverti‐ mento, vedi Check Con‐
trol 96
Spie di controllo, vedi Check Control 96
Spie di errore, vedi Check Control 96
Splitscreen 23
Sportello serbatoio 244
Start/Stop automatico 77
Sterzo attivo 157
Sterzo, sterzo attivo 157
Sterzo variabile 157
Strade allagate 224
Strade non asfaltate, guida in fuoristrada 225
Strumentazione combi‐ nata 92
Strumentazione combinata, indicatori elettronici 92
Suggerimento ECO PRO 237
Suggeritore cambio 104
Suono, vedi Libretto Uso e Manutenzione per naviga‐
zione, intrattenimento e co‐
municazioni
Superfici cromate, cura 289
Supporto lombare 55
Supporto per bibite 217
Supporto spalle 56
Surriscaldamento del motore, vedi Temperatura del liquido
di raffreddamento 101
Surround View 177
T
Tappetino, cura 290
Tappo del serbatoio 244
Tasti preferiti, iDrive 23
Tasti sul volante 12 Seite 313Tutto dalla A alla ZConsultazione313
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16