Page 107 of 330

▷Efter deaktivering af køreberedskab, se
side 98, når gearvælgerposition R eller D er
valgt.▷Med deaktiveret driftsberedskab, når gear‐
vælgerpositionen N er valgt.▷Hvis førersikkerhedsselen tages af, og fø‐
rerdøren åbnes i stilstand med gearvælger‐
position D eller R valgt, og der ikke trædes
på bremsepedalen.
Kick-down
Med Kick-down opnås den maksimale køre‐
ydelse. Træd speederen ned forbi modstands‐
punktet ved fuld gas.
Valg af gearvælgerpositioner
Generelt Træd på bremsen indtil igangsætning, ellers
kører bilen, når den er sat i gear.
Gearvælgerpositionen P kan først forlades, når
motoren er i gang, og bremsepedalen er trådt
ned.
Træd på bremsen, mens bilen holder stille, in‐
den der skiftes fra gearvælgerposition P eller
N, ellers deaktiveres skiftespærringen ikke, og
det ønskede gearskift udføres ikke.
En spærring forhindrer utilsigtet valg af gear‐
vælgerpositionen R eller utilsigtet skifte fra
gearvælgerposition P.
Ophævelse af spærre
Tryk på tasten Unlock.
Valg af gearvælgerposition D, N, R
Vip gearvælgeren i den ønskede retning, evt.
forbi et trykpunkt.
Når gearvælgeren slippes, går den tilbage i
midterpositionen.
Sæt gearvælgeren i position P
Tryk på knappen P.Sportsprogram og manuel funktion
Aktivering af sportsprogram
Tryk gearvælgeren mod venstre fra gearvæl‐
gerpositionen D.
Seite 107KørselBetjening107
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 109 of 330

▷Træk længe i den højre vippekontakt.
eller▷Træk desuden den venstre vippekontakt til
den kortvarigt trukne højre vippekontakt.
Visninger på kombiinstrumentet
Gearvælgerpositionen vises,
f.eks.: P.
Gearkassespærre, elektronisk
deaktivering
Generelt Du skal låse gearkassespærren op elektronisk
for at bugsere bilen ud af fareområdet.
Oplåsning er mulig, når starteren kan tørne
motoren.
Sæt gearvælgeren i position N
1.Træd på bremsen.2.Tryk på start-/stop-knappen. Man skal
kunne høre, at starteren roterer. Tryk og
hold på start-/stopknappen.3.Tryk på tasten Unlock på gearvælgerne, og
tryk gearvælgeren i gearvælgerposition N,
og hold den, indtil gearvælgerposition N vi‐
ses på kombiinstrumentet.
Der vises en tilsvarende check-control
melding.4.Slip start-/stop-knappen og gearvælgeren.5.Slip bremsen, så snart starteren standser.6.Bugsér bilen ud af fareområdet, og sørg
for, at den ikke kan rulle væk.Launch Control
Princip Launch Control muliggør optimeret accelera‐
tion ved igangsætning på kørebaner med godt
vejgreb.
Generelt Brugen af Launch Control fører til for tidlig
komponentslitage, da denne funktion udøver
en meget høj belastning på bilen.
Brug ikke Launch Control under tilkørslen, se
side 238.
For at forbedre kørestabiliteten skal dynamisk
stabilitetskontrol (DSC) aktiveres hurtigst mu‐
ligt igen.
En øvet fører kan muligvis opnå bedre accele‐
rationsværdier i tilstanden DSC OFF.
Forudsætninger
Launch Control er til rådighed, når motoren er
driftsvarm, dvs. efter uafbrudt kørsel på mindst
10 km.
Drej ikke rattet ved igangsætning med Launch
Control.
Igangsætning med Launch Control
Ved kørende motor:1. Tryk på tasten.
Kombiinstrumentet viser TRACTION, og
kontrollampen til DSC OFF lyser.2.Vælg gearvælgerpositionen S.3.Tryk kraftigt på bremsen med venstre fod.4.Træd gaspedalen forbi modstanden ved
punktet svarende til fuld gas, og hold den
der, kick-down.
Vist på kombiinstrumentet med et flag-
symbol.5.Igangsætningsomdrejningstallet indstilles.
Løsn bremsen inden for 3 sekunder.Seite 109KørselBetjening109
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 327 of 330

Sædeventilation 90
T
Tablet 0
Tagbagagebærer 242
Tagbærer, se Tagbagagebæ‐ rer 242
Taglast 307
Tankdæksel 258
Tankklap 258
Tankmåler 117
Tankning 258
Tasten AUTO H, se Automa‐ tic Hold 100
Taster på rattet 12
Tekniske data 306
Tekniske ændringer, se Egen sikkerhed 7
Tekstmeddelelse, ekstra 116
Telefon 6
Temperatur, klimaautoma‐ tik 210
Temperatur, motorolie 118
Temperaturvisning, udetem‐ peratur 118
Tempomat, se Aktiv hastig‐ hedsregulering 171
Tempomat, se Hastighedsre‐ gulering 169
Tilbehør og dele 8
Tilkobling af mobiltelefon 39
Tilkobling af smartphone 39
Tilkobling af telefon 39
Tilkøring 238
Tilladt akseltryk 307
Tilladt totalvægt ved anhæn‐ gerkørsel 312
Tilslutning af elektriske appa‐ rater 225
Tilslutningspunkt, start‐ hjælp 296
Tilstanden ECO PRO 248
Tilstandsindikator, dæk 273
Tjenester, ConnectedDrive 6
Tomgangssejling 252 Totalvægt 307
Totalvægt, tilladt 307
Touch-blink 103
Touch Command 0
Touchpad 24
Touchscreen 23
TRACTION, motordyna‐ mik 164
Traktionskontrol 164
Triptæller 123
Trykadvarsel RPA, dæk 276
Tryk, dæk 265
Trykkontrol, dæk 272
Trækning, se Igangtrækning og bugsering 297
Træ, pleje 301
Træthedsadvarsel 161
Trådløs nøgle, se Fjernbetje‐ ning 52
Tung last, placering af last 241
Turistfunktion, se Højre-/ venstrekørsel 133
Tyverisikring, bil 59
Tyverisikring, hjulbolte 292
Tyverisystem, se Alarmsy‐ stem 66
Tænding af motoren, se Kø‐ reberedskab 97
Tændingsnøgle, se Fjernbe‐ tjening 52
Tæpper, pleje 302
Tætningsmiddel 268
Tøjknager 234
Tågebaglygte 133
Tågeforlygter 133
U Udeluft, se AUC 211
Udetemperaturadvarsel 118
Udetemperaturvisning 118
Udluftning, se Ventila‐ tion 212
Udskiftning af baglys 289 Udskiftning af baglyslyg‐
ter 289
Udskiftning af dele 289
Udskiftning af forlygter 289
Udskiftning af hjul/dæk 266
Udskiftning af laser-forlyg‐ ter 289
Udskiftning af LED'er, lysdio‐ der 289
Udskiftning af LED-forlyg‐ ter 289
Udskiftning af LED-tågefor‐ lygter 289
Udskiftning af lygter bag 289
Udskiftning af lygter foran 289
Udskiftning af lysdioder, LED'er 289
Udskiftning af pærer bag 289
Udskiftning af pærer, baglyg‐ tegrupper 289
Udskiftning af pærer foran 289
Udskiftning af pærer, forlyg‐ ter 289
Udskiftning af tågebaglyg‐ ter 289
Udskiftning af tågeforlyg‐ ter 289
Udskiftning af visker‐ blade 289
Udstyr, indvendigt 221
Udstødningssystem 239
Udvendig belysning ved op‐ låsning 58
Undervognsindstillinger 110
Universal fjernbetjening 221
Unlock-knap, Steptronic- gearkasse 106
Ur 118
USB-forbindelse 42
USB-port, position i bil 226
Utilsigtet alarm 67 Seite 327Alt fra A til ZOpslag327
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15